1樓:匿名使用者
bring so much hurt i give you, sorry really shouldn't disturb your life(大概是這樣子吧)
翻譯成英語 如果我打擾到了你的生活,那麼,對不起,我會立刻退出。
2樓:匿名使用者
if i bother your life,well,sorry,i'll quit.
3樓:為誰撐起一片天
if i bother to your life, then, i'm sorry, i'll quit.
4樓:魔花仙婷
if i bother your life,sorry,i'll quit.
謝謝,誰能幫我翻譯成英文版的
5樓:木馬軟體
不用翻譯了,上面誰翻譯的那麼多,錯完了.
6樓:匿名使用者
0分,這麼多??你也發燒呢?
你的一句對不起,打擾了,你知道對我傷害有多大嗎?用英語怎麼譯
7樓:匿名使用者
你好!你的一句對不起,打擾了,你知道對我傷害有多大嗎?
your sentence sorry, excuse me, do you know how much damage to me?
8樓:
翻譯不了就別發了,每次這樣裝裝逼累不累 真心話,勿噴
某人,我告訴你,你帶給我的傷害不是一句對不起就完事的翻譯
9樓:雨巷
你好很高興回答你的問題
someone, i tell you, you bring me harm i'm sorry. 望採納謝謝
不要愛我.否則你會受到傷害的..翻譯成英文怎麼說啊.....
10樓:黃蓬蓬
don't love me, or you will be hurt
11樓:
上面的挺好。
or you will get hurt.
還有經典的一句
i don't mean to hurt you.
我不是故意要傷害你的。
12樓:
love hurts
愛情會造成傷害
13樓:匿名使用者
do not love me.otherwise you will be subjected to harmful
14樓:
you will be hurt if you love me.
我的好姐妹,原來我給你的遠遠不夠
ll80耗子 你也不要在傷心難過了,也不能從此不相信友情了,那女孩估計有心理病。她可能當初就是看上你是那個醫生的孩子了。你那麼優越她卻那麼卑劣。所以她設了圈套也說不定。反正這種人你根本沒有必要再放在心上了。忘了吧,還是有很多好朋友的。 像放電影一樣,過去的就讓它過去吧,回憶只會讓自己煩惱 碰到這種事...
如果你娶到漂亮的美女,但是她多次給你給你帶綠帽子,而且周圍人都知道,你會怎樣
如果你娶到的一個漂亮,美女,經常會給你戴綠帽子,我建議你不要因為他的漂亮,而長時間跟他在一起,給你出帶一次綠帽子也會帶很多次。要是我的話,不要說多次背叛,就算是一次背叛也要跟她徹底分手。這種事情非常漂亮,或者不漂亮沒有關係。周圍的人都知道自己是否心甘情願去承受這一個女人,其實有時候只不過是自己沒有能...
一個女人願意給你帶早餐代表什麼
喜歡你,或是你的親人,最起碼對你有好感。關心你,怕你餓肚子啦。一個女人願意給帶早餐讓你吃,這代表了什麼?心裡有你,你可以試試對她示好,如果沒有被拒絕,可以表白試試看。男生一定要主動吶。乞丐,你很餓吧,同情你。一個女人願意帶早餐讓你吃這代表啥意思?對你有意思了,你可要抓著機會呀。一個女人願意。帶早餐讓...