1樓:匿名使用者
s\'ennuyer de quelqu\'un 本身就是思念某人的意思,這還是個非常常見的片語。四樓的“放膽去追” 你暈掉之前記得要去查查字典哦。
其實je vous pense beaucoup 看起來反而像十足十的中國式叫法,講起來都覺得彆扭。
個人覺得最好的用法是tu me manques beaucoup。
2樓:女巫的兔子
tu me manque.
je pense a toi.
恩,另外說明一下,a上面是有向下的“\”的符號的,我的電腦打不出來,不好意思啦~
3樓:放膽去追
1樓翻的明顯不對
ennuie是厭煩的意思
你不會是用雅虎翻譯的吧?
暈掉應該是je vous pense beaucoup.
4樓:好奇愛樓樓
je vous pense beaucoup. 我好想你怎麼說
5樓:匿名使用者
ich vermisse dich sehr viel
ja und? deutsch ist doch besser als französisch
6樓:
ich vermisse dich sehr viel回答者:derkaiseeer - 見習魔法師 ** 2-10 06:04
這個是德語...
太搞笑了...哈哈
法語我想你怎麼說
7樓:蒿聽捷宛亦
我想你:tu
memanques.
manquer
:provoquer
lasensation
d'une
absence
表示“引起某種情感的缺失”
直譯過來是:你讓我覺得缺失了什麼。所以就是“我想你”的意思。
如果是表達,做到什麼事情,“我想到了你”
則可以說:je
pense
àtoi.
8樓:陳飛
1.tu me manques.注:
是tu me manques,manquer這個詞本身的意思是“缺少,缺乏,不夠”的意思,如果說le temps nous manque 意思是“我們缺少時間”,tu me manques如果直譯的話是“我缺少了你”就是“我想你”
2.但是法語裡有tu me manques和je pense à toi來表示“我想你”
這兩個有什麼區別?
tu me manques比 je pense a toi 的感情更為強烈些,前者可能更為主觀些,而後者是客觀原因使的我想到你。
其中tu me manques是專用於情侶的。而 je pense a toi 可用於朋友之間
9樓:匿名使用者
tu me manque.我想你
bon soir,bonne soirée,bonne nuit 三個
分別是 晚上好,晚上時說再見,還有一個是 晚安,睡覺前的說的
10樓:匿名使用者
應該是tu me manque,bonne nuit
謝謝solyne的指正~
11樓:古道清風致遠
tu me manque.
12樓:
我想你tu me manque
晚安bonne nuit
法語的我想你,怎麼說?
13樓:匿名使用者
我想你:tu me manques.
manquer : provoquer la sensation d'une absence
表示“引起某種情感的缺失”
直譯過來是:你讓我覺得缺失了什麼。所以就是“我想你”的意思。
如果是表達,做到什麼事情,“我想到了你”
則可以說:je pense à toi.
14樓:匿名使用者
法語:tu me manques.
je pense à toi.
15樓:匿名使用者
法語:tu me manques
其他的:
16樓:
法語是:je pense à toi.
“我想你了”分別用法語、韓語、西班牙語、義大利文怎麼說?(注下讀音哈)
17樓:匿名使用者
義大利語是 ti manca
念出來是 踢 慢咖
韓語是 보고싶어요.
念出來是
頗高西坡喲
西班牙語 te echo de menos念出來是特誒 一起哦 德誒 門諾s
18樓:秋心蘭若
法語tu me manques
dǖ 麼 màng 克
或者je pense à toi
熱 傍思 阿 twa
19樓:匿名使用者
西班牙語
te quiero
“我想你”用地道法語怎麼說?
20樓:
我想你的最地道的表達方式為:
je pense a toi.
je 是主語,表示“我“的意思
pense a實際上是penser a 這個片語的變格,表示”想“的意思,penser a後面所跟的賓語一定是人稱代詞的賓格形式,即penser a quelqu'un.
toi就是你的賓格表達形式,人稱代詞。
其他的表達方式還有
tu me manques.
