1樓:兩個平方數
日本的桑,醬,君的用法如下:
1、桑さん(san):日常中的普通尊稱,xxさん,
但是也可以用成很尊敬的意思,例如在某職位後加さん,表示對於別人公司或者機構的尊稱,例如社長さん。對於別人公司社長的敬稱。對自己方的人不能這樣用。
2、醬ちゃん(chan):稱呼小孩或者親密的好友。
3、君くん(kun):稱呼同輩或小輩男性,正式場合可用於女性。
另外,還有以下稱呼用法:
1、様さま(sama):莊重敬畏的稱呼=大人。
2、殿との(tono):在古代多指自己的直系上司,「大殿」則指自己的總上司。
擴充套件資料
男女用語不同
私(わたし)
教科書上所教的第一個指代「我」的詞,男女通用。其實日本人用的不多,用於較正式的場合。熟人之間用的話,會給人比較斯文的感覺。
あたし年輕女性多用,口語
僕(ぼく)
年齡較小的男性多用,口語。如果年齡大一點的用這個,會給人感覺孩子氣,有點可愛。
俺(おれ)
東京和日本大部分地區的成年男性多用,比較粗俗、隨便的說法。如果對長輩用此稱呼,就顯得很不禮貌。
貴方(あなた)
第二人稱中最標準的稱呼,非常帶有禮貌和尊敬。在書寫的時候根據對方的性別也有寫成「彼方」、「貴女」的,但是意義和讀法都一樣。這是最常用的詞,所以也不用多解釋了,值得一提的是妻子稱自己的丈夫也稱「あなた」(匪夷所思……),這時候應該翻譯「親愛的」比較合適。
あんたあなた」的連音型,口語。它不像「あなた」那樣有禮貌,這是個隨便一些的稱呼。一般是面對不需要客氣的物件就這樣說。在一起玩耍的同伴之間是最常用的
君(きみ)
也是第二人稱中常見的稱呼。用在同齡人相互稱呼,或是長輩稱呼年幼的人,這個稱呼也是比較有禮貌的。但是,如果對自己長輩用這個稱呼則是不禮貌的。
2樓:伊蓮夏荼
1、桑是正式的禮節稱呼,男女皆可用。
「桑」**於日語「さん」(讀sang)的諧音的網路新詞。桑是對別人的稱呼,不論男女,而是在姓前加san,不過對自己時不用。
桑是比較正式、正規的禮節性稱呼。運用範圍最廣,所有關係都可以用桑來稱呼。但是熟悉的人之間用桑會有距離感。加在姓後面,男為先生,女為小姐,但介紹自己的時候不可加在自己後面。
2、醬是比較親密的稱呼,男女皆可用。
「醬」**於日語「ちゃん」(讀chan)的諧音的網路新詞。無論說話者是男是女,都可以這麼說對方。也無論對方是男是女,不過一般是對非常親密的人才能用「醬」。
加於人名等之後,常用於可愛的女孩子身上,且此稱呼給人的感覺較為親暱,但它不僅用在長得可愛的女孩子身上,亦可用在別的事物身上,如「赤ちゃん」(意即「嬰兒」)、「子貓ちゃん」(意即「小貓」)等,甚至也可能用在男性身上。
3、君一般是長輩/前輩對晚輩(男士)的稱呼。
「君 」くん,中文諧音為哭恩,一般用於男性,類似先生的意思,有尊稱之意。君一般是長輩/前輩對晚輩(男士)的稱呼,絕不能反過來使用,也可以在平輩之間作為比較親密的稱呼。翻譯的時候一般不用字尾身份級別等代名詞。
擴充套件資料
一、在除了姓之外的名後面加 「醬」,一般用於極度親密的人之間,例如:
1、御阪美鈴稱自己的女兒御阪美琴為「美琴醬」(mikoto chan)(《魔法**目錄》《某科學的超電磁炮》);
2、七條天空稱呼閨蜜天草筱為「筱醬」(shino chan)(《妄想學生會》);
3、漩渦鳴人稱呼隊友小櫻為「sakura醬」(sakura chan)(《火影忍者》);
4、金木研稱呼霧島董香為董香醬(《東京喰種》)。
二、在姓後面加 「醬」,例如:
月詠小萌稱呼自己的學生們:上條醬、土御門醬、姬神醬(《魔法**目錄》 )。
三、在親人的稱呼後面加 「醬」,例如:歐尼醬(哥哥)念做「o ni chan」;歐內醬(姐姐)。
四、自稱「醬」表示親民,例如:papi醬。
3樓:弒心孤
桑(さん):是比較正式、正規的禮節性稱呼。運用範圍最廣,所有關係都可以用桑來稱呼。
但是熟悉的人之間用桑會有距離感。加在姓後面,男為先生,女為小姐,但介紹自己的時候不可加在自己後面(わたしはxxさんてす是錯誤的)桑是對別人的稱呼,不論男女,而是在姓前加sang,不過對自己時不用。
醬(ちゃん):是非常親密的人之間的愛稱。肯定不能對上級,主要是對晚輩或者很熟悉的平輩之間的帶有親熱感的稱呼。
君(くん),:一般是長輩/前輩對晚輩(男士)的稱呼,絕不可以反過來使用。也可以在平輩之間作為比較親密的稱呼。
擴充套件資料
日本語(japanese language),語言系屬分類上屬於日本-高句麗語系(japanese-koguryoic languages)或扶余語系(buyeo languages),母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數佔世界人口的3.1%。
