幫我翻譯噢謝拉

時間 2022-10-28 17:00:23

1樓:匿名使用者

---------------------------

不過,穆沙拉夫的決定中止憲法,整肅司法部門和圍捕政治對手發出他的支援率直線下降,以及健全的失敗所蒙受的親穆沙拉夫黨被普遍視為一個不容推翻的**。

謝里夫,世衛組織已呼籲**辭職時說,週三說: "我認為穆沙拉夫應該瞭解的情況是出於他的控制" 。

謝里夫是預計在短期內召開會議,與asif阿里札達裡,領導人布托的巴基斯坦人民黨,也贏得了多數席位,並正在與各政治領袖的可能性,形成一個基礎廣泛的聯合**。

發言人謝里夫的巴基斯坦穆斯林聯盟氮黨表示,它將支援札達裡,以形成一個"穩定的**" ,雖然不謀求職位,在內閣。

"我們只希望他們(布托的黨) ,以還原法官和擊退憲法所作的變動,穆沙拉夫說: "這位發言人表示,薩迪克經ul -法魯克。

謝里夫的需求,以恢復法官被解職,由穆沙拉夫可以離開他在賠率購買力平價,即議會應就此問題作出決定。

謝里夫的黨有可能集中在控制最大省份旁遮普邦,在那裡贏得了多數席位,在省議會,並在其中發揮較積極的角色,在聯邦**主導,由購買力平價,其中不排除與**。

在接受採訪時,與華爾街**張貼在週二對報紙的**上,穆沙拉夫證實,他打算留在辦公室,並與新**。

"我們必須向前邁進,在某種程度上說,我們帶來一個穩定的民主**,以巴基斯坦, "他說。

他同意選舉結果,是一個思考的巴基斯坦人的不滿,與他的**援引經濟問題,他的企圖遏制法官以及同情反對派暗殺後,其魅力的領袖,布托。

"所有這些事情產生了負面影響" ,穆沙拉夫說。

札達裡對記者說,週二他要組成一個"民族團結**" 。他明確表示,他將不包括政治家們已被盟軍與穆沙拉夫,但諱莫如深,毫不含糊地宣告,對**是否應該繼續執政。

2樓:理財記

但是,musharraf……昏過去……

3樓:匿名使用者

我靠,太長了吧。。。而且才20分。。。

4樓:

樓主真懶,自己查詞典啊

誰能幫我翻譯翻譯啊謝謝拉OO,誰能幫我用英語翻譯一下?別用金山快譯 O O謝謝

mercury 鼓勵你去旅遊,你有必要去感知美景和積極向上的人們,你情緒有點低落,你需要變一個環境,大膽去吧 給心情放個假去快樂吧 你心中渴望旅遊的火焰正熊熊燃燒。你需要置身於美好的事物裡,樂觀的人群中。最近你的心裡一直停留著小小的沮喪,改變一下眼界正是你所需要的。嘗試一次冒險吧,賦予你自己追求樂趣...

急麻煩幫我翻譯一下謝謝,麻煩幫我翻譯一下謝謝啦

藝術不僅僅是在牆上的圖畫。在家中,藝術是思考你對你所看到 感受到 聽到甚至聞到的那些事物的喜愛程度的一種方式。你和你的家人為了裝飾房屋所選擇的顏色 材料的質地以及聲音都能有助於滿足你的審美需求。靠自己將這些要素結合在一起也能滿足你的自我表現欲。而在家中擁有一個吸引人的環境並不是建立在金錢上的。家庭成...

會韓語的請幫我翻譯下,謝啦

怎麼樣 才能夠不讓兩個人都受傷的唯一的辦法 看來就只有我離她們兩個遠一點了 我選擇的這條路 太累太難 怎麼會 我認為的 情 正義 之類的 像是在勒著我的脖子一揚呢 但是。我。不想改變我的這種性格。有的時候覺得 不讓他們兩個人都不痛苦的唯一的方法是。好像也就是我離開他們兩個人的方法了。我選擇的這條路。...