1樓:橙
英語作文的書寫格式·英文書寫和移行 英文書寫應符合書寫規範,英文字母要寫清楚、寫整齊、寫美觀,字母的大小和字母之間的距離要勻稱。書寫應做到字形秀麗漂亮,通篇勻稱和諧。 寫英文字母要掌握正確筆順。
如字母i,應該先寫下面的部分,然後再打點。有的學生卻按寫漢字的習慣從上到下寫,寫快了,就會把點和下面的十筆連在量起,顯得十分別扭。字形t應為兩筆。
不少人卻將兩筆合成一筆,看上去不像t,倒像l或是e,難以辨認。另外,把r寫成v,把q寫成把g,把k寫成h等等,都是中學生書寫中常見的毛病。 不少人在四線三格的練習紙上書寫尚有規矩,能按字母的佔格、高低和大小要求書寫,但在白紙或橫線紙上書寫,卻顯得十分幼稚拙劣。
字母或跳上跳下,或一律寫成同一高度,占上中兩格的字母與佔中下兩格的字母完全沒有高低之別。這些現象都要防止。 另外,書寫時還要注意詞與詞之間要保持一定的距離,不能緊靠在一起。
字母之間的連寫也應該按照習慣,不能隨意亂來。 在一篇字數有限的作文裡,我們還要注意儘量不把一個單詞拆開移行。萬一要移行,則必須以音節為單位進行,如revolution這個詞,依照音節移行的原則可以按re-,revo-, revolu-這幾種方法移行。
在移行時,我們還應特別注意以下幾點: 1. 單音節詞不能移行,即使是字母較多的單音節詞,如through等也不能例外。
2.縮略詞如mr.,dr.等不能和後面的名字拆開移行。
縮略的專用名詞如u.k.,u.s.a等也不能拆開移行。 3.時間、量度及貨幣單位應視為一個整體;不能分開移行。
如; 11:00p.m.
應寫在一行內,不能將11:00和p.m.分開移行;寫38℃時,不能將36和c分開移行。 4.由「年、月、日」表示的日期,如果必須分開移行只能將「月、日」與「年」分開。
如january 6,1980不能將january和6分開移行,但可以把january 6,和1980分成兩行。 5.含雙寫子音字母的單詞,在移行時要將子音字母拆開。如better可拆成better,necessary可拆成necessary。
但如果雙寫子音字母屬於詞根,後面又加了字尾,就不能將兩個子音字母拆開。如drill加上-ing後構成了drilling,就不可以將它拆成成dril-ling,而只能拆為drilling。
問下,怎麼在word裡使英文排版整齊?謝謝
2樓:超愛小朋友
英文排版容易出現部分單詞之間空格過大的情況,導致排版顯得混亂,其解決方法:
選中英文所在的段落;
單擊右鍵,開啟【段落】;
找到【中文版式】,勾選「允許西文單詞中間換行」即可。
其他樣式選擇1.5倍行間距、首行縮排2字元。
3樓:匿名使用者
段落--中文版式--將中文習慣的勾去掉。。
word如何進行英文排序
4樓:匿名使用者
可以把內容考到excel裡,在excel裡,會自動的每個單元格一段文字(以回車換行符為標誌),然後將這些文字排序就行。
5樓:
word是微軟出品的文書處理軟體,沒有邏輯處理的功能,不能排序。
可以使用以下步驟實現:
1 將英文**或文字複製到office excel軟體2 在excel中繼續排序
3 複製回word。
