內蒙和外蒙語言上一樣嗎,內蒙和外蒙的蒙古族在文字語言上有何種區別

時間 2021-10-20 10:17:43

1樓:

蒙古國的的蒙古語言和內蒙古的蒙古語言是除了個幾個地方有差別外基本一樣的!他們都一起互相聊天的 !1

2樓:陽光上的橋

都各有許多民族,不同民族的語言是不一樣的。

也就是內部有多種語言,外蒙也有多種語言。

內蒙古由蒙古族、漢族、滿族、回族、達斡爾族、鄂溫克族、鄂倫春族、朝鮮族等49個民族組成,其中漢族人口為1870.3萬人,佔總人口的78.38%;蒙古族人口為421.

1萬人,佔總人口的17.65%。其他少數民族人口為94.

7萬人,佔總人口的3.97%。在總人口中,居住在城鎮的人口1126.

2萬人,佔總人口的47.2%;居住在鄉村的人口1259.9萬人,佔總人口的52.

8%。而(外)蒙古呢,以喀爾喀蒙古族為主,約佔全國人口的80%,以及杜爾伯特(佔2.7%)、巴雅特(佔1.9%)、布里亞特(佔1.

7%)、達裡崗嘎(佔1.4%)、扎哈沁(佔1.1%)、烏梁海(佔1%,蒙古、突厥人中均有該 部落)、達爾哈特(佔0.

7%)、土爾扈特(佔0.5%)、厄魯特(佔0.4%)、明阿特(佔0.

2%)、巴爾虎(佔0.1% )等部族和少數內蒙古人(察哈爾、烏珠穆沁等)構成。蒙古國的少 數 民族主要有突厥系的哈薩克人(佔5.

9%)、霍屯人(佔0.2%)、查唐人、圖瓦人和少數俄羅 斯人、烏茲別克人和華人。

內蒙和外蒙的蒙古族在文字語言上有何種區別

3樓:匿名使用者

內蒙古和蒙古國的語言基本通,但很多名詞都不一樣,內蒙古的蒙古族在說活當中漢語夾的比較多,而外蒙古俄語夾的比較多一些,我個人認為主要原因外蒙古很多東西全部進口造成的,他們把進口的產品直接用外來語。比如蔬菜類,外蒙古全靠中國進口自然用漢語來名稱,而內蒙古有自己的蒙語蔬菜名,所以還是很多差別的。文字就完全不一樣了,外蒙古用的是新西裡爾字母文字(кирилл үсэг,俗稱新蒙文,在2023年創造使用的。

這也是一種民族的悲哀吧!現在很多外蒙人都不太清楚自己民族的歷史,原因就是蒙古族歷史都用老懞文寫的,尤其是新一代的外蒙人根本看不懂老懞文。

內蒙古和外蒙古的語言是不是一樣的?

4樓:初級提問者

語言方面

首先要強調的是像很多語言一樣蒙古語也有很多方言。

蒙古國80%是喀爾喀蒙古人,所以外蒙的普通話是喀爾喀蒙古語。在這個基礎上借用了很多俄語英語詞彙。

內蒙的情況就複雜多了,東西口音差異較大。西部鄂爾多斯語速非常快,東部科爾沁借用的漢語詞彙比較多,各地方言都各有特色。經常會有東部人聽不太懂中西部方言的事。

中部錫林郭勒盟正藍旗附近的蒙古語為普通話,除了一些名詞會理解困難以外完全可以跟外蒙人進行交流。

你把外蒙蒙古語比作臺灣中文,內蒙蒙古語比作大陸中文就容易理解了。

文字方面

外蒙通行文字是以西裡爾字母拼音寫成的斯拉夫蒙文,又稱西里爾蒙古文。(**子惹的禍)

內蒙還是在用豎寫的老懞文。

5樓:匿名使用者

本來一樣的

但是外蒙在2023年代後使用了俄語字母的新蒙文

內蒙和外蒙的語言相通嗎?

6樓:澮ng唣渭

語言基本相同,但是還是有點區別的,光說話都差不多,文字就不一樣了,內蒙古用的是維吾爾蒙古語,蒙古國是斯拉夫蒙古語,寫法不一樣。

內蒙古的語言和蒙古的語言有什麼區別?

7樓:曾豔華

1、內蒙古人現在主要說漢語和蒙古語,而外蒙的語言是蒙古語。

2、如果內蒙古人和外蒙人都說蒙古語的話,雖然口音有些區別,但彼此還是能聽得懂的。就像我國的南方和北方,如果都說方言的話,也很難溝通,雙方都得認真傾聽才能知曉對方說什麼,而內蒙古和外蒙就是如此,儘管彼此說話能聽懂,但還是有些障礙的。

3、蒙古國80%是喀爾喀蒙古人,所以外蒙的普通話是喀爾喀蒙古語。在這個基礎上借用了很多俄語英語詞彙。內蒙的情況就複雜多了。

由於幅員遼闊,東西口音差異較大。西部鄂爾多斯語速非常快,東部科爾沁借用的漢語詞彙比較多,各地方言都各有特色。經常會有東部人聽不太懂中西部方言的事。

擴充套件資料:

