1樓:匿名使用者
曹植的《七步詩》
原為六句:「煮豆持作羹,漉豉以為汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。」
後來《漫叟詩話》和《三國演義》把它改為四句:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?」
2樓:憶嵐天
這是全詩最後一句,後面沒有了。
原文全詩:七步詩。
【作者】曹植 【朝代】兩漢。
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
相煎何太急全詩的意思
3樓:大董生活百科
1、相煎何太急全詩的意思:鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾過後,留下豆汁來做成羹。把豆渣壓幹做成豆豉。
豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。你我本來是同條根上生出來的,你又怎能這樣急迫地煎熬我呢?
2、相煎何太急出自《七步詩》曹植:
煮豆燃豆萁,漉豉以為汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急!
3、【註釋】
萁:豆秸。此句一作「煮豆持作羹」。
漉:過濾。豉:豆豉,一種把大豆加鹽磨碎後做成的幹醬。
本是:一作「本自」。
相煎何太急全詩的意思相煎何太急的出處
相煎何太急全詩的意思
相煎何太急的下一句是什麼?
4樓:猴遜呵
qī bù shī七步詩。
sān guó wèi [三國·魏] cáo zhí曹植。
zhǔ dòu rán dòu qí 煮豆燃豆萁, dòu zài fù zhōng qì 豆在釜中泣。
běn shì tóng gēn shēng 本是同根生, xiāng jiānhé tài jí 相煎何太急?
譯文:鍋裡煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?
賞析:此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。
「本是同根生,相煎何太急」二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。
相煎何太急的前一句?
相煎何太急什麼意思?
相熬太急的意思,相煎何太急中的何太急是什麼意思
出自於晉代曹植的 七步詩 原意是本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣緊緊逼迫呢?而這句詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟 何必如此著急 指的是曹丕著急處死自己的兄弟 為什麼這麼快就要整死曹直 指的是曹丕著急處死自己的兄弟 何必太著急,指的是曹丕...
本是同根生,相煎何太急出自何處?
出自三國時期曹操的小兒子曹植的 七步詩 當時曹操已死,曹植的哥哥曹丕繼位,曹丕想要殺掉這個弟弟,於是曹植在危機關頭即興做出了這首七步詩,喚起了曹丕的兄弟之情,逃過一劫。雖然最後死了。本是同根生,相煎何太急的全首詩是什麼?原文 煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?譯...
本是同根生,相煎何太急的全首詩是什麼
全詩為 煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?譯文 煮豆來做豆羹,想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹。豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?出處 三國 魏 曹植 七步詩 全文 煮豆燃豆萁,豆在釜中...