1樓:血斷水
由於日語本身發音就已僵硬為主,音調不豐富,所以它們在說英語的時候始終是同一個音調給人以彆扭的感覺
2樓:vannie很愛吃
應該很困難,日語的發音里根本就不存在我們說的翹舌音一類的發音,只能用相似的音代替,他們自己覺得像,我們一聽就覺得不對勁
3樓:
日語與英語語系完全不用,發音的方式更是不同,思維也很大差異,所以他們要學英語相對會難。
4樓:暗黑飛鳥
日語裡沒有捲舌音,估計不會發捲舌音的日本人不少吧。聽他們讀英語有點彆扭大約也是因為捲舌音發不準吧。
而漢語的各種發音方式和音調挺全面。要是再算上各方言那真是非常全面了。所以在發音這塊我們輕鬆些。
5樓:匿名使用者
我只能說日本人的英語發音會讓認真學過英語英標的人發瘋,主要是日本的外來語本地化的關係,英語發音在日本全部是用片假名重新標註,成了日本語的發音了,而日本的音節是比較少的,所以造成很多的英語詞彙的發音都嚴重與原本的發音不符,每次我看日本動畫時,那英語說得,我都不忍心聽,而且日本人說中文也都很詭異
6樓:幸採波
日本的語法跟英語差別很大,在漢語和英語中的順序是「主語+謂語+賓語」,而在日語中的順序是「主語+賓語+謂語」。
而日本人讀英語裡彆扭主要是因為有的音他們發不出來,發的都是近似的音,如把【r】音讀作【l】音。還有就是日語中**於英語的外來語比較多,在讀的時候容易按日語的發音讀。如:
internet在日語中是インターネット .
7樓:鐺然
困難之極啊~~尤其是他們說英語很奇怪的說~~
8樓:匿名使用者
當然困難,聽他們說話就會聽著很彆扭
日本人學英語嗎?
9樓:小小藍鑽石
當然要學了 和我們一樣 也是很小就會有外語課
你看一些 島國動**情片,裡面學校場景,老師都很喜歡 念英文課本。。。。
雖然他們的英文發音 很有意思。。。。
10樓:
日本人學習英語...日本的英語培訓市場是全球最大的英語培訓市場,其產值遠遠高於中國(雖然中國人數多)
除了學校學習以外,日本的英語培訓主要集中為託業考試(日本託福,雅思等留學考試培訓並不是很火熱)。其主要原因是託業考試基本是為職場交流準備的英語考試,很多日本公司對前來應聘的員工有託業成績的要求。
總結一下,日本職場比中國職場更重視英語,但由於日本人並沒有中國人那麼熱衷於留學,留學英語學習的人比較少。日本學校都開設英文課,由於教育的普及程度不同,在日本英文的普及程度其實要高於中國很多。
11樓:名字像我不要長
世界通用語言,日本人當然也要學啦,而且日本一些大學有的課程是全英文授課的,不過很多日本人的英語發音真是搞笑啊。
12樓:
日本學英語的~~但是發音奇怪~~日本人英語不太好,很喜歡英語好的人,他們的英語一般用假名標註
13樓:匿名使用者
與國人過量從小普及英語有關,反倒失去了中華民族固有的東西
14樓:匿名使用者
首先你要了解日本的文化就會知道為什麼了。日本人是高傲,他們國產的東西會比進口的東西貴一倍甚至更多比如種植物和肉類,日本人從小接受的思想就是日本製造是世界上最棒的,所以你在日本的馬路上很少會看到德系更別說美系的車了。街上的商店幾乎沒有店名下面會加上英文,因為他們覺得那會是貶低自己的店鋪行為。
日本有10位諾貝爾獲獎者,其中大部分都不會英文,因為他們不需要借鑑外國的技術。
說到這裡你應該明白他們骨子裡的思想,打個比方,你會選擇學習阿爾巴尼亞語言嗎,答案應該是否定的。
相信有一天中國一定會強大到別的國家來學習我們的語言,而自信到不用去學習別的語種
日本人為什麼學英語很難?日本會英語的人比例多少?
15樓:
嗯 就像我們國家的小學已經漸漸普及了英語課程一樣 日本作為發達國家在這方面比我們還要領先的 不過他們的英語普遍說得不標準
以我學習的經驗來理解 他們主要是受本國的羅馬字母影響 例如 ka sa shi 日本的英語學習者往往無法正確區分他們自己的那一套羅馬字母和國際通用的英語音標 所以在讀單詞的時候他們都是按照母語的發音習慣發聲 又比如日語的詞彙中有相當一部分是外來詞彙 它們是被直接音譯過來的 發音方式完全按照本國語言形成 以至於有些引進的英語單詞用日語讀出來完全走了樣 這點也很大程度上影響他們正確發音
16樓:匿名使用者
其實日本人的英語普及率比中國人要高很多的,但是他們大多發音很不標準,因為日語有很多從英語中引入的外來語,是按照日語發音翻譯過來的,他們容易把外來語和純正英語搞混。
17樓:匿名使用者
就像韓國人一樣。他們日語發音有他們獨特的說法。他們沒有f或者th開頭的單詞,應該還有其他。
而且他們sh念做中文的「xi」,所以他們學英文時會發現跟他們平常說話很不一樣。儘管他們普遍學英文,但是發音不準。
18樓:喜歡水清
日本會英語的不少,其之所以說英語比較難是因為日語的發音多為平直音。
為什麼大多數日本人學英語學的不太好,發音不太準確?
