1樓:匿名使用者
summer hurt
weather turns so fastly
and the rays of sunset gets so far
the lonely sadness
brings out the covered fragrancy
which has been blew over
despiration buried hope
and the time flows with feint
while searching its lost adamancy
in the dark alone
no surprise
feint has been treasured
however, the shatter falling autumn
can't take away the summer hurt
neither find out the truth
wanna fall back
but finally blured the eisegesis hurt
memory asiding the faith of tears
sometimes lies are the pay-back of promises
feint gives people warmness
falling back but blured your given love
and fathom everything through my tear drop
不會翻譯詩,就只能逐字逐句地翻譯了
2樓:天天成長快樂
用google翻譯,這是我認為那麼多翻譯引擎裡翻譯得最好最準確的
3樓:匿名使用者
10就讓人翻譯這些??
幫我翻譯成英文,謝謝
allow us to really be unsuited to proper,possibility always is i think you of too perfect,neglected oneself heart the feeling of the reality.may be li...
誰能幫我翻譯成英文,誰能幫我翻譯成英文
回答和翻譯如下 江蘇省棲霞區仙林街道文苑路三號南京財經大學 仙林校區 10號宿管站。jiangsu xianlin area qixia province street yuen road no.three nanjing university of finances and economics x...
這段英文請幫我翻譯成中文,謝謝
尼爾 波爾提出電子以圓形軌道運轉,只允許在特定軌道執行。這個原子模型幫助解釋氫原子的放射光譜.他憑藉他的理論贏得了1922年諾貝爾物理學獎,電子雲模型 20世紀20年代 原子由緻密原子核和質子構成,中子被電子包圍,不同電子雲有著不一樣能量.埃爾文斯科洛丁格和海生伯格一同發展了概率函式去確定電子最有可...