蒙古國現在使用的蒙古語因在二十世紀五六十年代受前蘇聯影響主要使用西裡爾字母拼寫,俄羅斯的卡爾梅克語、布里亞特語被視為蒙古語的方言 。

中國蒙古語的使用因環境影響和對語言結構要求嚴謹,造成現在大部分年輕蒙古族漸漸不再使用母語交流,傳承受到嚴重影響。

對於蒙古語方言的劃分,學術界大致有兩種意見。

一是除蒙古人民共和國的喀爾喀方言以外,中國蒙古語可分為3個方言:

1、內蒙古方言,包括內蒙古自治區、遼寧、吉林、黑龍江地區蒙古族所使用的察哈爾、巴林、鄂爾多斯、額濟納阿拉善、 科爾沁、喀喇沁土默特等土語。

2、巴爾虎-布里亞特方言,包括內蒙古自治區呼倫貝爾盟陳巴爾虎、新巴爾虎、布里亞特等土語。

3、衛拉特方言,包括新疆、青海、甘肅等地蒙古族所使用的土爾扈特、額魯特、察哈爾土語 [4]  。

第二種意見是把整個蒙古語分為4個方言:

1、中部方言,包括喀爾喀、察哈爾、鄂爾多斯等土語。

2、東部方言,包括喀沁、科爾沁等土語。

3、西部方言,包括杜爾伯特、土爾扈特、額魯特、明安等土語。

4、北部方言,包括布里亞特各土語。另外在4個方言之間還有若干過渡性土語 。

8樓:匿名使用者

你說的是內蒙古語言和蒙古國語言嗎?首先口音差距就蠻大的。

首先內蒙古蒙語 西部的鄂爾多斯,阿拉善,錫林郭勒 等地的口音都有差別蒙古人一聽就能聽出來,但是都能聽懂,但是東部的 赤峰,通遼,興安盟,等地的蒙語,西部的蒙族通常是不怎麼聽得懂的,口音差距相當的大,說一兩個字還能聽懂,說連串語句就聽不懂了,還有名詞和通常用的語句都不是很一樣,西部蒙族說一個人很厲害的形容詞,到了東部蒙族用作《種馬》的名詞,所以差異還是很大,東部蒙族三個盟市是古時候韃靼蒙古人的後裔,還有最東部的呼倫貝爾的蒙語西部蒙古人也一般能聽得懂的,所以口音上區別挺大。

說道蒙古國,主要是柯爾克蒙古人他們的口音和語句的用法和方言跟鄂爾多斯蒙古人口音有些相似,但是現代名詞差別還是很大的,他們通常名詞的50%左右用俄語,剩下30%左右時用英語名詞,剩下20%左右是蒙古本來的名詞,所以內蒙古人去蒙古國言語說不清楚很正常,因為文化根口音差別導致的,蒙古國人主要都歐化了,內蒙古的蒙古人漢化了。

9樓:匿名使用者

嗯,內蒙古的和蒙古的語音有什麼區別?基本上區別是有一定的區別,但是大致上差不多,還是能聽懂多說的也差不多,因為它畢竟肯定那是個蒙古國,最起碼是個是國家,他肯定有自己的一定的語言變化呀,或者是但是大致應該是差不多

10樓:匿名使用者

就蒙古語而言,內蒙古自治區和蒙古國的蒙古語方言不同,內蒙古主要內是蒙古語中容

部方言片(以呼和浩特蒙古語為標準),蒙古國主要是蒙古語喀爾喀方言片(以烏蘭巴托話為標準)。

還有內蒙古自治區的蒙古文字是回鶻文(又叫老蒙古文),而蒙古國的蒙古文字是借用**的西里爾文(又叫新蒙古文),蒙古國和內蒙古自治區的文字不通。

另外,內蒙古自治區除了蒙古語,更多通行漢語,還有一些諸如滿語、達斡爾語、鄂倫春語、鄂溫克語的少數民族語言。而蒙古國的人,基本不會漢語。

11樓:匿名使用者

內蒙古語言我們是學不來的,我們漢族真的是不會說蒙古語,他們的語言也太複雜了。

12樓:匿名使用者

1、內蒙copy古人現在主要說漢語和蒙古語,而外蒙的語言是蒙古語。

2、如果內蒙古人和外蒙人都說蒙古語的話,雖然口音有些區別,但彼此還是能聽得懂的。就像我國的南方和北方,如果都說方言的話,也很難溝通,雙方都得認真傾聽才能知曉對方說什麼,而內蒙古和外蒙就是如此,儘管彼此說話能聽懂,但還是有些障礙的。

