1樓:真實感應
發音是有區別的。受藏地地緣人文環境影響,藏地的佛教多以藏語文傳承,如果是念誦諸佛菩薩等的名號,藏語與漢語是大為不同的。但基本含義是一樣的。
如果是「咒」的話,則更有「同源的根基」。無論是「藏傳」還是「漢傳」,對於「咒」都是直接依照其原本"讀音「傳承,而非解釋其含義後傳承。所以原本不存在」差異「。
但由於歷史變遷。藏漢兩語對於」相同的咒「確實出現了不同的讀音。其中一個很重要的原因在於,目前的」漢語「官方語音是」現代普通話語音「。
而」現代漢語普通話「是不同於」古漢語音「的。所以佛教咒文古時傳入漢地,以古漢語讀音來描述成漢字。而如今,漢字還是當時的漢字,可讀音卻不再是古音,所以以現代普通話語音來直觀讀誦漢字版的咒文,確實是與藏語版有差距的。
舉個例子,大約唐代時將**地區的重地」地名「寫作」邏些「,如果用現代普通話語音來讀就是」luo xie「。但其實在唐代時期的發音則為"la sa",就是現在的」拉薩「...
而藏語似乎(未作針對性深入**)相對於漢語而言,其演變不是特別的明顯。藏語版的各咒文相對與漢語而言,僅在讀音方面,更貼近於原始讀音...
以上僅作學術**,不作為對各脈傳承的影響...
2樓:愛笑的善善哈
一樣的。像阿彌陀佛心咒。嗡阿彌爹哇舍。和唸佛號,阿彌陀佛。一樣的。藏地也會念,南無阿彌陀佛,佛號的!
不執著唸佛的發音是否正確,一味地念,能
3樓:8萬4千法門
問:唸佛時分辨發音準不準確,是否是妄想?
淨空法師答:是,是妄想。音準不準確沒有關係,最重要的你的心要虔誠,誠則靈。
不是說音準就靈,音不準就不靈,不是的,誠則靈。如果說音準確,恐怕現在沒有一個人唸佛音是準確的。釋迦牟尼佛距離我們三千年了,他老人家當時念的什麼聲音,誰知道?
傳了三千年,統統傳了不一樣,**有可能準?所以這個念,唸佛,念是今心,現在的心,心裡頭真有佛,那叫唸佛。口裡有佛,心裡沒有佛,古人講的話很有味道,「口唸彌陀心散亂」,口唸彌陀,心裡沒有,心裡還胡思亂想,「喊破喉嚨也枉然」。
最重要的,心裡頭有,心裡頭確實常常念著、惦念著佛,希望我能夠往生極樂世界,親近阿彌陀佛,常常有這個念頭。這個世間的拉拉雜雜全放下,你想這個世間的,那個念頭就是輪迴心;學佛也是輪迴業,也出不了六道輪迴。我們要把這個念頭換掉,念頭完全跟佛相應,這個世間一切放下。
不要等,等我將來快死的時候再放下,那時候,準定放不下。什麼時候放下?現在就放下,就不要去理會,你的心就得清淨。
清淨心生智慧,清淨心對身體健康是最大的幫助,你不會生病,你也不會衰老,所以清淨心比什麼都重要。
唸佛唸了一年才發現發音錯了該怎麼辦
4樓:園覺自在
不用管它。「心」誠則靈,唸佛是用心念不是用口唸。以文字和聲音都「不得見如來」的。
5樓:瀟逸忘塵
即使發音錯了,只要心誠則可。
6樓:法藏
不要緊,你心中唸的就是,南無阿彌陀佛!
7樓:海印放光
建議唸誦幾遍《補闕真言》,這個真言就是對唸錯漏的補救。
唸佛號發音不準確有效果嗎?
8樓:戰靜慧
淨空法師---說到唸佛,唸佛的種類有很多,就是持名,持名也有許多種念法。你要問:哪一種正確?
很難講,每個人的根性不相同。你明瞭一個原則就好,哪一種腔調你聽了很舒服,聽了你的心能靜得下來,這種腔調就最適合你。
box和doll的o發音一樣嗎,You re的發音和You are的發音是一樣的嗎
box和doll的o發音一樣,英式發音都是 美式發音都是 box英 b ks 美 b ks n.箱,盒子 包廂 一拳 vi.拳擊 vt.拳擊 裝 入盒中 打耳光 n.box 人名 英 法 西 博克斯 複數 boxes 過去式 boxed 過去分詞 boxed 現在分詞 boxing doll 英 d...
pie的音標,pie和smile發音一樣嗎?
pie英音 pai 美音 pa pie1 名詞 n.c u 1.派 酥殼有餡的餅 餡餅 to outlaw deficits is a pie in the sky.宣告赤字非法是空想。does anyone want some more pie?有誰想再吃點餡餅嗎?2.口 極簡單之事 不堪一擊的對...
日語單詞中大寫和小寫發音是一樣的嗎
學日語首先要學發音。日語的每個字母代表一個音節,撥音除外,所以假名屬於音節字母。日語的假名共有七十一個,包括清音 濁音 半濁音和撥音四種。其中表示四十五個清音的假名,按發音規律可排列成一個表,這個表叫做五十音圖。表的橫排叫做行,一行是五個假名,一共十行,縱列叫做段,一段是十個假名,一共五段。各行各段...