1樓:敖流皖
兩個第二聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀,例如磅礴。兩個第一聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀,例如玫瑰:。兩個第三聲連讀時,前面的那個字變成了像第二聲,但是調值還是有些區別的,例如,粉筆。
兩個第四聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀,例如踉踉蹌蹌。
2樓:匿名使用者
一」的本調是一聲,它在單獨使用、用在詞句末尾或作為序數「第一」的省略時,仍讀一聲。例如:
一、二十
一、第一、初
一、一班。
在下面幾種情況下,「一」會發生變調現象:
(1)在四聲前念二聲。例如:一樣,一下子、一座、一位、一次、一塊兒。
(2)在一聲、二聲、三聲字前念四聲。例如:大吃一驚、一般、一年、一門、一口、一起、一種。
(3)夾在重疊動詞中間時念輕聲。例如:試一試、想一想、看一看。
(4)用在動詞、形容詞與量詞中間一般也讀輕聲。例如:去一趟、認識一下兒、好一點兒、貴一些。
二、「不」的變調:
「不」的本調是四聲,它在單獨使用、用在詞句末尾或用在非四聲字前時,仍讀四聲。例如:不、不高、不知道、不同、不習慣、不瞞你說、不少、不好、不滿意。
在下面幾種情況下,「不」會發生變調現象:
(1)在四聲字前念二聲。例如:不要、不錯、不是、不再、不認識。
(2)用在動補結構的詞語中間或相同詞語中間時念輕聲。例如:起不來、說不定、用不著、差不多、等不及、能不能、會不會、貴不貴、認識不認識。
請問哪位高人知道漢語拼音的特殊變化?比如兩個二聲字組成的雙音節詞語應該怎麼讀?
3樓:匿名使用者
只有兩個三聲組成的雙音節次有變化,即第一個三聲的字只讀後部分的升調,不讀前部分的降調。
其他的主要是「一」字的變化:本來是一聲,後面跟四聲的字的時候變為二聲,後面跟三聲的字時讀四聲
「不」字的變化:本來讀四聲,當它後面跟四聲的字的時候變為二聲
4樓:物理教師女
兩個第二聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀。兩個第一聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀。兩個第三聲連讀時,前面的那個字變成了像第二聲,但是調值還是有些區別的。
兩個第四聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀。
5樓:這個沒人名字
兩個第二聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀,例如磅礴。兩個第一聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀,例如玫瑰:。兩個第三聲連讀時,前面的那個字變成了像第二聲,但是調值還是有些區別的,例如,粉筆。
兩個第四聲連讀時,沒有變化,仍然按照原來的聲調讀,例如踉踉蹌蹌。
6樓:匿名使用者
有些音節在一起,前面的音會被弱化掉,比如不去,不與去本都是去聲,在這裡不的音被弱化,應讀成:不(上聲)去(入聲)
7樓:紅七蓮
親。你問題好多啊。下面回答的不全……可我今天打了太多字,現在實在不想打了,還要一一列舉出來。這樣吧,你要是信我,留個郵箱,我有空就給你打過去。
·漢語拼音l,n讀音我一直分不清,哪位高人指點一下?
8樓:俺是衛輝人
發n的時候
復 你的整個舌尖是制把上齒齦全包bai住的 以便氣流從du鼻腔出來而發zhil的時候 你的舌頭緊縮 (但要放鬆dao) 用舌尖輕點上齒齦 氣流是從口腔出來的 要想聽出它們的區別 不如試拼讀中文詞語 如牛奶 niu nai [非常重的鼻音哈]和 離開li kai
因為n是通過鼻腔發出來的 所以你也不防在發l的時候把鼻子堵住 讓氣流盡量通過口腔釋放 如果發現讀音變味 或者是發音困難 [沒法出氣] 說明你還帶有鼻音 n
9樓:__椛旗丶琛諾丨
l:舌尖抵在上鄂和牙齒間 然後發音
n:舌頭全貼在上鄂 然後 發音
不曉得 可不可以
lz 試下哈
10樓:何以笙蕭陌
是鼻音和邊音的區別。l讀「了」,舌頭動作比較大;n讀「呢」,舌頭動作比較小,只是輕輕碰一下上顎。現在你念念看。
請教高人:蒙古語有文字嗎?用的是漢語拼音的那種形式嗎?
11樓:匿名使用者
蒙文屬於拼音文字,即一個詞由多個表音字母連線,形成詞的讀音,和漢語拼音的方式相似,但不是用漢語拼音。
內蒙古的蒙古族用老懞文,這種文字是在維吾爾字母的基礎上拼寫的,大概在元代建立,它的書寫方向是從上向下豎向書寫,你把人民幣上蒙語橫過來看,會發現它和維吾爾文很相似。而維吾爾字母的基礎應該是阿拉伯字母(待專業人士確定)。蒙古族自治地區,廣泛使用老懞文,而且被立法。
外蒙古在脫離中國之前也用老懞文,後來受蘇聯的影響較大,改用俄羅斯字母(西裡爾字母,其基礎是希臘字母)拼寫,即俗稱的新蒙文。老懞文在外蒙古的民間仍存在,在蒙古國的錢幣上有老懞文出現。
12樓:
蒙古有自己的文字,也是拼音形式的,但是不會漢語拼音,而是俄語字母!
