1樓:匿名使用者
大學只是一個門檻而已,我就是英語專業畢業,但是做翻譯不象你想的那麼簡單,我英語八級但是做翻譯別人不願意要,是以為你不是專業英語,比如機械英語。所以還是專業一點好。而且沒有翻譯經驗也是不行的,所以翻譯證在一定程度上比較有用,但是無論怎樣,他都會在面試的時候讓你翻譯一下,看到底什麼水平。
所以那些證件只是讓你得到了面試的機會。所以你要是一門語言可以勝任翻譯,只要你有這個實力,就沒有問題的。
但是我們想只是憑藉自己的努力來做什麼是很難的,有的招牌還是需要。起點低一些,有了翻譯經驗自己身價就上去了。
你現在可能只是上高中,我是猜想,那麼在你眼中的翻譯你想的簡單了一些,其實是很難做的。而且漢語能力要好,這個你知道嗎?還要能背誦很多好的翻譯文章來鍛鍊自己。
這我說的只是筆譯,口譯就要求跟高了。
感覺你象曾經的自己,有很大的夢想但是能提供給自己的條件太少,所以還是爭取上大學吧。
加油,希望你能成功
2樓:
不上大學也可以啊 ,只要你口語夠好
3樓:丹
得考翻譯證書 才會有人找你當翻譯
4樓:匿名使用者
能下工夫當然是好事,但是考張文憑更吃香,不是嗎!
不上大學能當翻譯嗎?
5樓:曉曛
你只要考到口譯證書是可以當翻譯的,但是考證是蠻難考的,但以你的情況通過一些培訓應該是沒問題的,至於你的數學嘛,嘿嘿,你還是儘量好好學學啦,因為走讀大學這條路會輕鬆一些,拿到的相關證書多一些,像四六級考試都是大學生才考得了哦,加油吧^_^
6樓:匿名使用者
看你水平了,如果你能翻譯的的很好,有真水平,誰還會在乎你的學歷。
7樓:
當然可能,注意我說的是可能
不上大學可以當翻譯員嗎?
8樓:網路使用者
可以,持有全國翻譯資格證書即可上崗,即catti ,北上廣等一線城市月薪可達上萬
我以後想當翻譯..但不想上大學
9樓:帝道星辰
很多種方來法,本人不提倡一源定要上
大學,不過如果bai
你有能力du,最好還是上
10樓:匿名使用者
我覺得你還上大學好,對日本的文化要有個瞭解.
你也可以上外語學院,要求不高,語言專業不錯.
不上大學能當畫家,不進美院能做畫家嗎?繪畫上混口飯吃嗎?
視美術基本功而定 去畫室畫畫,再去好點的畫室畫畫,再去好點的畫室畫畫,全國美術統考,全國高考 我的省市是300分提檔 各個學校都有文化課要求,相對普通的較簡單一點。或者找個脾氣溫和一點的畫家老師 很多畫家都邊作畫邊開畫室,而且收很少學生,為餬口 一直跟他學,畫到一定他滿意的程度一般都會讓你幫他作畫 ...
不上大學還有哪些出路
大學現在是很多的年輕的人的選擇,因為從小接受教育的我們,上了初中自己本來就是能很容易的進入高中的學習,而且現在的高考雖然嚴格,但是大學的錄取分數是很低的,稍微努力一下的人都是能考進大學的,但是大學對我們來說真的有這樣的重要嗎,身邊肯定也是有人放棄了大學去尋找別的出路,在我看了不上大學還有別的出路嗎,...
沒有上過大學可以讀心理學嗎,不上大學可以學心理學嗎?
可以吧,好像有一個廣告就是通過資格測試就可以學習。心理學很早在大學裡面有專門的學科了。像北京大學 北京師範大學等等這都是比較早的,水平也比較高。表一 中國心理學專業一流院校排名 1 北京師範大學 北京 2 北京大學 3 中國國家科學院 北京 4 華東師範大學 上海 5 浙江大學 浙江 6華南師範大學...