這樣就可以實現排序的功能了。
6樓:
在word裡面排序如下:
一、你在文件裡面輸入單詞或字母(但必須是一個單詞或一個字母一個段落);
二、選中所有,點**——排序;
三、主要關鍵字——段落數,型別——拼音,(升序、降序自行安排);
四、確定。
試試可以吧?祝成功。
word文件裡面的英文如何按字母排列
7樓:oi24傾蓋如故
word裡段落-,看到那個a-z了嗎?豎著的,這個就可以排序。
8樓:茗童
1.按照
數來據排序
:選中源需要排序bai的**---點排序和篩選du---自定義排序----根據下圖配置好排序列表
zhi。
2.按照字母dao排序:
選中需要排序的**---點排序和篩選---自定義排序----根據下圖配置好排序列表。
9樓:愛樂的小熊
word裡不能直接復把已有的文字進行制排序,但word的**有排序的功bai
能,因此可以嘗試du如下方法:
zhi全選文件,**--轉換-dao-文字轉換為**;
然後在**裡進行排序;
排序後,全選**,**--轉換--**轉換為文字。
10樓:zuo藍
以word2003為例,
格式-專案符號和編號-編號-
11樓:匿名使用者
word裡有沒有這樣的功能我不知道。不過可以把內容考到excel裡,在excel裡,會自動的每個單元格一段文字(以回車換行符為標誌),然後將這些文字排序就行。
12樓:匿名使用者
將內容轉換成**,然後選擇**的排序功能,排序後再將**轉換成文字就ok了
如何排版中英文對照文章(左右對照排列),用什麼軟體? 20
13樓:
建議你用word,這個軟體排版功能很強.
英語文章怎麼排序(比如說:動詞,形容詞,……) 10
14樓:
是問句子的基本結構嗎?跟中文差不多。主謂賓是最基本的。
主語(名詞/主格代詞/v-ing, to-v, 或從句)+ 謂語(動詞)+賓語(名詞/賓格代詞/v-ing, to-v, 或從句)
句中各名詞前或後可帶定語(一般為形容詞)
句中動詞可用狀語進行修飾(一般為副詞)
在word文件中,怎麼樣做才可以按英文字母的先後排序?
15樓:匿名使用者
一、你在文件裡面輸入單詞或字母(但必須是一個單詞或一個字母一個段落);如果字母和字母之間有空格,這時你可以這樣做:查詢替換ctal+h,查詢內容裡輸入一個空格,替換為裡輸入^p(在英語狀態下按shift和6,輸入這個小箭頭,然後加上英語的p字母)
二、選中所有,點**——排序;
三、主要關鍵字——段落數,型別——拼音,(升序、降序自行安排);
四、確定。
16樓:匿名使用者
word裡有個排序,能按字母的選後順序排序,選中要排序的檔案「**-排序-按拼音」排序。
如何用word對英文段落排序?
17樓:匿名使用者
沒辦法依你的要求排序。因為你的
2.all the answer is
a.none b.only
1.english is
a.language b.tools
本身就沒有規律的,「按每道題的首字母」應該是:
a.language b.tools
all the answer is
a.none b.only
english is
英文中地址是如何排列的?
