問 “事修而謗興,德高而譭來。”句出何處?解釋含意

時間 2021-09-12 12:45:22

1樓:不隨意

參***:

事修而謗興,德高而譭來。

是由三國時李康的名言:“ 故木秀於林,風必摧之;堆出於岸,流必湍之;行高於人,眾必非之。 ”引申而來。具體見於韓愈在《原毀篇》:

“是故事修而謗興,德高而譭來。嗚呼!士之處此世,而望名譽之光,道德之行,難已! ”

不合理的批評往往是一種被掩飾的讚美。

含義是:

事情辦成了,誹謗跟著就來;品德高尚了,譭譽隨之而至。德行品格高出別人,他人必然另眼和腹誹。

2樓:李冰繁彥珺

“事修而謗興,德高而譭來”出自【原毀·韓愈】

。意思是:事業成功了,就會有人來誹謗你;德行高尚了,就會有人來毀壞你的榮譽。這句話道出了成功者更容易遇到非難的辯證法。

3樓:菀蘭隱雪

【出處】:韓愈《原毀》:“是故事修而謗興,德高而譭來。嗚呼!士之處此世,而望名譽之光,道德之行,難已! ”

【釋義】:事業成功了,就會有人來誹謗你;德行高尚了,就會有人來毀壞你的榮譽。

【道理】:這句話包含了一個哲學道理物極必反,如同“木秀於林,風必摧之”,成功者更容易遇到非難。

【作者簡介】:韓愈(768年—824年12月25日),字退之,河南河陽(今河南省孟州市)人,漢族,自稱“郡望昌黎”,世稱“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代傑出的文學家、思想家、哲學家,政治家。

愈是唐代古文運動的倡導者,被後人尊為“唐宋八大家”之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名。後人將其與柳宗元、歐陽修和蘇軾合稱“千古文章四大家”。在舊《廣東通志》中被稱為“廣東古八賢”之一。

4樓:q847941103是我

互訴心聲----相互之間傾訴內心的話語。指雙方感情極深。

“事修而謗興,德高而譭來”是什麼意思?

5樓:淺淺邂逅

意思:

事業成功了,就會有人來誹謗你;德行高尚了,就會有人來毀壞你的榮譽。

出處:“事修而謗興e68a8462616964757a686964616f31333365633934,德高而譭來”出自《原毀》韓愈。

隱含的道理:這句話包含了一個哲學道理物極必反,如同“木秀於林,風必摧之”,成功者更容易遇到非難。

原文:

古之君子,其責己也重以周,其待人也輕以約。重以周,故不怠;輕以約,故人樂為善。

聞古之人有舜者,其為人也,仁義人也。求其所以為舜者,責於己曰:“彼,人也;予,人也。

彼能是,而我乃不能是!”早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者。聞古之人有周公者,其為人也,多才與藝人也。

求其所以為周公者,責於己曰:“彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不能是!

”早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者。舜,大聖人也,後世無及焉;周公,大聖人也,後世無及焉。是人也,乃曰:

“不如舜,不如周公,吾之病也。”是不亦責於身者重以周乎!其於人也,曰:

“彼人也,能有是,是足為良人矣;能善是,是足為藝人矣。”取其一,不責其二;即其新,不究其舊:恐恐然惟懼其人之不得為善之利。

一善易修也,一藝易能也,其於人也,乃曰:“能有是,是亦足矣。”曰:

“能善是,是亦足矣。”不亦待於人者輕以約乎?

今之君子則不然。其責人也詳,其待己也廉。詳,故人難於為善;廉,故自取也少。

己未有善,曰:“我善是,是亦足矣。”己未有能,曰:

“我能是,是亦足矣。”外以欺於人,內以欺於心,未少有得而止矣,不亦待其身者已廉乎?

其於人也,曰:“彼雖能是,其人不足稱也;彼雖善是,其用不足稱也。”舉其一,不計其十;究其舊,不圖其新:恐恐然惟懼其人之有聞也。是不亦責於人者已詳乎?

夫是之謂不以眾人待其身,而以聖人望於人,吾未見其尊己也。

雖然,為是者,有本有原,怠與忌之謂也。怠者不能修,而忌者畏人修。吾嘗試之矣,嘗試語於眾曰:

“某良士,某良士。”其應者,必其人之與也;不然,則其所疏遠不與同其利者也;不然,則其畏也。不若是,強者必怒於言,懦者必怒於色矣。

又嘗語於眾曰:“某非良士,某非良士。”其不應者,必其人之與也,不然,則其所疏遠不與同其利者也,不然,則其畏也。

不若是,強者必說於言,懦者必說於色矣。

是故事修而謗興,德高而譭來。嗚呼!士之處此世,而望名譽之光,道德之行,難已!

將有作於上者,得吾說而存之,其國家可幾而理歟!

註釋:

古時候的君子,他要求自己嚴格而全面,他對待別人寬容又簡約。嚴格而全面,所以不怠惰;寬容又簡約,所以人家都樂意做好事。聽說古代的聖人舜,他的做人,是個仁義的人。

**舜所以成為聖人的道理,就責備自己說:“他是個人,我也是個人,他能這樣,我卻不能這樣!”早晚都在思考,改掉那不如舜的行為,去做那符合舜的。

聽說古代的聖人周公,他的做人,是個多才多藝的人。**他所以成為聖人的道理,就責備自己說:“他是個人,我也是個人,他能這樣,我卻不能這樣!

