1樓:標緻
[唐]劉禹錫
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
[今譯]
巴山楚水一片荒遠淒涼,二十三年來,我被朝廷拋棄在那裡。回到家鄉戰友都已逝去,只能吟著向秀聞笛時寫的《思舊賦》來懷念他們,而自己也成了神話中那個爛掉了斧頭的人,已無人相識,直令人恍如隔世啊。我如同一艘沉船,新貴們好比千帆競渡,飛馳而過,又如一棵病樹,眼前都是萬木爭春,生機盎然。
今天聽到你為我歌唱的那一曲,就憑藉這杯水酒重新振作起精神吧。
[註釋]
這首詩是劉禹錫在唐敬宗寶曆二年(826年)歲暮,從和州返回洛陽,途經揚州與白居易相會時所作。酬:酬答。樂天:指白居易,字樂天。
巴山楚水:指四川和兩湖一帶。劉禹錫先後被貶到朗州、連州、夔州、和州等地,夔州古屬巴國,其它地方大都屬楚國。
二十三年:永貞革新失敗後,劉禹錫被貶官,前後共二十三年。棄置:拋棄。
聞笛賦:指向秀的《思舊賦》。序文中說:自己經過嵇康,因寫此賦追念他。劉禹錫借用這個典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。
爛柯人:傳說晉人王質進山砍柴,看見兩個童子下棋。片刻,童子問王質為何不去,王質才驚悟過來,見斧柄已經腐爛。
回到家鄉,已歷百年,無人相識(見《述異記》)。劉禹錫借這個故事表達世事滄桑,人事全非,暮年返鄉恍如隔世的心情。
歌一曲:指白居易作的《醉贈劉二十八使君》一詩。
2樓:寧國陀高韻
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
3樓:薛池太叔凝荷
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
你個大傻笑,牛鼻子老道,
4樓:斂絢公叔爾容
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
5樓:吉環邛凝芙
肯定是沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春
古詩《酬樂天揚州初逢席上見贈》
6樓:匿名使用者
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
【譯文】
在巴山楚水這些淒涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。
懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。
沉船的旁邊正有千帆駛過,病樹的前頭卻是萬木爭春。
今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。
劉禹錫這首酬答詩,接過白詩的話頭,著重抒寫這特定環境中自己的感情。白的贈詩中,白居易對劉禹錫的遭遇無限感慨,最後兩句說:「亦知合被才名折,二十三年折太多。
」一方面感嘆劉禹錫的不幸命運,另一方面又稱讚了劉禹錫的才氣與名望。大意是說:你該當遭到不幸,誰叫你的才名那麼高呢!
可是二十三年的不幸,未免過分了。這兩句詩,在同情之中又包含著讚美,顯得十分委婉。因為白居易在詩的末尾說到二十三年,所以劉禹錫在詩的開頭就接著說:
「巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。」自己謫居在巴山楚水這荒涼的地區,算來已經二十三年了。一來一往,顯出朋友之間推心置腹的親切關係。
接著,詩人很自然地發出感慨道:「懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。」說自己在外二十三年,如今回來,許多老朋友都已去世,只能徒然地吟誦「聞笛賦」表示悼念而已。
此番回來恍如隔世,覺得人事全非,不再是舊日的光景了。後一句用王質爛柯的典故,既暗示了自己貶謫時間的長久,又表現了世態的變遷,以及迴歸之後生疏而悵惘的心情,涵義十分豐富。
【作者小傳】
劉禹錫(772-842) 字夢得 ,洛陽人,是匈奴人的後裔。唐代中期詩人、哲學家。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門弟。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。
回贈這首詩
醉贈劉二十八使君
白居易為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌。
詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何。
舉眼風光長寂寞,滿朝官職獨蹉跎。
亦知合被才名折,二十三年折太多。
《酬樂天揚州初逢席上見贈》古詩
7樓:匿名使用者
劉禹錫 〈唐〉
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
8樓:還不錯自嘲完美
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神
求以下古詩原文並翻譯,酬樂天揚州初逢席上見贈、使至塞上只要古詩文
酬樂天揚州初逢席上見贈 劉禹錫 的古詩詞
9樓:哀忠曲雪
酬樂天揚州初逢席上見贈
唐代劉禹錫
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
酬樂天揚州初逢席上見贈古詩的詩意
10樓:匿名使用者
【原文】[唐]劉禹錫原詩巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身.懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人.沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春.
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神.【翻譯】我被貶到巴山楚水這淒涼的地方,已經有二十三年被朝廷...
酬樂天揚州初逢席上見贈賞析, 酬樂天揚州初逢席上見贈 鑑賞
翻譯 我被貶到巴山楚水這淒涼的地方,已經有二十三年被朝廷閒置在那裡。懷念老朋友,我只能徒然地吟讀向秀的詩,即使回到故鄉,也會像王質那樣 切都陌生。在沉船的旁邊,正有千百艘船兒駛過,在病枯的老樹前面,正有千百棵樹迎著春天生長。今天聽了你為我吟唱的一首詩,讓我暫時憑藉酒的力量來振奮精神。賞析 一 內容分...
酬樂天揚州初逢席上見贈理解性默寫
莫奈歌 1 連宋大陸之行,是歷史發展的趨勢,順應了民意,打破了僵局,開啟了兩岸交流的新紀元,這可以用劉禹錫在 酬樂天揚州初逢席上見贈 中的詩句來表現,他們是 沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春 2 酬樂天揚州初逢席上見贈 一詩中蘊含新事物必將取代舊事物這一哲理的句子是 沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春 3...
酬樂天揚州初逢席上見贈 引用典故的詩句
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人!相信我,肯定對!酬樂天揚州初逢席上見贈 運用的兩個典故 前句 三國曹魏末年,向秀的朋友嵇康 呂安因不滿司馬氏篡權而被殺害。後來,向秀經過嵇康 呂安的舊居,聽到鄰人吹笛,勾起了對故人的懷念。表達了作者對舊友的懷念。後句 相傳晉人王質進山打柴,見兩個童子下棋,看到局終,手...