1樓:大山守望者
like doing sth, 或love doing sth。後者強調程度更深。
這裡,表示一個人的愛好 ,或者經常性的動作。
如果說like/love to do sth,雖然也表示喜歡做某事,但不是指一個人的愛好和經常性的動作,
而是一次性的動作或偶爾的行為,如本題,喜歡被帶到戲院,是指這一次。
另外,take sb to +地點, 帶某人去某處。
本題中主語和謂語是動賓關係,即: sb be taken to +地點,某人被帶到某處,所以要用被動語態。
love,enjoy,like的用法,我只歸納了like,其餘向各位朋友請教:like是一個使用頻率較高的詞,它既可作動詞,又能作介詞,弄不清楚的同學經常混淆用法。下面就已經學過的用法歸納如下:
一、作及物動詞,意為「喜歡」,後接名詞或代詞,表示對某一事物的興趣或愛好。例如: i like fish and vegetables very much.
jack doesnt like his work. 二、常與would,should連用,表示「想要、願意、希望」,語氣較為客氣委婉。例如:
would you like something to drink?你想要喝點什麼嗎? i would like a bottle of orange and two cakes, please.
我想要一瓶桔子汁和兩塊蛋糕。 三、like後接動詞不定式作賓語,表示喜歡某項特定的或具體的活動。例如:
do you like to play basketball? no. i like to paly table tennis.
his mother doesnt like to see a film. 四、like後也可跟動詞的ing形式作賓語,強調喜歡和愛好的是一般性的行為或事實。例如:
do they like playing games? no. they like watching tv.
the girl doesnt like doing housework. 五、how do you like…?句型主要用以詢問對方對某個地方或某件事物等的看法,意為「你覺得…怎麼樣?
」例如: how do you like the city?你覺得這座城市怎麼樣?
how do you like the film?你認為這部電影怎樣? how do you like…?
和what do you think of …?意義相近,它們在口語中常用how about …?或what about…?
代替。還要注意別和what do you like…?相混,該句型主要用以詢問對方的興趣愛好,意為「你喜歡什麼?
」例如:what do you like? i like swimming.
六、like作介詞,意為「像」、「和……一樣」。例如: she looks like her mother.
the boy jumps like a monkey. it looks like rain. we dont need a man like him……
2樓:匿名使用者
love 是愛
like 是喜歡
love 比like情感上更強烈
like和enjoy和love的區別 、
3樓:果實課堂
怎樣辨析like、love、enjoy呢
4樓:匿名使用者
當喜歡意思講的時候,like和love是人們的習慣,有些人喜歡用love,而一般人習慣用like。
enjoy是 享受...的樂趣 意思。
5樓:
他們的不一樣,like是喜歡的意思,.enjoy是享受的意思,love是愛的意思
6樓:黑色88柳丁
like是簡單的喜歡
enjoy則表達了一種很享受其中的感覺
be fond of用於一種很委婉的「對.有意思」
love是愛,外國人把這個詞看得很重,一旦對人說出love則意味著責任(我是指情侶之間)
7樓:紅塵紫陌
看看是家裡冷不冷來接吧
8樓:愛吃肉的喬喬
enjoy享受
like喜歡
love愛
like與love用法的區別
9樓:波安露清葦
喜歡是喜歡和他(她)在一起的感覺!覺得開心!愛不同,當你愛一個人,你會想把他(她)佔為己有,不想別人來觸碰!可能不會很快樂,但再怎麼樣!你都捨不得放手
10樓:來自天柱山丰姿冶麗的袋鼠
沒區別,要非說出什麼區別的話,那就是,它們是,,,,,一男一女.一公一母.一雌一雄! 呼~~ 完美。
11樓:yiyuanyi譯元
二者區別不大
1.但要注意like有"像"的意思
如she looks like her sister,只能用like.
2.第二個區別從意思上來分
中文說"喜歡"和"愛"沒有太大差別,但英文裡"love"是非常莊重的所以,像i like hiking, i like cantonese food better than thai cuisine之類就只能用like.
同時像feel like 也只能加like,固定搭配,順便提一下,這裡後面要跟doing,即動名詞
3.一般來說這倆詞前後跟詞沒有特別的講究。
12樓:
like 是「喜歡」
love 是「愛」
i like to eat pizza. 我喜歡吃披薩。
i love to eat pizza. 我愛吃披薩。
13樓:明明明明丨明
我來答yiyuanyi譯元
lv.18 2017-10-09
二者區別不大
1.但要注意like有"像"的意思
如she looks like her sister,只能用like.
2.第二個區別從意思上來分
中文說"喜歡"和"愛"沒有太大差別,但英文裡"love"是非常莊重的
所以,像i like hiking, i like cantonese food better than thai cuisine之類就只能用like.
同時像feel like 也只能加like,固定搭配,順便提一下,這裡後面要跟doing,即動名詞
3.一般來說這倆詞前後跟詞沒有特別的講究。
這是我們老師講的,希望能夠幫助到你哦!謝謝採納
love的用法是什麼,like和love的用法有什麼區別?
是個動詞,後可加名詞 love to do sth love doing sth fall in love with love each other 請給我一個好評哦 謝謝啦 like和love的用法有什麼區別?like喜歡love是愛 like一般用在同學,小朋友,或喜歡的東西.而love是用在愛...
like和enjoy和love的區別
116貝貝愛 like和enjoy和love的區別為 含義不同 用法不同 側重點不同。一 含義不同 1.like 釋義 v.喜歡 喜愛 喜歡做 2.enjoy 釋義 v.享受 的樂趣 欣賞 喜愛 3.love 釋義 v.愛 熱愛 二 用法不同 1.like 用法 like後面可接名詞 代詞 動名詞 ...
like的用法,like的詞性及用法有哪些
果實課堂 like的不同用法有哪些 浮塵舞女 like doing是一時的不喜歡做某事 like to do 是一直都不喜歡 這句話是說爸爸不喜歡他在吃飯的時候講話 是一時的,可能今天爸爸心情不好吧 like doing 是一種一般現在時的用法,like 後面加doing說明是的習慣性作法。這句話的...