1樓:匿名使用者
◎ 輕裝上陣 qīngzhuāng-shàngzhèn[go into battle with a light pack] 原指古代作戰,戰士不披鐵甲,上陣行動靈便。現在常用來比喻放下各種思想包袱,輕鬆愉快地工作
重作為輕的反義詞,自然應該讀為
【zhòng】
意思【上陣打仗時身上的裝備很多】
2樓:匿名使用者
「重」字怎麼發音,要看它的意思,如果表示重新的話念chong(第二聲),表示重量或者力度的話念zhong(第四聲)。
我認為這個詞語都可以念,不過不同的發音表示不同的意思,「重(chong)裝上陣」表示再一次披甲上陣的意思;如果是「重(zhong)裝上陣」則表示全副武裝的樣子
3樓:誰非傾國傾城
zhong 源自西方古代軍隊 分輕裝兵和重灌兵 輕裝兵只帶頭盔、皮鎧,持輕**,用來衝鋒、遊擊。重灌兵披掛金屬重鎧,持戰斧、長矛等重**,是戰爭的主力。根據這個意義,肯定讀重 四聲
4樓:
如果你是從黑客帝國2當中瞭解到重灌上陣這個詞,那麼看看英文名the matrix reloaded,我想你就會明白這個詞是重新裝載的意思。
我理解這個詞是由翻譯創造出來的,所以沒有約定俗成的通用讀音,大家都是根據自己的理解來讀的,如果你按照reloaded來理解,那麼顯然這個詞讀作chong zhuang shang zhen。
重灌上陣的「重」是怎麼讀的`?是什麼意思`
5樓:手機使用者
「重」字bai怎麼發音,要du
看它的意思,如果表示重新的話
念zhichong(第二dao聲),表示重量或專者力度的話念屬zhong(第四聲)。 我認為這個詞語都可以念,不過不同的發音表示不同的意思,「重(chong)裝上陣」表示再一次披甲上陣的意思;如果是「重(zhong)裝上陣」則表示全副武裝的樣子~~
」重灌上陣」中的」重」怎麼讀?
6樓:匿名使用者
「重(chong)裝上陣」表示再一次披甲上陣的意思;如果是「重(zhong)裝上陣」則表示全副武裝的樣子
7樓:
應該讀「chong」
駭客帝國第二部的名字就是 reload,讀重比較符合本來的意思
當然讀「zhong」也說的過去,只是對字首「re」的解釋沒有之前好了
8樓:匿名使用者
chong和zhong 是兩種意思 chong 是再一次整理好裝備上去 zhong 是穿著重型裝備上去
最近經常看到一個詞「重灌上陣」,是什麼意思?其中的「重」字怎麼讀?
9樓:匿名使用者
「重」字怎麼發音,要看它的意思,如果表示重新的話念chong(第二聲),表示重量或者力度的話念zhong(第四聲)。
我認為這個詞語都可以念,不過不同的發音表示不同的意思,「重(chong)裝上陣」表示再一次披甲上陣的意思;如果是「重(zhong)裝上陣」則表示全副武裝的樣子
「重灌上陣」中的「重」字讀音?
10樓:匿名使用者
「重」字怎麼發音,要看它的意思,如果表示重新的話念chong(第二聲),表示重量或者力度的話念zhong(第四聲)。
我認為這個詞語都可以念,不過不同的發音表示不同的意思,「重(chong)裝上陣」表示再一次披甲上陣的意思;如果是「重(zhong)裝上陣」則表示全副武裝的樣子~~
要看具體情況了~~~我一直以為這個字只能讀zhong,但是在《黑客帝國2重灌上陣》中明顯是讀chong的,新聞裡面也這麼讀,因為原文是the matrix reloaded,是重新裝彈的意思(引申為再次出擊)~
360重灌系統和金山重灌高手的比較
玩玩可以,體驗新的模式。曾在金山論壇專門開貼指出不成熟的地方 bug 論壇很負責回帖很快。360重灌也試過 剛推出的時候 明顯不盡人意。而且在回覆知友的問題中也能驗證這種感覺。總體感覺 每個客戶的使用環境都是千差萬別 雙系統不適宜 難免都能絲毫不差地步入正途。與其折騰,不如使用映象檔案重灌作業系統來...
360重灌系統好用嗎,360自帶的重灌系統好用嗎?
小白一鍵重灌系統網 1 開啟軟體,選擇需要安裝的win10位系統。4g以上記憶體選擇64位系統 2 接著耐心等待下重灌資源。3 資源下完後,等待環境部署完畢重啟即可。4 進入到pe系統後,開啟小白工具,選擇安裝的系統,安裝完成後重啟即可。5 最後重啟電腦進入win10桌面,系統安裝完成,可以開始使用...
已經永久啟用的win 10 重灌怎麼辦
琉璃聽風過 那就重灌,只要不是某寶買的啟用碼,就沒問題,啟用資訊是儲存在主機板裡面的 更新到win10怎麼檢視啟用資訊和是不是永久啟用 聽語音最近好多使用者更新windows10後,發現無法直接檢視啟用時間,是不是永久啟用了。對於之前一直使用盜版的使用者開始火急火燎了,小編也是一樣。所以今天特地和大...