3、蒙古國80%是喀爾喀蒙古人,所以外蒙的普通話是喀爾喀蒙古語。在這個基礎上借用了很多俄語英語詞彙。內蒙的情況就複雜多了。

由於幅員遼闊,東西口音差異較大。西部鄂爾多斯語速非常快,東部科爾沁借用的漢語詞彙比較多,各地方言都各有特色。經常會有東部人聽不太懂中西部方言的事

13樓:你的甜甜一笑

首先內蒙古蒙語 西部bai的鄂爾多斯,阿拉du善zhi,錫林郭勒 等地的口音都dao有差別蒙古人一聽就能聽出回來,但是都能聽懂答,但是東部的 赤峰,通遼,興安盟,等地的蒙語,西部的蒙族通常是不怎麼聽得懂的,口音差距相當的大,說一兩個字還能聽懂,說連串語句就聽不懂了,還有名詞和通常用的語句都不是很一樣,西部蒙族說一個人很厲害的形容詞,到了東部蒙族用作《種馬》的名詞,所以差異還是很大,東部蒙族三個盟市是古時候韃靼蒙古人的後裔,還有最東部的呼倫貝爾的蒙語西部蒙古人也一般能聽得懂的,所以口音上區別挺大。

說道蒙古國,主要是柯爾克蒙古人他們的口音和語句的用法和方言跟鄂爾多斯蒙古人口音有些相似,但是現代名詞差別還是很大的,他們通常名詞的50%左右用俄語,剩下30%左右時用英語名詞,剩下20%左右是蒙古本來的名詞,所以內蒙古人去蒙古國言語說不清楚很正常,因為文化根口音差別導致的,蒙古國人主要都歐化了,內蒙古的蒙古人漢化了。

14樓:匿名使用者

內蒙古的蒙授的蒙古人說蒙古語

跟外蒙古只有口音上的區別

內蒙古的漢人和漢化的蒙古人不會蒙古語

也不感興趣

內蒙古總人口2500萬,這種人佔了2000多萬。

然後還大言不慚的說我們內蒙古才是正統

內蒙古的蒙語和蒙古國的蒙語一樣嗎?

15樓:毗沙王

語言方面

首先要強調的是像很多語言一樣蒙古語也有很多方言。

蒙古國80%是喀爾喀蒙古人,所以外蒙的普通話是喀爾喀蒙古語。在這個基礎上借用了很多俄語英語詞彙。

內蒙的情況就複雜多了。由於幅員遼闊,東西口音差異較大。西部鄂爾多斯語速非常快,東部科爾沁借用的漢語詞彙比較多,各地方言都各有特色。

經常會有東部人聽不太懂中西部方言的事。中部錫林郭勒盟正藍旗附近的蒙古語為普通話,除了一些名詞會理解困難以外完全可以跟外蒙人進行交流。

你把外蒙蒙古語比作臺灣中文,內蒙蒙古語比作大陸中文就容易理解了。

文字方面

外蒙通行文字是以西裡爾字母(俄文字母)拼音寫成的斯拉夫蒙文,又稱西里爾蒙古文。

內蒙還是在用豎寫的老懞文。

16樓:匿名使用者

蒙古國的人跟咱們內蒙古的蒙古族說的一樣,但寫得不一樣.他們用的是上世紀五十年代新造的文字(借用了一些俄文字目)是橫著寫的,內蒙用的還是以前的豎著寫的蒙古文字.而且不管他們的日常用語還是教科書當中都借用了很多很多俄語及其他語言的詞彙.

所以內蒙去的人經常搞不清出他們說的一些東西的名稱.

17樓:自由仙

目前是不一樣的,外蒙的蒙語俄語化了。

普洱茶和內蒙古的磚茶一樣嗎,普洱茶和磚茶是一個茶嗎 它們有什麼區別

蒙古的茶轉主要是來自湖北地區的老青磚,普洱茶磚以前主要是銷往青藏地區,但是兩則均屬於黑茶,所以也有共性。 敏清皖 內蒙古的磚茶不可能 因為熬磚茶還得擱奶子和食鹽,營養成分很高的。 遊客隨風 味道確實差不多,不過普洱茶比較好一點。省啊。但是磚茶也有好處,便宜呀!熬奶茶必須是磚茶,不可以用普洱茶。 猴職...

傣族語和泰語的語言一樣嗎,泰語和傣族語一樣嗎

不一樣傣族有自己的民族語言,因分佈而分別被稱為傣語 泰語 寮國語等,屬漢藏語系侗臺語族 壯侗語族 臺語支。傣族文化 1 傣族所使用的文字為傣文,是一種拼音文字,其字元為傣語字元。傣文擁有多種方言文字,其中中國境內的傣族使用有四種,即傣泐文 西雙版納傣文 金平傣文 傣哪文 德巨集傣文 傣繃文,中國境外...

新加坡和中國的語言一樣嗎,新加坡人的語言和中國一樣嗎?

起個什麼名 嚴格來說不一樣,新加坡有他們自己的語言,中國有中國的漢語。1,新加坡是一個多種族 多語言 多人種組成的復性社會國家。其中華人佔76 馬來人15 印度人佔6.5 歐亞混血人和其他人種佔2.5 2,新加坡的國語為馬來語,英語 華語 馬來語和淡米爾語為官方語言。3,新加坡與中國沒有淵源,它並不...