1樓:匿名使用者
如果你正在尋找方法去改善你的產品和服務,顧客可以作為你最有價值的資訊和市場調研**。所以為什麼不更進一步去拜訪一下他們其中的一些人呢?
觀念上來看,你想這樣做,你可能需要位他們的時間提供一些東西。他們可能很高興你如果能嚴肅的考慮他們的觀點,你可以在你的出差旅途中做這些拜訪從而獲得更廣泛的迴應。
一個專業的建議,在拜訪期間你要讓你的顧客感覺舒服。你不應該嘗試通過這些會面銷售你的產品,所以要做好計劃用你80%的時間去傾聽。
不要試著引導你的客戶給你回饋你想要聽的。相反,針對客戶的體驗提問題,例如他們是否獲得了他們希望得到的,他們很難找到的或者享受的是什麼?
望採納!
2樓:a灬度巴巴
翻譯如下:
如果你正在尋找方法來改善你的產品或服務,客戶可以是你最有價值的資訊**和市場研究。那麼為什麼不進一步採取一步,訪問他們中的一些人呢?
理想情況下,你想親自做這件事,所以你可能需要為他們的客戶提供一些東西給他們的時間。他們可能會很高興你認真對待他們的意見,他們也可能會享受得到一個機會來幫助你的產品或服務的影響。如果你的客戶是在不同的地方,你可以使這樣的訪問你的商務旅行的一部分,以獲得更廣泛的迴應。
一位專家建議,你讓你的客戶在訪問過程中感到舒適。你不想通過這些會議推銷任何東西,所以計劃花百分之80的時間聽你的。
不要試圖引導你的客戶給你真的想聽到的回答。相反,問問題,專注於客戶的經驗,如他們是否得到了他們所希望的,他們發現什麼困難或令人愉快的。
3樓:匿名使用者
----如果你正在尋找如何提升你的產品或服務的方式,客戶和市場調研是最有價值的資訊**。所以你為什麼不著手去拜訪他們呢?
----理論上,你想要面對面的做調查,你可能需要因為佔用客戶的時間而給他們一些回報。他們也許會很高興你嚴肅的對待他們的建議,他們也可能很喜歡有機會幫助你提升產品或服務。如果你的客戶是在不同的區域,你為了得到更廣泛準確的意見答覆,你可能需在出差去面見在不同地方的客戶。
----有一個專業性建議,在訪問期間你要讓你的客戶感覺舒服,你不要在會面時向客戶推銷任何東西,所以要用百分之八十的時間去你傾聽,不要去引導你的客戶說一些你想聽的話,相反,你問一些問題要集中在客戶的經歷,比如他們是否得到他們希望的,是否發生了什麼困難或愉快的事情。
求大神幫我翻譯一下這些話!!急!**等!!!不要用翻譯軟體,我用翻譯軟體翻譯的根本看不懂,不通順!
4樓:諦聽
1。因為10年我的能力與你有很大差異,但我認為我就像你的哥哥。2。
我受傷後在家裡接受**。很快我將開始一個新的工作。3。
是的,我相信這一切都是因為你是一個很好的人,我不想爭吵而使我們受傷。
本人初中森。翻譯不到位別見怪。
5樓:匿名使用者
1由於我與你有十年的年齡和技能差異,你會認為我會像你的兄長一樣存在
2 由於我有傷在身,現在在家**,不久我們就會要開始新的活了
3,對,因為你是個大好人,我覺得一切還好。我因介入阻止一個爭鬥而受傷了
求日語大神幫忙翻譯一下,我在line上和一日本人聊天她說的完全看不懂,求大神翻譯一下,給個大意也行謝謝啦~
6樓:如此
前面幾句問你什麼型別(宅還是愛外出)、講他的個人喜好,中間問你喜歡h嗎,他3天一次,最後教你安裝個程式,最後說週日不錯適合約會
求大神翻譯歌詞
伏見稻荷大社求了一張籤,日本看不懂,求能看懂的大神幫忙翻譯一下,跪拜感謝!? 5
7樓:八條腿蚊子
好多地方看不清,bai無法準確翻du譯,能看清的地方大意是:在zhi工作dao上,一個階段就要結專束(意思很模糊屬,可好可壞,可以理解成工作上你當前的專案已經解決,已經完成,已經告一段落。也可以理解成,你現在的工作要終結了),你最好還是設計一個新的計劃吧。
韓國客人送我的三星洗衣機,但是上面韓文看不懂,求大神詳細幫我翻譯一下,感謝!
