1樓:鍾實印綢
1.意思是「企業通常在自己的**上釋出公告,這些公告像我自己這樣的退休員工都是可以獲悉的。」
2.此句的謂語動詞是「advertise」,這裡的「posts」作名詞(意味「公告,海報」),是賓語,介詞「on」與「advertise」表示「在...上做廣告」,但並非固定片語
3.此句的「access」可以解釋為「獲悉,瞭解,知道...」
4.句子中的「that」引導的是定語從句,也就是說「that」引導「retired
employees
like
myself
canaccess」作定語修飾主句「the
company
advertises
posts
onits
website
」中的「posts」。
5.「myself」是反身代詞,表示「我自己」,而「me」是賓語,此句應用「myself」較合適,「retired
employees
like
myself
」「像我自己這樣的」,而不是用「retired
employees
like
me」「像我的員工」。
2樓:秦德文高俏
1.公司在其**上釋出了許多帖子,像我這樣的退休人員能夠獲悉(公司的動態)。
2。不夠成片語,在一起時意思是
:貼上。post這裡做動詞,
3。看到
4。結果狀語從句
5。我覺得因該用me,但這裡用myself是應該表示強調的作用,重在說明
3樓:匿名使用者
當一個鄰居需要幫助的時候,在數公里以內的各家都來幫忙蓋房子。
4樓:自然光華
當鄰里有人需要幫助的時候,即使身在遠處,都會有人來給予一臂之力。
5樓:匿名使用者
當鄰居需要幫助時,周圍的一些人都會過來幫忙。
日語句子翻譯解釋,日語句子翻譯
1 今 c 見 b 請教這句中的 與 的用法及翻譯 這裡 表示和。一起 此處的 做順接用。意為 我現在正在和c一起看 b你也一起怎麼樣啊?2 v 變化結果的持續 外 暗 兄 行 高橋 來 我知道v 表示動作的持續時可翻譯成正在 那麼變化結果的持續要怎麼理解呢,及 暗 是什麼意思來著 暗 變暗 還有 ...
分析英語句子,分析三個英語句子
1.不一定都指代前文整句話,可以指代名詞,即先行詞。2.corpse是a thing 的同位語,a corpse也是來進一步說明a thing的內容 3.his looking at me是動名詞短語作主語,seemed是動詞,後面動詞不定式部分做seemed的賓語 英語句子分析 1 這不僅對可以迅...
英語句子結構問題,英語句子的結構構成詳解
查秀沅 internet 是先行詞,through which 定語從句 information 是先行詞 they need 是定語從句,省略了連詞that.越來越多的人可以利用網際網路查詢他們需要的資訊。英語句子的結構構成詳解 華麗賽高 一 英語語句基本結構分析 as mortal beings...