1樓:
前景:老師也許有效.翻譯?現在每個人都學英語了,有機會嗎導遊是散播得最廣的.老師就是很穩定的.
薪水:幹得好,導遊的薪水會好些,不好就沒法講了.
只要有實力,老師的薪水是很穩定的.
翻譯的薪水也不錯.
壓力:翻譯跟老師都有壓力,翻譯大點.導遊的壓力較少.
2樓:手機使用者
1、從薪水來看:教師 最底 哈哈後 我就是 教師 但是 教師 最穩定;
2、前景:學過英語的 都回 教 ,只是方法問題 , 但 是要做翻譯 可是 要一定的水平哦,導遊 還需要專業 的 旅遊 知識 和 旅遊字彙 教師 就不需要 ,只要你回語法 並且 能 形象的 講出來讓 學生 考出分數就ok了 ;
3、壓力:要想作好 哪個也都有壓力 做久了 順了 就好了 教師 有成績 和 升學壓力,導遊 有業務壓力和事故處理靈活性壓力,翻譯 的 壓力 是最大 哦 各行都有各行的 專業術語 需要 掌握大量 這個 行業 的英語 詞彙,反映還得快 (這個指的是 口語現場翻譯)口語和聽力要求很高 可以說 ,你怎摸說漢語 就怎摸 說 英語
明白 ??????????
無論 做什麼都得付出努力 祝你成功哦
英語導遊,英語老師,翻譯哪個更有前景,更適合我?
3樓:匿名使用者
english guide ,english teacher從長遠利益來說,做英語老師好!
導遊跟你的年齡有影響,當你年紀大了,還能繼續當導遊嗎?
如果你對導遊很感興趣,體質比較好,能說會道,性格活潑可以考慮導遊。
這兩個專業都要求你細心,耐心。但對女孩子,為以後著想,還是做老師吧。
4樓:匿名使用者
高三?嘿嘿。
還是考慮一下你退休以後到**兼職吧,那比較實際。
我是英語專業的大二學生,我不知道以後要幹什麼,我想當導遊,也想做教師,還有文字翻譯。不知道這幾個職
5樓:匿名使用者
我姐姐bai英國留學回來du 學的旅遊管理zhi
現在做文祕 生活dao還不錯 所以我建議你如果不內出國就
容考專業英語 然後應聘企業文祕 一些企業有對外** 可是老闆或管理人員不懂英文 還是有市場的 其次 你可以做導遊 只是很累 不太推薦 教師的話高中以下不要考慮 待遇太低 其次你也可以去一些外貿公司應聘
6樓:法工劉中原
好多東西耍去實踐,愛好更好
7樓:子革羽
教師好,掙錢,和小孩打交道很有趣,會讓你的心性更年輕。
8樓:一生只守一座城
你可以當導遊,然後兼職家教,無聊時文字翻譯
9樓:星星的奇蹟
看你的專業知識水平!如果想要好的收益建議選導遊,當然其他的也是可以的,就目前的形式來說,個人覺得文字翻譯很痛苦!
未來十年,英語教師和英語翻譯哪個更有前途?
10樓:pianono時代
如果從事國立學校的英語教師,的確前景已經不被看好了,但是從事商業性的翻譯人員從來都是一個炙手可熱的職業,現在全球化經濟已經處於一個非常高的發展階段,中國對外**非常繁榮,但是從業人員總體外語素質不高,所以對商業性翻譯人員需求比較大。
不過最重要的是你自身的能力,英語專業每年畢業生非常多,如何脫穎而出還是看自己的能力。
英語教師,其實無論怎麼邊緣化,總是要有人去做的。只是,從利益方面講,的確一個好的翻譯崗位,比普通的英語教師要來得好
11樓:河南三星機械
我覺得英語翻譯比較有前途
用英語翻譯我最喜歡的職業是導遊,所以將來想當一名導遊
出境導遊好還是英語翻譯好?