”早晚都在思考,改掉那不如周公的,去做那符合周公的。舜,是大聖人,後代沒有能及得上他的,周公,是大聖人,後代沒有能及得上他的;這些人卻說:“及不上舜,及不上週公,是我的缺點。

”這不就是要求自身嚴格而且全面嗎?他對待別人,說道:“那個人啊,能有這點,這就夠得上是良善的人了;能擅長這個,就算得上是有才能的人了。

”肯定他一個方面,而不苛求他別的方面,論他的今天的表現,而不計較他的過去,小心謹慎地只恐怕別人得不到做好事應得的表揚。一件好事是容易做到的,一種技能是容易學得的,他對待別人,卻說:“能有這樣,這就夠了。

”又說:“能擅長這個,這就夠了。”豈不是要求別人寬容又簡少嗎?

現在的君子可不同,他責備別人周詳,他要求自己簡少。周詳,所以人家難以做好事;簡少,所以自己進步就少。自己沒有什麼優點,說:

“我有這優點,這夠就了。”自己沒有什麼才能,說:“我有這本領,這就夠了。

”對外欺騙別人,對己欺騙良心,還沒有多少收穫就止步不前,豈不是要求自身太少了嗎?他們要求別人,說:“他雖然能做這個,但他的人品不值得讚美,他雖然擅長這個,但他的才用不值得稱道。

”舉出他一方面的欠缺不考慮他多方面的長處,只追究他的既往,不考慮他的今天,心中惶惶不安只怕別人有好的名聲。豈不是責求別人太周全了嗎?這就叫不用常人的標準要求自身,卻用聖人的標準希望別人,我看不出他是尊重自己的啊!

儘管如此,這樣做是有他的根源的,就是所謂怠惰和忌妒啊。怠惰的人不能自我修養,而忌妒的人害怕別人修身。我不止一次地試驗過,曾經對大家說:

“某人是賢良的人,某人是賢良的人。”那隨聲附和的,一定是他的同夥;否則就是和他疏遠沒有相同利害的人;否則,就是怕他的人。不然的話,強橫的定會厲聲反對,軟弱的定會滿臉不高興。

我又曾經試著對大家說:“某人不是賢良的人,某人不是賢良的人。”那不隨聲附和的人,一定是他的同夥;否則,就是和他疏遠沒有相同利害的;否則就是怕他的人。

不這樣的話,強橫的定會連聲贊同,軟弱的定會喜形於色。因此,事業成功誹謗便隨之產生;德望高了惡言就接踵而來。唉!

讀書人生活在當今世界上,而希求名譽的光大、德行的推廣、難極了!

在位的人想有所作為,聽取我的說法記在心中,那國家差不多可以治理好了。

賞析:

《原毀》論述和**毀謗產生的原因。作者認為士大夫之間毀謗之風的盛行是道德敗壞的一種表現,其根源在於“怠”和“忌”,即怠於自我修養且又妒忌別人;不怠不忌,毀謗便無從產生。文章先從正面開導,說明一個人應該如何正確對待自己和對待別人才符合君子之德、君子之風,然後將不合這個準則的行為拿來對照,最後指出其根源及危害性。

通篇採用對比手法,並且全篇行文嚴肅而懇切,句式整齊中有變化,語言生動而形象,刻劃當時士風,可謂入木三分。

本文抒發了作者個人的憤懣,但在不平之鳴中道出了一個真理:只有愛護人才,尊重人才,方能使人“樂於為善”。

6樓:匿名使用者

所以(說)事業做得好了那麼誹謗(的話語就會)興起,品行道德高尚回那麼(別人答的)言語攻擊(就會)到來。

“事修而謗興,德高而譭來”出自【原毀·韓愈】。

修:整治;謗:誹謗;興:興起。

韓愈的散文有著極高的成就。《原毀》:揭露了當時一般士大夫所以要詆譭後進之士的根本原因。他指責當時社會人情醜惡淡薄,發出了主張公正用人的呼籲。

事修而謗興,德高而譭來

7樓:

事修而謗興,德高而譭來.行高於人,眾必非之..出自三國時李康的名言:

故木秀於林,風必摧之;堆出於岸,流必湍之;行高於人,眾必非之. 韓愈在《原毀篇》也說,事修而謗興,德高而譭來. 不合理的批評往往是一種被掩飾的讚美.

意思就是:

事情辦成了,誹謗跟著就來;品德高尚了,譭譽隨之而至.德行品格高出別人,廣大群眾必然另眼和腹誹.

如何看待韓愈原毀中事修而謗興 德高而譭來的展現象?

8樓:匿名使用者

《原毀》論述和**毀謗產生的原因。作者認為士大夫之間毀謗之風專的盛行是道德敗壞的一種表屬現,其根源在於“怠”和“忌”,即怠於自我修養且又妒忌別人;不怠不忌,毀謗便無從產生。文章先從正面開導,說明一個人應該如何正確對待自己和對待別人才符合君子之德、君子之風,然後將不合這個準則的行為拿來對照,最後指出其根源及危害性。

通篇採用對比手法,並且全篇行文嚴肅而懇切,句式整齊中有變化,語言生動而形象,刻劃當時士風,可謂入木三分。