19樓:p民老大
日本復人釋出好英語主要有兩個原制因
1。日語中沒有r這個音,所以很多英語單詞日本人讀不好2.日語發音部位比較靠前,就是嘴巴最前面來發音。而英語要求腹腔發音,所以日本人說英語比較奇怪
但發音不能說明日本人英語水平差,語言是交流的,任何一個國家的人都有自己的口音。中國人的英語說的再好,讓本土人聽,還是覺得不地道。並且日本人的平均英語水平還是比大陸高很多。
20樓:社科院院長
日本人喜bai
歡把英文的外來語弄du成他們的片假名來zhi讀,久而久之dao就習慣了,而回且日語的答發音裡面缺少很多英語的發音。有的英語發音壓根釋出出來。發音的盲區,***。
所以英語發音會很差。
不過不要以為中國人學外語就很好。也就比日本人強一點。只不過我們自己看不出來。
相對而言,日本人說的英語比我們說的差。我因為工作關係認識很多日本人,他們的英語發音確實很搞。
21樓:匿名使用者
因為日語沒有捲舌音的丫,日本人不會發那個捲舌音,因為發不出那個音。。而且在日本所有的英語都可以用日語的讀音來代替的,等於日本有日本自己的英語。所以。。很難發準那個音
22樓:匿名使用者
題目不明確,無法解答
23樓:匿名使用者
我是英語專業來的,但是源我特別
24樓:紫……沁若芊
各國都有特長bai,你說的學習方法du
也可以,但是我想zhi問一下dao,會說英語很酷嗎內?我不覺得,一般般!英
25樓:茄︿小旭
很簡單,日本人大多數都是大舌頭,而且,日語發音講究的『小口』,嘴不會張得很大,而英語卻相反,呃,這個是我的經驗啦~可能不會很好啦~~哈哈。。。
日本人為什麼學不好英語
26樓:匿名使用者
這個說法是不對的!日本人不是學不好英語,是說不好英語。日語發音很簡單,所以對於需要饒舌的發音都是很困難的,這也是日本人英語發音差的主要原因。
還有一個原因是日本人把外語大量的吸收入日語中(相當於中國的譯音),使得很多英語、法語和德語等發音都被改為近似的日語發音了,這也使得日本人在容易記住單詞的反面不知道原本正確的發音是什麼了。在我們聽來就感覺他們發音就非常奇怪了。日本的英語教育並沒有中國那麼重視,在日本人看來你的商品要進入日本市場你就必須學習日語,他們並沒有必要一定要學習外語,所以這種思想也使得日本相對封閉,兩極分化比較嚴重,一邊是注重國際**和教育的家長,而另一邊是隻要上個大學就行了並沒有太高的要求。
27樓:匿名使用者
由於他們的語言裡大量直接使用英語外來語,發音卻是日語發音有關,日語的發音種類少,比如、無捲舌音、造成他們說英語時有困難。但其實,他們除了發音差之外,讀、寫、詞彙量都還可以。英語說的好的也不少,你可能沒遇到吧……
日本人是怎樣學英語的,日本人學英語嗎?
輕塵女王 日語中有很多英語來的外來語,但是都寫成片假名,日本人簡單的外來語還知道用英語怎麼拼,稍難一點兒的就乾脆不知道了。而且外來語不只是來自英語,還有法語,德語,義大利語等等,一般人也不知道源於何處。我記得日本前首相 森喜朗 有一個很經典的笑話。森喜朗任日本首相期間正趕上在日本沖繩舉辦八國首腦峰會...
日本人值得我們學習嗎,日本人有哪些優點值得我們學習?
日本很多方面實際上是中國以前的,只不過被我們自己遺忘丟失了。忘記自己歷史的是可恥的。日本的禮儀服飾文字鍛造很多都是遣唐使帶回去學的。 阿黎 其實我也是蠻討厭日本人的,中國隊和小日本比賽的時候,就想輸誰都可以就是不可以輸給小日本o o. 他們的許多品格是值得我們學習的,就說積極向外國學習這一點就是很好...
日本人總跪著,腿不會麻嗎,韓國,日本人吃飯都跪著不會腿麻?
長時間那麼跪著,腿一定會有痠麻的感覺的。但是,日本人為什麼那樣,我也不知道。這是他們這個民族的生活習俗或是習慣吧。 巴音格 其實撒.跪著不容易得痔瘡啊 從大唐到東瀛 秦會的後人,低等民族! 長時間那麼跪著,腿一定會發麻的.可這是他們民族的生活習俗或是習慣吧 帥所以拽 呵呵,樓上說的對,跪著放屁味道好...