12樓:匿名使用者
1、出境導遊和英語翻譯兩個都很好,根據個人愛好進行選擇。
2、導遊即引導遊覽,讓遊客感受山水之美,並且在這個過程中給予遊客食、宿、行等各方面幫助,並解決旅遊途中可能出現問題的人。導遊主要分為中文導遊和外語導遊。其主要工作內容為引導遊客感受山水之美,解決旅途中可能出現的突發事件,並給予遊客食、宿、行等方面的幫助。
國際導遊按任務性質可分為兩種,一種是國際入境旅遊導遊,另一種是國際出境旅遊導遊。
3、用英語來表達另一種語言或用另一種語言表達英語,這種英語與其它語言的互相表達活動,稱為英語翻譯。從事英語翻譯的工作者,簡稱英語翻譯。作為一個信實翻譯人員,應具備紮實的外語功底和廣泛而過硬的專業外語知識。
瞭解對方的文化、風俗習慣、人文信仰尤為重要。不瞭解對方的歷史文化,無法和對方達到心與心的交流和文化與文化的交融,會讓對方感到語言的枯燥乏味,談話也無法進一步深入。
13樓:匿名使用者
我正在攻克海外領隊資質(就是你說的出境導遊)。在國內很少有高水平的領隊。真正在國外高水平的漢語領隊,大多數是臺灣人。歷史、政治、經濟、文化、自然科學……樣樣精通。
我個人的習慣是要做就用心做,用心才能做好。
如果你僅僅想有個好的收入。領隊是不錯的選擇。
如果你真的熱愛這個行業,並能夠竭盡自己的能力去學習,那才能幹好領隊。還有,英語熟練程度不是最關鍵的,關鍵是要多多掌握語言。我認為我的法語和英語水平沒問題,但現在還在積極學習西班牙語。
如果掌握了這三門語言,世界上有一半國家都沒什麼問題了。而並不是所有的國家都能輕易找到會說英語的人吧。
翻譯也是一樣。我認為做一個好的翻譯真正的功夫不僅僅是能夠聽懂、說清英語,而是得有深厚的文化底蘊和文化知識。比如義大利的佛羅倫薩,你看人家徐志摩怎麼翻譯的——“翡冷翠”。
多詩意啊。
看你愛什麼了,愛哪個行業才會幹好哪個行業,至於前景,那就得看個人了。
14樓:匿名使用者
首先你要對自己和這兩個專業做個評估,想想你的個性和愛好,是否外向,長於表達,喜歡在世界版圖上竄下跳,能否承受委屈和抱怨,頭腦靈活到可以解決突發事件。比如帶一幫鬼子到達下塌賓館卻被告之已沒有房間,遊客則指責你銷售假珠寶。這是真的。
如果你比較文靜長於筆端才華蓋世,那就做翻譯。
15樓:諸葛夢茹
就業前景我也不是很清楚,不能妄下定論
你可以多瞭解一些這兩個專業的資訊,再根據自己的喜好 前途決定 ,不要讓自己後悔
高中英語請幫忙解一下題,高中英語 請幫忙解一下題
呼呼哇哇切 a,b,a,a。take up,有開始做某事的意思,break out,爆發,火災爆發時我還在睡覺。我們寫錯了你的 號碼 可能是存在手機裡,但當初寫的時候就記錯了 被動形式不需要being a銅豌豆z凡 1 asb take up doing sth 某人開始做某事。2 blook up...
高中英語題。高手進,一道高中英語題!高手進
答案 c 解析 前半句 如此一個錯誤本可以避免!也就是說,這個錯誤沒能避免,而這個錯誤的時間點在過去。後半句,不幸的是,他不斷地犯著同一個錯誤。不斷犯 是從過去的過去影響到過去這個時間點。歡迎追問!你好,這題的正確答案是a,首先,第一個句子用的是一個與過去事實相反的虛擬語氣,意思是 這樣的錯誤本來可...
高中英語選擇題,簡單分析一下原因即可
attend 出席 take part in 參加 有資格參加的比賽等 join 參加 成為其中一員 join in 參加活動 如唱歌,跳舞或討論等 應該選最後一個答案d,首先join肯定不行,它一般用於加入某個組織,而參加活動或聚會要用join in,attend也可以用於參加活動或上課,但用法比...