蒙古語是古老的民族語言之一,屬於阿爾泰語系蒙古語族,分佈在中國、蒙古國和俄羅斯聯邦等國家,中國境內的蒙古語言主要分佈在內蒙古、新疆、青海、甘肅、遼寧、吉林、黑龍江等省、自治區。蒙古語的主要特徵有:在語音方面有嚴格的母音和諧律,即按照母音舌位前後或圓脣不圓脣進行和諧,如在一個詞裡,要麼都是後母音(陽性母音),要麼都是中母音(陰性母音)。
但是前母音(中性母音)與後母音或中母音均可出現在同一個詞裡。在形態學方面以詞根或詞幹為基礎,後接附加成分派生新詞和進行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數詞、副詞、後置詞和形動詞,都有數或格的語法範疇;動詞都有時、體、態、式等語法範疇。在結構學方面,句子中的語序都有一定的規律。
通常主語在前,謂語在後,定語在被修飾語之前,謂語在賓語之後,各種狀語在句中都有一定的語序。
現時蒙古國主要使用西裡爾字母,而中國內蒙古自治區則仍以蒙古語字母書寫。
為了方便,這裡使用的是蒙古文的轉寫,這種寫法代表蒙古語在13世紀中的發音,與現在的方言有明顯的區別。但是,從這種寫法可以推斷現在各種方言的讀音,而進行相反的轉換(從現在的發音推斷古蒙古語的發音)則很困難。
13樓:天下寒士俱歡顏
大多是用俄語字母拼出來的 不過有的讀音不同
14樓:心理零度
有文字呢。我就生活在蒙古自治州呢。不是漢語拼音。和維族文字像。
15樓:匿名使用者
當然有文字,但不是拼音,總之很難學,學好久都不會幾句。
求高人可以耐心的把謝霆鋒的《別來無恙》的粵語歌詞用漢語拼音的形式寫出來
16樓:nic王
我直接給你用漢字的吧——
零三或陳也廳哄 丫亞用
賊咧或拿gi滴星星 都會發公
從親親riy到剛廳 丫罷變用
粘何西或漫 從mun法更拐賊總鋒
我會吻暈hing喧類 粘何某用
我會吻暈嘿弗你 符哈傘總滴類喧與懶公
外類 我賊哪用親鋒 營走促美類燕喧
某倫哪洗我與類怎喧ging 避來某用
魔咬 bun樓坎受美夢 從來傘太都丫用
某倫sei西贊用變 樓會西肝或暈求著類嗖這那丫鋒 西我鋒哄……總算寫完了 真累人吶 ^_^ 部分字實在找不到代替的 就用拼音代替了 其中的「我」應該自己能聽出來吧 因為找不到字就直接用「我」了 希望對你有幫助 不過樓上說得對 多聽幾遍就記得住了 還有 我寫的這些發音也不是很準 只是個大概而已 希望別嫌棄 ^_^
鋒行天下~!o(∩_∩)o~
17樓:露絲萊斯
e代表英文裡的音標e
e代表拼音裡的e
v代表英文up裡的u的發音
am.im這些代表和an.in的讀音一樣.但結尾要把嘴巴合上..
si.zi.ci這些不是拼音裡的絲,自,次..,而是類似西,幾,七的發音..
凌leng晨sang和wo長chiong夜ye天tin空hong
也ya一yv樣yong
這ze裡loi和wo南lam極gei的dei星seng星seng
都dou會wi發fa光guong
從cong前cing前cing日yv到dou今gam天ting
也ya不bv變bing樣yong
任yam何ho事si或wv物mv
從cong沒mo改goi這ze狀zong況fong
我o會wi永weng遠yun欣yang賞xiong你nei
任yam何ho模mo樣yong
我o會wi永weng遠yun喜hei歡fun你nei
符fu合hv心sam中zong的dei理lei想xiong與yu眼ngan光guong
為wai你nei
我o在zoi哪na樣yong情ceng況fuong
營yan造zou出chu美mei麗lai印yang象jiong
無mo論lun哪na次ci我o與yu你nei再zoi相xiong見ging
別bi來loi無mo恙yong
沒mu有yao
半bun路lou感gam受sao迷mai惘mong
從cong來loi心sam態tai都dou一yv樣yong
無mo論lun世sai事si怎zvm樣yong變bing
是si我o方fong向hiong
18樓:rp依依
我也想幫忙啊,但是試了一下,發現有好多發音用漢語拼音拼不出來啊
19樓:匿名使用者
我很想問有意義麼,多聽幾遍不就記住了,有必要粵語都要翻譯麼、、、
漢語拼音起源,漢語拼音的來源???
一樓確實厲害.我只知道拼音是外來的,其實漢字本來就有表音系統,比如形聲字,但是拼音更是一個很好的輔助.拼音起源於哪個國家,什麼時候起源的。漢語拼音是怎麼誕生的,是否 於英文字母 漢語拼音是中華人民共和國的漢字 拉丁化 方案,於1955年 1957年文字改革時被中國文字改革委員會漢語拼音方案委員會研究...
漢語拼音O的發音 謝謝,漢語拼音o 的發音
你沒錯,它就讀 窩 從小老師就是這樣教我的,我都這樣讀了18年了,沒錯!相信自己吧!應讀 噢 同 哦 的音,只不過 哦 是第一聲或第四聲的音,它應該發第一聲的音,不讀窩。單從韻母表上的字母是讀 窩 拼出字來的話可能會變音。wo在教學上以 喔 的音作為標準。其實我覺得漢語拼音字母o的發音設定不妥,應為...
漢語拼音何時發明的?誰發明的,漢語拼音什麼時候開始用的,誰發明的?
阿維 1958年2月11日,bai發明者 法 du國傳教士金尼格萊。1958年2月11日,第zhi一屆全國人民代dao表大會第五次會議正式版批准 漢語拼音權方案 1958年秋季開始,漢語拼音方案 作為小學生必修的課程進入全國小學的課堂。1626年,法國耶穌會傳教士金尼閣在杭州出版了 西儒耳目資 這是...