「印曼桀乃欣」 「煙士披裡純」是什麼意思

時間 2025-01-18 10:10:40

1樓:網友

印曼桀乃欣」是「imagination」的音譯,意為「想像」;「煙士披裡純」是「inspiration」的音譯,意為「靈感」。

這兩個看上去莫名其妙的詞出自近代詩人徐志摩創作的一首新詩《草上的露珠兒》,其實不過是英語單詞的諧音。大量使用音譯詞語,是那個時代中新知識分子中的乙個特點。

這些音譯詞語因字數過多,使用繁瑣,隨著時代的發展被逐漸拋棄,後來使用這些詞語如「煙士披裡純」,一般是拿來調侃或開玩笑。

兩個英語單詞的準確含義及用法如下:

1、imagination

英 [ɪmædʒɪˈneɪʃn] 美 [ɪmædʒɪˈneɪʃn]

n.想象力;想象;想象的事物;幻想物;創造力;創作力。

例句:antonia is a woman with a vivid imagination

安東尼婭是個想象力豐富的女人。

2、inspiration

英[ˌɪnspəˈreɪʃn] 美[ˌɪnspəˈreɪʃn]

n.靈感; 啟發靈感的人(或事物); 使人產生動機的人(或事物); 鼓舞人心的人(或事物);

例句:my inspiration comes from poets like baudelaire and jacques pr é vert

我的靈感源於像波德萊爾和雅克·普雷韋這樣的詩人。

2樓:星星語

較廣為人知的是出自徐志摩的一首詩《草上的露珠兒》,「印曼桀乃欣」是英語imagination即想象力的意思,而「煙士披裡純」則是英語inspiration也就是靈感的意思。也正因為這麼乙個諧音翻譯,幾乎成了那個年代的乙個典故,也曾出現在陶行知先生的書信裡,不過那時該詞已經是個開玩笑的用法了。

3樓:匿名使用者

那是粵語+英語的諧音。。。印曼粵語正確寫法是飲埋。煙士粵語寫法是煙食。

桀乃欣和披裡純是英語諧音的品牌。是一種飲料和香菸。。。印曼桀乃欣」、「煙士披裡純」這2個名詞是廣東人用的。

一般用於做網名或外號。就是喝著傑奶欣,抽著blcs。正確的物品名字打法我一時忘了。

不好意思。

4樓:若水嫣然

煙士披裡純」最早出自胡適1915年《送梅覲莊往哈佛大學》

5樓:匿名使用者

是徐志摩的詩裡的,其實就是英文imagenation和esprition的讀音的中文翻譯。

6樓:聞人德集戊

較廣伍散羨為人知的是出自徐志摩。

的一首詩《草上的露珠兒》,「印曼桀乃欣」是英語imagination即想象力的意思,而「煙士披裡純」則是英語inspiration也就是靈感的意思。也正因為這麼乙個諧音翻譯,幾乎掘鏈成了那個年代的乙個典故,也曾出現在陶行知腔拍。

先生的書信裡,不過那時該詞已經是個開玩笑的用法了。

7樓:伍瑤釋胭

好褲神可悲!這是徐志摩的一首詩《草上的露珠兒》中提到的,我雖然沒查資料,但我一定知道「印曼桀乃欣」是英語imagination即想象力的意思,而「煙士披裡純局譁」則是英語inspiration也就是靈感的意思。可悲的廣東人。

自己去翻翻這個詩就知道這兩個詞的意思了。謝桐純行謝。

徐志摩寫給林徽因的最後一首詩

8樓:xuxu九轉

一、徐志摩寫給林徽因的最後一首詩是《你去》,原文如下:

你去,我也走,我們在此分手;

你上哪一條大路,你放心走,你看那街燈一直亮到天邊,你只消跟從這光明的直線!

你先走,我站在此地望著你,放輕些腳步,別教灰土揚起,我要認清你的遠去的身影,直到距離使我認你不分明,再不然我就叫響你的名字,不斷的提醒你有我在這裡。

為消解荒街與深晚的荒涼,目送你歸去……

不,我自有主張,你不必為我憂慮;你走大路,我進這條小巷,你看那棵樹,高抵著天,我走到那邊轉彎,再過去是一片荒野的凌亂:

有深潭,有淺窪,半亮著止水,在夜芒中像是紛披的眼淚;

有石塊,有鉤刺脛踝的蔓草,在期待過路人疏神時絆倒!

但你不必焦心,我有的是膽,兇險的途程不能使我心寒。

等你走遠了,我就大步向前,這荒野有的是夜露的清鮮;

也不愁愁雲深裹,但須風動,雲海裡便波湧星斗的流汞;

更何況永遠照徹我的心底;

有那顆不夜的明珠,我愛你!

二、徐志摩與林徽因的愛情簡介:

1921年,16歲的林徽因遊歷歐洲,在英倫期間,結識了當時正在英國留學的徐志摩。當時徐志摩已是乙個兩歲孩子的父親。林徽因被徐志摩淵博的知識,風雅的談吐、英俊的外貌所吸引。

而徐志摩也被林徽因出眾的才華與美麗所吸引,對她評價甚高,為林徽因寫過很多情詩。兩人也都是以書信來往。在後來的《猛虎集序》(1931年)中有提到,他在二十四歲以前,與詩「完全沒有相干」,是與林徽因的相遇,激發了他的新詩創作。

同年3月與髮妻張幼儀提出離婚。

之後,他們一起組織新月社活動,一起演戲,並常有書信來往。1924年泰戈爾訪華期間,徐志摩和林徽因共同擔任翻譯,之後徐志摩陪同泰戈爾去了日本,林徽因和梁思成到了賓夕法尼亞大學,當徐志摩與林徽因再次見面的時候,已是四年之後。這期間,林徽因已嫁給梁思成。

徐後經人介紹認識了已嫁做人婦的陸小曼很快兩人就相戀了,陸小曼為了徐也跟丈夫王賡離婚了。1931年11月19日準備參加林徽因演講會的徐志摩遭遇墜機事故遇難。

徐志摩對林徽因的影響也很大。他是林徽因文學道路上的引路人。多年以後,林徽因也曾對自己的兒女說:

徐志摩當初愛的並不是真正的我,而是他用詩人的浪漫情緒想象出來的林徽因,而事實上我並不是那樣的人。」

徐志摩寫給林徽因的第一首詩是什麼?

9樓:關名勾幼萱

林薄暮兮蟬聲遠,徽音想望倚高臺。

因禮山僧宿化城,我來真作捕魚翁。

愛子臨風吹玉笛,你可知我心獨痴。

徐志摩《草上的露珠兒》具體歌頌什麼??

10樓:謝絕的閒聊

全詩文字有著現代文字的簡潔美,引用中西詞印曼桀乃欣、煙士披裡純,詞語隨意,閒來無事,隨手拈來!格式整潔,受古文形韻影響!文中兩次提到噴泉和漁舟,似乎在激勵自己的想象力!

全文在尋找更高的思想境地,感觸精神、真善美、真生命!