8樓:匿名使用者
圖一 급수 /給水 냉수/冷水 온수/溫水물높이/水高 고/高 중 /中 저/低 소/少불림/浸泡 60분/60分 40분/40分 20분/20分헹굼물추가 / 加漂洗水 예약 /預約 최근코스/最近程式圖二 세탁/洗滌 헹굼/漂洗 탈수/脫水圖三 표준/標準 ,급속/快速, 찌든때/頑固汙漬, 이불/被子,통세탁/ 滾筒洗,아기옷/嬰兒服, 울/羊毛, 섬세/纖維매직워시/魔術洗滌, 전원/電源, 동작/일시정지-開始/暫停
9樓:齊儻
你倒是來張圖啊大哥??
求大神翻譯,謝謝了!!!
10樓:匿名使用者
假如bai您需要先衝好奶、之後飲用
du,zhi
那麼請在單獨的瓶子裡衝dao
調奶粉,內之後迅速將衝好的奶容冷卻並放置於冰箱冷藏室中(貯藏溫度不得高於5℃)。若冷藏的奶未在24小時內飲用,請不要猶豫,直接倒掉。冷藏奶重新加熱後,應在15分鐘內飲用完畢,加熱時應將奶瓶放在裝有溫水的容器裡,同時注意奶瓶不要進水。
加熱的過程中要時不時把奶瓶拿起來搖一搖,以確保奶受熱均勻。同樣也要按照上一段的描述檢查奶的溫度(譯註:一般都是滴在手背上來感覺溫度是否適宜)。
絕對不得使用微波爐來熱奶!絕對不得使用微波爐來熱奶!絕對不得使用微波爐來熱奶!
1平勺 = 7.5克奶粉
注意:1平勺奶粉倒入50毫升水後,衝調可得大約56毫升配方奶。本包裝上的餵奶說明僅僅是一般性的參考而已。
每個孩子都是不一樣的,您家的孩子可能需要多吃一點,也可能需要少吃一點。假如您不確定孩子的每餐需求,請諮詢您的健康師或育嬰師。新生兒在頭幾周是不能足量餵養的。
喂剩下的奶不要猶豫,直接倒掉。(譯註:大人喝也是可以的。)
幫忙翻譯一下看不懂日語,日語看不懂,幫忙翻譯一下
熊熊 一男一女在談話是關於劇場的。這個劇場為什麼要搬走呢?女 我聽說這個劇場要搬走。男 那是因為最近觀眾突然增多,劇場太小,總是放不下這麼多人。女 難道不是因為這個劇場在住宅區的正 所以居民嫌太吵了還將劇場告上法庭嗎?男 不是,反倒是劇場方面在擔心是不是會給居民造成困擾,附近的居民都以這個劇場為榮呢...
英文高手幫忙翻譯一下吧,有點看不懂
寒宇風晨 我建議樓主,主動去問一下他,至少心裡不會有疙瘩。 栽郯汴衙 內個 冒失的說一句 有點不像英文 有點像翻譯器翻譯的 我也看是翻譯器 翻譯的 這個真的整不了,赫赫.大哥,你還是找個專業的人去問問吧. 我在 翻譯的 讓我遲到,以interbate這個人死亡,死亡hipporcritical半速率...
韓國快遞看不懂 麻煩給翻譯下 萬分感謝
谷歌翻譯 20,150,410,184,436雲臺雲臺重發重發過程jiphwa 051 524 1256 交貨狀態詳細狀態表20,150,410,191,523動脈相差東萊東萊子子 交貨狀態詳細狀態表20,150,411,021,902動脈相差大田大田hub集線器 042 714 1260 交貨狀態...