18樓:匿名使用者
英文書信是一種最常用的應用文體,對於普通的私人信件通常由五部分組成: 1.信頭:指發信人的地址和日期。
寫在信紙的右上角,可以從靠近信紙的**寫起。信頭上面要留空白。先寫發信人地址。
地址的寫法與漢語不同,要先寫小地方,後寫大地方。在地址的下面寫上日期。日期的順序是:
月、日、年,或者:日、月、年。例如:
may 17 2003。在年份之前有一個逗號。 2.稱呼:
指對收信人的稱呼。寫在信頭之下,從信紙的左邊開始。寫信給熟悉的人,一般用dear…或my dear…作稱呼。
如:dear li lei,dear miss thomas或my dear dad. 3.信的正文:指信的主體部分。
從稱呼的下一行第一段頂邊寫。從第二段起每段第一個詞都縮排3或5個字母寫。 4.結束語:
指正文下面的結尾客套話。一般從信紙的**靠右寫起,第一個字母大寫,末尾用一逗號。在非正式的社交信中,常用yours或sincerely。
假如對方是親密的朋友,可用sincerely yoursyours等。 5.簽名:指發信人簽名。
寫在結束語的下面,稍偏右。 另外,英文信封寫法與漢語的不同。一般把收信人的地址寫在信封的**或偏右下角。
第一行寫姓名,下面寫地址。發信人的姓名和地址寫在信封的左上角,也可以寫在信的背面。 英文書信的格式 1、 信頭(heading) 指發信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫在信紙的右上角。
一般公函或商業信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、**號碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫上寫信日期就可以了。 英文地址的寫法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順序:第一行寫門牌號碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國名;然後再寫日期。
標點符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時候。 2、 日期的寫法: 如:
2023年7月30日,英文為:july 30,1997(最為普遍); july 30th,1997; 30th july,1997等。1997不可寫成97。
3、 信內地址(inside address): 在一般的社交信中,信內收信人的地址通常省略,但是在公務信函中不能。將收信人的姓名、地址等寫在信頭日期下方的左角上,要求與對信頭的要求一樣,不必再寫日期。
4、 稱呼(salutation): 是寫信人對收信人的稱呼用語。位置在信內地址下方
一、二行的地方,從該行的頂格寫起,在稱呼後面一般用逗號(英國式),也可以用冒號(美國式)。 (1)寫給親人、親戚和關係密切的朋友時,用dear或my dear再加上表示親屬關係的稱呼或直稱其名(這裡指名字,不是姓氏)。例如:
my dear father,dear tom等。 (2)寫給公務上的信函用dear madam,dear sir或gentleman(gentlemen)。注意:
dear純屬公務上往來的客氣形式。gentlemen總是以複數形式出現,前不加dear,是dear sir的複數形式。 (3)寫給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱、學位等再加姓氏或姓氏和名字。
例如:dear prof. tim scales, dear dr.
john smith。 5、 正文(body of the letter): 位置在下面稱呼語隔一行,是信的核心部分。
因此要求正文層次分明、簡單易懂。和中文信不 同的是,正文中一般不用hello!(你好!
)正文有縮排式和齊頭式兩種。每段書信第一行的第一個字母稍微向右縮排些,通常以五個字母為宜,每段第二行從左面頂格寫起,這就是縮排式。但美國人寫信各段落往往不用縮排式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫起。
商務信件大都採用齊頭式的寫法。參考資料: http:
//blog.sina.com.
cn/u/3e6ba87b010006ab
翻譯英語文章,翻譯英語文章
在公抄共汽車裡又許多人襲。有些 人坐著,有些人站著。在一個站臺,上來了一位婦女。一個老年人聽到門開啟的聲音站起來準備下車。哦,不用了,謝謝。那個女人扶著那位老人又坐了回去。不用的,我可以站著。但是,女士,請讓我 老人說道。我讓你自己坐著。女人說道。她把雙手放在老人的肩膀上,但是那位老人任然嘗試想站起...
英語文章翻譯,英語文章翻譯
榕城小子 警察和小偷 一天,一名警察抓捕一個小偷前往a市的警察局。在路上,他們碰到一間有 麵包的店鋪。我們沒有任何食物,在火車上我們必須吃點東西 小偷說 去a市非常遠,路上要花很長時間,我去這家店鋪買點麵包,這樣,你和我在火車上就有吃的了。你在這裡等我。警察非常高興。心想 在火車上我就有吃的了 於是...
求翻譯英語文章,英語文章求翻譯
呃,你知道有個東西叫網易有道詞典吧,那個東西有個功能叫拍照翻譯?英語文章求翻譯 眾所周知 人們喜歡去咖啡館喝茶聊天聽 東京地區最近卻興起一種 靜吧 一位年輕女士獨自坐在咖啡館 邊喝咖啡邊看書 這時她將一張寫有 洗手間在哪?的字條遞給侍者 在東京有許多看起來與普通咖啡館無異的 靜吧 不同的是 在靜吧內...