1樓:阿梅達
水字的發音一兩種是因為日語裡有固有詞彙,和漢語詞彙。
固有詞彙就是日本民族固有的語言,漢語詞彙就是古代(極個別是現代)傳人日本的漢字詞彙。
漢語詞彙的發音與漢語發音之間有一定的規律,有點像中文發音。叫做音讀。固有詞彙的發音叫訓讀。
因此一個漢字可能有兩個或兩個以上的讀法,以水為例:水(みず)「米茲」訓讀,すい【司一】音讀。
這就是為什麼一個漢字有兩種或兩種以上的發音。
2樓:扈思真
同一個漢字日語中也有不同的讀法,一個是音讀,一個是訓讀...
很多字都是這樣..不止"水"這一個字..有些字還有3種以上不同的讀音.
比如"月"的發音就有:つき(tsuki)、げつ(getsu)
3樓:mr_點耐特
日語裡很多字詞都是兩個讀音,訓讀和音讀。
訓讀(意思讀法和發音沒什麼關係)。
音讀(自然就是按照發音來讀的,例如:外來語)。
訓讀 みず mi zu 。
音讀 すい su i 。
希望能夠幫到你~再不懂就繼續補充提問!
4樓:匿名使用者
在日語裡的讀音裡分音讀和訓讀兩種。
接近漢語發音的叫「音讀」純粹的日語發音叫「訓讀」水∶ すい (音讀)
みず (訓讀)
5樓:匿名使用者
一個是音讀,一個是訓讀.
為什麼日文裡漢字會有兩種讀音
6樓:
音讀和訓讀。
漢字傳入日本後發展出“音読”(模仿漢語的發音)和“訓読”(日語原本的發音)兩種讀法。(這個讓我照抄一下)
理由 的日語好像同個字有兩種發音
7樓:龍夜卉首稷
根據日本《nhk新用字用語詞典
第3版》的解釋
なに用在詢問what
kind
of,which(即含有可選擇性的“哪個”“什麼”)的時候。
例如:何色(ナニイロ)、何部(ナニブ)、何県(ナニケン)なん則用作詢問how
many(多少)的時候
例如:何色(ナンショク)、何部(ナンブ)、何県(ナンケン)當然還有何で(なんで/為什麼)這樣的固定用法。
8樓:嗯_我叫丁文
日語漢字裡有兩個讀音是一個是【音讀】,一個是【訓讀】。
音讀乃日語單詞的固有讀法,也就是わけ(wa ke)
訓讀是從中國傳過去的讀法,和中文比較像,也就是りゆう(ri yu u)
「わけ(wa ke)」這個詞一般寫成「訳」,而不是「理由」。只有「りゆう(ri yu u)」才會寫成「理由」。
一般來說,兩個以上的漢字組成的詞都是【訓讀】,單個漢字讀【音讀】
比如,“**”在日語中是「音楽(おんがく)(on ga ku)」,是訓讀。
但是「音」和「楽」分開讀就是「おと(o to)」和「らく(ra ku)」,不能再讀訓讀了。
一般來說,訓讀的「りゆう(ri yu u)」是用於【原因】,訓讀的單詞一般和中文的意思一樣。
而是音讀一般是日語自己的意思。「わけ(wa ke)」的意思是【意思,原因】
比如 「言い訳」=藉口,「美味しい訳がない」=沒有理由這麼好吃,「どういう訳だ?」=這是怎麼回事? 之類的,在句子的意思也不太一樣。
9樓:匿名使用者
名詞裡有,名動詞瓦給,寫法也不同。
水字偏旁的字有哪些,帶水字旁的字有哪些?
三點水的字 派 灑 溫 遊 消 波 注 灘 沿 深 漁 港 沒 滿 泡 泥 漸 漂 渴 池 河 湖 海 汗 淡 洗 淋 湧 浪 潮 洋 潔 活 溼 淚 灣 清 滑 法 汽 洲 流 沉 沙 治 澡 油 激 江 澆 滾 洞 滴 湯 滔 窪 濃 潭 液 漆 灌 汙 溉 濤 汪 潛 溜 泊 淺 混 澗 酒 ...
田 字旁的字有哪些字,帶水字旁的字,水字旁的字有哪些
沒錢的萌娃紙 男 略 界 留 畏 甸 畎 畔 畜 畸。1 男讀音 n n 釋義 1 現在通常指性別。2 兒子。3 封建制度五等爵位的第五等。組詞 男人 造句 男人和女人應比肩而立,不能有性別歧視。2 略讀音 l 釋義 1 大致,簡單,不詳細。2 省去,簡化。3 簡要的敘述。4 計謀。5 搶,掠奪。組...
氵點水的字,氵點水的字有那些
漢 涵 浩 江 河 湖 海 泥 沙 深 滲 沐浴,淋雨,淅淅瀝瀝,津津有味,洋氣,酒精,灑脫, 三點水偏旁字 如 海淋涵江湖 篆體的幾種寫法 氵點水的字有那些 井雅楠 河湖海江湘潤滋匯灑酒沕汸沁泳池遊...