別當真,我開個玩笑。翻譯成英文,別當真,我開個玩笑。翻譯成英文

時間 2022-03-24 04:25:17

1樓:匿名使用者

別當真,我開個玩笑。

翻譯成英文:

do not take seriously, i open a fun.

2樓:星落凡塵

don't be serious ,i'm just kidding.

3樓:匿名使用者

l only joking

4樓:

don't be serious,i'm just joking.

5樓:夕濮

don't be serious. just my joke.

6樓:匿名使用者

don't be so serious.i'm just pulling your leg.

7樓:匿名使用者

just a joke

do not be serious

8樓:手機使用者

don't dang zhen i just open a wan xiao

9樓:手機使用者

don't take it sereise,i just make a fun.

10樓:丙永言

don\'t take it seriously, it\'s just a joke

11樓:匿名使用者

don't take it really,i'm just kiding.

12樓:匿名使用者

don't take it seriously, i am just kidding.

開個玩笑,別當真。用英語怎麼說

13樓:檸小九

a joke,don not take it seriously.

14樓:happy梅花

just kidding, don't take it seriously

開個玩笑而已 用英語怎麼說

15樓:我是一個麻瓜啊

開個玩笑而已的英語:just a joke。

重點詞彙:

1、just

英 [dʒʌst]   美 [dʒʌst]adv.正好;剛才;僅僅,只是;剛要。

adj.公正的,合理的;恰當的;合法的;正確的。

2、joke

英 [dʒəʊk]   美 [dʒoʊk]n.笑話,玩笑;笑柄,笑料。

vt.& vi.開玩笑;戲弄;鬧著玩;說著玩。

例句:1、i didn't mean any harm, it was just a joke.

我並無惡意,這只是個玩笑。

開玩笑啦,車手不會那麼早就進維修站的。

16樓:一個人的小站

比較隨意一點的說法可以用:never mind,just kidding!(別介意,只是個玩笑)

如果是鄭重一點的道歉可以用: sorry,i'm only joking.(對不起,我只是開玩笑。)

順便說,迴應朋友過火的玩笑時可以說:「i'm in no mood for your fooling!」(我可沒心情開玩笑!)

17樓:匿名使用者

1) it's nothing but a joke!

2) it's just a joke.

都可以用!

18樓:匿名使用者

(it's) just a joke. 或者 just kidding

19樓:匿名使用者

just kidding.這句在西方說的比較多

20樓:匿名使用者

it's just a joke.

i'm just joking.

21樓:匿名使用者

it's only a joke

22樓:_北侖

its just a joke

23樓:匿名使用者

just a jobk.

(i was) just joking.

24樓:

just kidding(開玩笑呢)/i'm kidding(我開玩笑呢)/don't take it personally(別往心裡去)

25樓:hall的家

only do i kid with you我和你開個玩笑

我只是開玩笑別當真用英語怎麼說

26樓:一線口語

我只是開玩笑,別當真

i was just kidding, don't take it seriously

27樓:精銳五角場

i was just kidding, don't take it seriously

開個玩笑用英語怎麼說?

28樓:匿名使用者

比較隨意一點的說法可以用:never mind,just kidding!(別介意,只是個玩笑)

如果是鄭重一點的道歉可以用: sorry,i'm only joking.(對不起,我只是開玩笑。)

順便說,迴應朋友過火的玩笑時可以說:「i'm in no mood for your fooling!」(我可沒心情開玩笑!)

29樓:匿名使用者

魯昕當我們走過了歲月的風風雨雨,看過了春日百花的亮麗與落紅的悽豔,感受到秋天成熟的沉香與秋葉的靜美后,才真正領會平淡才是生活的真諦。生活的滋味就在於留感恩的心態,結善意的人緣,享布衣的幸福。感謝生命給了我信任和展示自己能力的機會

30樓:匿名使用者

play a joke

31樓:小虎的虎煞

sorry,that is a joke

32樓:寒漣幽溢

play a joke

我英語書上的,百分百正確

i'm sorry.i played a joke.

33樓:匿名使用者

just kidding

just joking

34樓:匿名使用者

i'm sorry. but it's just a joke.

or,i'm sorry. but i was kidding.

35樓:匿名使用者

exceuse me, a joke.

36樓:

embarrassed, i crack a joke

37樓:lynn達

parden me. i just kidding~

38樓:匿名使用者

i'm kidding.don't mind.

just a joke.

39樓:匿名使用者

forget it, just kidding.

40樓:匿名使用者

sorry,it's just a joke

41樓:李家老五

i am sorry,it is only a joke.

42樓:匿名使用者

make a joke

43樓:堅香菱亢心

我和你開個玩笑,

英語怎麼說

書面語:onlydoi

kidwith

you.

口語:1.i

amjust

kidding

with

you.

2.i'm

just

telling

ajoke

toyou.

不要跟我開玩笑,因為我會當真。用英語怎麼翻譯

44樓:匿名使用者

don't joke with me because i will take it seriously

45樓:匿名使用者

don't be kidding, because i'll take it seriously.

46樓:匿名使用者

don 't joke me ,because i will believe it .

47樓:人都有好的地方

不要和瑪麗開玩笑,她把每件事情太當真了。

「但這只是開玩笑,別當真」英文翻譯

48樓:匿名使用者

"but it's just kidding, don't take it seriously"

49樓:匿名使用者

"but this is just a joke, do not take it seriously."

50樓:匿名使用者

it`s just kidding, never mind ok ?

別和我開玩笑!英語怎麼說

51樓:你覺得肯德基

您好,翻譯為: don't joke with me!

希望幫祝你

52樓:匿名使用者

don't play jokes with me.望採納

53樓:匿名使用者

don't pull my leg!

54樓:珍妮

don't kid with me!

55樓:清酒

don't joke with me!

我和你開個玩笑, 英語怎麼說

56樓:狸貓大人

書面語:only do i kid with you.

口語:1.i am just kidding with you.

2.i'm just telling a joke to you.

57樓:戲法蚊子

i am just kidding with you.

58樓:匿名使用者

我和你開個玩笑

i and you open a joke

59樓:綠豆蛙

it is just a joke for you

男人的哪些「情話」,聽聽就好,別當真

我愛你這句都是騙人的,因為這句話最直接,聽聽就算了別當真,傷的都是自己。我愛你 我離不開你 你是我的全世界 這類情話聽聽就好,每個人都是獨立的個體,誰沒有對方也能過得很好,他當時說的情話,只是因為當時你觸動了他的心。男人的這些 情話 比如 我不喜歡別人,只有你是我要的那個 這句話也許是說別人都看不上...

男生知道惹女生生氣了,就說開玩笑的別當真什麼意思

男生知道惹女生生氣了,想要哄女生,怕女生生氣,但是又沒有正確的哄女生的辦法,就只好說是開玩笑的,讓女生別當真,也別生氣。 年青人開個玩笑也是常有的事 男生接受女生送的所有東西,還幫女生存錢,女生生氣了他說開玩笑別當真,男生什麼意思 這樣的男人是個暖男啊,當你遇到這樣的人可不要錯過了。這個男生可能已經...