21樓:匿名使用者
很地到啊,我思念你的意思,我非常想你,tu me manques beaucoup,我太想你了tu me manques trop
還有一種我想你是je pense a toi
22樓:我愛也哆啦a夢
tu me manques應該比較地道了吧~~電影裡常可以聽到的。
23樓:
tu me manques
24樓:天邊我都去
tu me manques超地道
25樓:佑佑的
tu me manques.
je pense à toi.
求法語的“我想你”
26樓:子虞
1、tu me manques.
是tu me manques,manquer這個詞本身的意思是“缺少,缺乏,不
62616964757a686964616fe58685e5aeb931333366303766夠”的意思,如果說le temps nous manque 意思是“我們缺少時間”,tu me manques如果直譯的話是“我缺少了你”就是“我想你”
2、法語裡有tu me manques和je pense à toi來表示“我想你”
他們的區別是tu me manques比 je pense a toi 的感情更為強烈些,前者可能更為主觀些,而後者是客觀原因使的我想到你。
其中tu me manques是專用於情侶的。而 je pense a toi 可用於朋友之間。
擴充套件資料:
各國的我想你表示
英語:i miss you
韓語:보고싶다
日語:私はあなたを思って
法語:je pense que vous
泰語:ฉันต้องการให้คุณ
德語:ich will, dass du
義大利語:voglio che tu
俄語:я думаю, ты
葡萄牙語:eu quero você
希臘語:σας χάνω
西班牙語:le falto
荷蘭語:ik mis je
加利西亞語:sinto saudades de ti
泰羅尼亞語:et trobo a faltar
捷克語:chybí mi
克羅埃西亞語:nedostaje mi
拉脫維亞語:man tevis pietrūkst
27樓:匿名使用者
je pense à toi. (熱棒絲啊度bai啊)這個du還是跟標準發音比較像了
tu me manques.(dv麼忙克)這個要注意,dv是拼zhi音,參考綠lv,我想dao你能發出這個音了,至於那個“忙”,應該是拼音裡的四聲,因為沒有四聲的mang這樣的自,用忙代替了,但你發音時要發四聲的mang.“克”發的時候要輕,像英語裡的k一樣,一下帶過就行了,這樣第二句就沒問題了。
兩個都行。
28樓:匿名使用者
tu me manques 最是地道!要用這個!直譯是“你缺少我”就是“我想你”.
度 莫 忙ki(有點像英文monkey的發音)
給我加個一萬多分就好了!
29樓:匿名使用者
bai你”:du
⑴j'ai envie de toi!zhi⑵je te veux!
雙語例句:
媽媽打**時說
dao:內“我想你”。
quand ta mère au té
容léphone a dit: "je veux que tu".
30樓:完善的共同
je pense à vous.
(re pang si a vu)
法語我想你怎麼說,法語的我想你,怎麼說?
蒿聽捷宛亦 我想你 tu memanques.manquer provoquer lasensation d une absence 表示 引起某種情感的缺失 直譯過來是 你讓我覺得缺失了什麼。所以就是 我想你 的意思。如果是表達,做到什麼事情,我想到了你 則可以說 je pense toi. 陳飛...
我好想你日語怎麼說,“我好想你”用日語怎麼說?
我好想你 譯成日語為 君 戀 相關短語 1 真的好想你 本當 想 2 想我了嗎 私 考 3 想你的時候 君 想 雙語例句 1 我好想你.永近。想 2 是因為寂寞才想你,只是因為想你才寂寞。寂 寂 德河霍楓 你說的是 我真的很想你 也可以是 寂 九華閆女 我好想你 日語是 君 欲 函吉貫尋菡 最口語的...
父親我好想你,爸爸去世了,我好想你
你會長大的。他在天上看著你呢,不要讓他失望。加油 提起父親這兩個字,心裡就會想到頂天立地的男人,有父親在什麼都不用怕,什麼也不用愁,他堅實的脊樑會扛著所以的壓力。說到這裡你不用責怪自己了,那有不調皮的兒女,而現在的兒女逆反心裡很重,而站在父親的立場來講,他說的教育你的話都是對的,他在用他的一導方法教...