日本語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日本語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特(homer hulbert)和大野晉(ōno susumu)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(nishida tatsuo)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,白桂思(christopher i. beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系(即扶余語系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(leon angelo serafim)認為日本語和琉球語可以組成日本語系。
有一種假設認為南島語系、壯侗語系和日本語系可以組成南島-臺語門(austro-tai languages),即認為三者都有共同的起源。
三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(2023年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.
6%,昭和39年(2023年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。
參考資料
4樓:
桑 さん
較為尊重的稱呼
一般前面是姓
稱呼被稱呼都是男女通用
通常都是工作關係(向上)或者不太熟的私人關係(互相)中這樣稱呼嬙 ちゃん 這個發音比較合適
這個就是稱呼小孩子的
尤其是小女孩子
一般是從名字裡取一個字再加上這個稱呼
比如 我同學的孩子就被叫做美ちゃん
工作關係和私人關係中
很熟的向下可以這麼稱
向上不可
我叫女生一般都是用這個
但是我也見過工作關係裡
50多歲的老爺們被年長的稱作這個
君 くん
這個就要很注意了
一般不要用
綴在名和姓後面都行
工作關係裡這個只能上級稱呼下級
而且這是表示對這個下屬比較賞識的感覺
不然直接呼姓呼名 不在後面綴 君
私人關係
曖昧的女生用語
比如對關係很近的男生或者暗戀的男生
柯南里步美就是叫柯南君
希望對樓主有用
5樓:綾洛依
桑:さん(sann)某某先生,某某小姐。另外可以用於哥哥(歐尼桑),姐姐(偶奈桑),爸爸(歐豆桑),媽媽(歐卡桑),叔叔(歐吉桑),阿姨(歐巴桑)
醬:帶有不尊敬,挑逗滴意思。雖然是放在名字後面,其實的意思應該是小某某。比如優姬醬,就是小優姬的意思。
君:日語發音是kun。用於同輩或者下一輩的男性,最明顯的例子是名偵探柯南里小蘭和步美都稱呼柯南「konankun」
6樓:
桑,通用敬稱,不分年齡性別...
醬,很親密的人才用...
君,一般用於同輩人或晚輩...
日語中的君, 醬, 桑是什麼意思?
7樓:打孃胎裡喜歡你
日文中的君和桑的區別如下:
1、「君」:くん
這是對男性的一種尊稱。日本人對禮節方面很重視,所以都會加些稱謂以表示感情,這就是表尊敬。
2、「醬」:ちゃん
這是對非常親密的人才會使用的稱呼。無論說話者是男是女,都可以這麼說對方。此稱呼給人的感覺較為親暱,但它不但可以用在人的身上,也可用在別的事物身上。
3、」桑「:さん
這是比較正式、正規的禮節性稱呼。它的運用是範圍最廣的,所有關係都可以用桑來稱呼。但是熟悉的人之間用桑來稱呼會有距離感。
8樓:庫莉斯安
君(くん),醬(ちゃん),桑(さん)都是對人的稱呼。
君:一般是長輩/前輩對晚輩(男士)的稱呼,絕不可以反過來使用。也可以在平輩之間作為比較親密的稱呼。翻譯的時候一般不用字尾身份級別等代名詞。
醬:是非常親密的人之間的愛稱。肯定不能對上級,主要是對晚輩或者很熟悉的平輩之間的帶有親熱感的稱呼。
翻譯的時候一般譯為」小……「,比如日本乒乓球運動員福原愛稱為是愛醬,翻譯成中文就是小愛的意思。
桑:是比較正式、正規的禮節性稱呼。運用範圍最廣,所有關係都可以用桑來稱呼。但是熟悉的人之間用桑會有距離感。
拓展資料:
日語稱謂詞:
人稱代詞是代替人的名稱的詞,具有明顯的指代性質,而不表示實質性概念。然而,較之其他語言,日語的人稱代詞較為複雜,有如下幾個特點。
1、日語用於同一指向的人稱代詞存在多種變體。如:第一人稱代詞有「わたし、わたくし、あたし、ぼく、おれ、、わし、小生」等;第二人稱代詞有「あなた、あんた、おまえ、きみ、てまえ、てめえ、貴??
