1樓:常秋桃
上海話有五到八個音調(新派上海話音調合並),分別是陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、陰入、陽入。上海話有古漢語的入聲,這是普通話裡已經消失的。普通話只有陰平、陽平、上、去四個音調
2樓:夏至
客家話大概沒有普通話中的r這個聲母 普通話中聲母為r的字 在客家話中大部分聲母是y或n,但客家話中也有一個聲母是普通話所沒有的 那就是客家話中「我」、「餓」、「女」等字的聲母。
3樓:小美
在四川方言中,「weng」音往往被髮成「ong」音。第三,在普通話中,兒化音中那個「兒」是被弱化的,比如「小樣兒」,普通話中發「xiaoyang』r」, 而四川話中卻沒有被弱化,還是發的「xiaoyang』er」。
4樓:匿名使用者
州市區方言(「荊沙話」)與武漢中心城區方言(「武漢話」)的聲調,聽起來有點相似,其實,要辨識也很容易:荊州的聲調較為平直(例如,陰平無起伏,處在純粹的高平),而武漢的聲調有鮮明的抑揚頓挫之感(例如:陰平的前後兩段呈現的特徵是:
高平+更高)。
5樓:靈巧還頑健丶餅子
普通話中比四川方言中大多數地區的語音多出的聲母就是人們熟知的翹舌音:zh、ch、sh。因此,四川方言中大多數地區的居民,在學說普通話時,都要下相當大的功夫,才能從自己的全部z、c、s中,準確剝離出zh、ch、sh來。
6樓:蓋益又柔
說說我瞭解的我們閩南語的情況,閩南語用漢語拼音大部分是拼不出來的,但是我們可以自創或者根據ipa改造出適合自己方言的拼音系統,臺灣為閩南語(臺灣稱「臺語」)釋出了臺灣閩南語羅馬字拼音方案。
7樓:贛鄱驚鴻
普通話只有4聲,南方方言有六音八調,存古度高,分陰陽,會更有韻律
8樓:匿名使用者
各地方言聲調不同主要取決於在正常語速條件下發聲調值的差異,比如說東北話也不完全是普通話,就是因為東北話聲調都低於普通話標準調值。
9樓:
江淮地區方言,需要借用國際音標,才能準確地寫出拼音。
10樓:匿名使用者
有很多,就是打不出來,因為普通話裡沒有。
11樓:曉夢迷鴛鴦
好像我們濟南話還少聲調,
12樓:小美
丹陽方言的讀書音有四個字調,分別相當於古音的平、上、去、人四聲,連讀不變調。說話音有六個單字調(四個跟讀書音的字調相同),陰平、陽平、上聲、去聲、陰入、陽入,連讀多變調。比照說話的字調和讀書的字調,又可以把單字調分成八類:
陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、陰入、陽入。
13樓:江岸數清風
小編你出這問題前有學過語言學?這麼low
14樓:汕尾儂食懶趴
潮汕話沒有普通話中f這個聲母
普通話和方言有什麼區別?方言和普通話有什麼區別?
普通話學過的全國大多數人都懂,而方言是中國獨特的語言,有著獨特的發音系統,甚至粵語還有自己的文字,學好普通話就可以了。因為它是中國的官方語言,全國的人都能聽懂而方言就不能。一個是普及的,一個未普及。方言和普通話有什麼區別?漢語中的同義或近義字詞現象多半是因為有不同的方言。例如 衣服 在方言中表述為 ...
是不是有的方言的意思普通話代替不了
陽城幹部 大致都可替代,但總是差些意思 吳南 肯定的啊,方言很生動形象,普通話很死板,只傳達意思沒意境。 梨花落盡月又西 對啊,方言在當地流傳演變,與當地人民的生活息息相關,特別是當地俚語是很難由普通話代替的,即使單個字詞可以翻譯成普通話,它整體的味道也會有所改變。還有,方言的語氣與普通話可能會存在...
有哪些北方方言字,普通話與北方方言有什麼不同點?
誠信為本 請參考 北方北京方言中有一些音義可查的漢字用作方言使用,這在其他地區的方言中是不多見的,舉例如下 一 蹎 音 di n 說文解字 跋也。北京方言有 蹎了 蹎丫子 三 犟 音 ji ng 漢語大字典 釋 1.固執。北京方言有 筋 驢 等。歇後語有 包老爺的兒子 種。包老爺指宋朝包拯。三 謽 ...