、貴下」等;第三人稱代詞有「彼、彼女、あの人、あの方」等,尤其是第
一、二人稱代詞尤為豐富。
自己稱呼自己:較多用おれ(和熟悉的人說),或わたし、わたくし(對長輩或尊長,客人說)
妻子稱自己丈夫,分兩種情況:
1 和別人講自己丈夫
內(うち)の主人(しゅじん)
或單說:主人(しゅじん)
or 內の旦那(だんな),おとうさん,
2 直接和自己丈夫打招呼
あなた 或
おかあさん,パパ-papa (孩他爸)
自己稱呼妻子:
直接叫妻子的名字(自己叫老婆時)
女房(丈夫在跟外人說自己老婆時)
ママ(mama) (孩他媽)
稱呼對方家人的敬語:
ぉ父さん -- 父親
ぉ母さん -- 母親
ご主 人 --丈夫
奧さん --妻子
娘さん -- 女兒
息子さん(坊ちゃん) --兒子
ぉ兄さん --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)
ぉ??さん --姐姐(包括堂姐,表姐)
妹さん -- 妹妹(包括堂妹,表妹)
弟さん -- 弟弟(包括堂弟,表弟)
在別人面前稱呼自己的家人用:
はは --媽媽
ちち --爸爸
主人 --丈夫
妻 --妻子
娘 --女兒
息子 --兒子
兄 --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)
妹 -- 妹妹(包括堂妹,表妹)
弟 -- 弟弟(包括堂弟,表弟)
直接稱呼自己的家人用:
おじいさん:爺爺
おばあさん:奶奶
ぉ父さん :爸爸
ぉ母さん :媽媽
ぉ兄さん :哥哥
ぉ柿さん :姐姐
一般未婚夫妻之間(男女物件朋友)之間的稱呼都直呼其名,加さん
他人的未婚夫妻:直呼其名,加さん
未婚妻:(女性の)婚約者(こんやくしゃ), フィアンセ
未婚夫:(男性の)婚約者, フィアンセ
日本在名字 醬和桑是什麼意思,日語在姓名後面加上醬和桑分別是什麼意思
霅霅前溪白 1 醬常用於可愛的女孩子身上,且此稱呼給人的感覺較為親暱,但不僅用在長得可愛的女孩子身上,亦可用在別的事物身上,如嬰兒 小貓等,甚至也可能用在男性身上。2 桑 1 是比較正式 正規的禮節性稱呼。運用範圍最廣,所有關係都可以用桑來稱呼。但是熟悉的人之間用桑會有距離感。一般加在姓後面,男為先...
醬酒尊白酒怎麼樣,君至尊醬酒的口感怎麼樣?
金沙醬酒尊醇樣式經典雅緻,紅色外包裝分外的喜慶,金色騰龍紋樣盡顯貴氣。酒體微黃透明,開啟有醇香的醬香味,入口比較柔和,喝完之後唇齒留香,喝完第二天也不上頭 不口乾。貴宴樽醬香白酒擁有足年年份醬酒基酒 老酒 調味酒,在釀造的過程中秉承著醬酒的傳統釀造技藝,而傳承傳統醬酒品質,工匠精神,只為奉獻核心產區...
日本動漫裡的bl是什麼意思,日本動漫中的醬是什麼意思
bl boy s love 起源於有 美少年崇拜情結 的日本,日本戰國文化對於 武士道 忠誠衍生,武士道中有一條提及 武士之於武士的愛要唯一,一個武士有權利以背叛者的鮮血洗淨崇高的武士愛所受到的玷汙。大概意思就是,男人要對男人專一,背叛男人的下場是要付出生命,因為男人之間的愛是賭上武士的尊嚴的高尚愛...