1樓:匿名使用者
吳訥是明朝一位清廉的**。洪熙元年,他被任命為監察御史。有一次,吳訥巡訪貴州準備返回時,地方**為討好他,派人攜**百兩追上他予以饋贈。
吳訥向來對行賄之舉十分反感,他接受了但並未啟封,而是在上面題詩一首,讓來者帶回。這首詩是這樣寫的:「蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。
若有贓物並土物,任教沉在碧波間。」
2樓:匿名使用者
吳訥是由醫士舉薦的,官位達到了監察御史。吳訥巡視貴州返回時,有**用**百兩饋贈他,追到夔州送給他。吳訥退回了未啟封百兩**,還在上面題詩一首寫道:
「(我帶著)簡樸的行裝向東返還,將要渡過前頭最危險的灘頭。如果有贓私和土特產,就任由它沉沒在江中。」
3樓:痞痞鼙
吳訥由醫士推舉做官,做官到了都御使副職。他巡視貴州返回的時候,地方**為討好他,派人攜帶 **百兩 追到夔州贈送給他。他並未啟封**,相反,而是在上面題詩一首。
這首詩是這樣寫的:「蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。若有贓私並土物,任教沉在碧波間。」
4樓:這個獅子
原文:吳文恪由醫士薦舉,仕至副都御史。其按貴州還,有司以**百兩饋公,追送至夔(kuí)州。
公不發封,反之,題詩其上曰:「蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。若有贓私並土物,任教沉在碧波間。
」吳訥由醫士推舉做官,做官到了都御使副職。他巡視貴州返回的時候,地方**為討好他,派人攜帶**百兩追到夔州贈送給他。他並未啟封**,相反,而是在上面題詩一首。
這首詩是這樣寫的:「蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。若有贓私並土物,任教沉在碧波間。」
吳訥為官清廉翻譯
5樓:陳建
都御史吳訥,巡視貴州回來時,有個**用**千兩贈給吳訥,以此討好他,追送到夔州,但吳訥並不開封,而是將其返回,並在上面附上詩說:「蕭蕭行李向東方返回,要過前方路途最危險的河,要是有髒私同當地特產,任它沉沒在江中。」
6樓:痞痞鼙
吳訥是由醫士舉薦的,官位達到了監察御史。吳訥巡視貴州返回時,有**用**百兩饋贈他,追著送到夔州。吳訥沒有開啟,退回了未啟封的百兩**,還在上面題詩一首寫道:
「(我帶著)簡樸的行裝向東返還,將要渡過前面最危險的灘頭。如果有贓私和土特產,就任由它沉沒在江中。」
7樓:水精靈仙子
原文明吳訥由醫士薦舉,仕至副都御史。其按貴州還,有司以**百倆饋公,追送至夔州。公不發封,反之,題詩其上曰:
「蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。若有贓物並土物,任教沉在碧波間。」
註釋都御史:官職名稱。 按:巡視。 夔州:古州名,今四川境內。 蕭蕭:簡樸的樣子
翻譯吳訥是明朝一位清廉的**。洪熙元年,他被任命為監察御史。有一次,吳訥巡訪貴州準備返回時,地方**為討好他,派人攜**百兩追上他予以饋贈。
吳訥向來對行賄之舉十分反感,但是他並不是簡單拒絕。他接過**,並未啟封,而是在上面題詩一首,讓來者帶回。這首詩是這樣寫的:
「蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。若有贓私並土物,任它沉在碧波間。」
「吳訥為官清廉」的文言文有哪些?
8樓:小娜
原文吳文恪由醫士薦舉,仕至副都御史。其按貴州還,有司以**百兩饋公,追送至夔(kuí)州。公不發封,反之,題詩其上曰:
"蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。若有贓私並土物,任教沉在碧波間。"
翻譯吳訥是由醫士舉薦的,官位達到了監察御史。吳訥巡視貴州返回時,有**用**百兩饋贈他,追著送到夔州。吳訥沒有開啟,退回了未啟封的百兩**,還在上面題詩一首寫道:
"(我帶著)簡樸的行裝向東返還,將要渡過前面最危險的灘頭。如果有贓私和土特產,就任由它沉沒在江中。"
簡介吳訥,[元](1372~1457),字敏德,號思庵,江蘇常熟雙溪(今吳市)人。生年不詳,卒於元惠宗至正十八年。學兵法,習騎射。
至正間,授建德路判官。明兵克徽州,取道入建德,訥以義兵萬戶守昱關阻之。再戰不利,隨元帥阿魯輝退屯浙西札溪,於石壁題"怪石有痕龍已去,落花無主鳥空啼"句,淒涼悲憤,不下於項羽之被圍垓下,遂亦自刎死。
訥本工詩,有萬戶集《元詩選》傳世。
選自選自清·褚人獲《堅瓠集》
相似舉例:
1.范仲淹為人正直
2.夏將軍有絕技
3.乞丐張二功成身退
4.歐陽修幼子小名「和尚」
5.徐孺子論「眼中瞳子」
6.孫楚向靈床作驢鳴
7.真宰相劉沆
8.吳起殺妻求將
9.唐臨為萬泉丞
10.楊務廉巧作機械人
11.神筆胡應麟
12.倪雲林有潔癖
13.劉敏中志向不凡
14.楊補之梅畫惹蜂蝶
15.鑑真和尚東渡日本
吳訥為官清廉,求幫忙
9樓:我不是來喜嗎
原文吳文恪由醫士薦舉,仕至副都御史。其按貴州還,有司以**百兩饋公,追送至夔(kuí)州。公不發封,反之,題詩其上曰:
「蕭蕭行李向東還,要過前途最險灘。若有贓私並土物,任教沉在碧波間。」
2翻譯吳訥是由醫士舉薦的,官位達到了監察御史。吳訥巡視貴州返回時,有**用**百兩饋贈他,追到夔州送給他。吳訥退回了未啟封的百兩**,還在上面題詩一首寫道:
「(我帶著)簡樸的行裝向東返還,將要渡過前頭最危險的灘頭。如果有贓私和土特產,就任由它沉沒在江中。」
註釋都御史:官職名稱。
按:巡視。
夔州:古州名,今四川境內。
蕭蕭:簡樸的樣子。
仕:做官。
反:通「返」,返回。
發:開啟。
其:它,指裝**的禮包。
——————————————————————————答案:
1、
做官;
通「返」,返回;
它,指裝**的禮包。
2、
翻譯:
有**用**百兩饋贈他;
如果有贓私和土特產,就任由它沉沒在江中;
3、可以直接使用原句回答:若有贓私並土物,任教沉在碧波間
寫為官清廉文言文古文
10樓:
海瑞《明史》:瑞生平為學,以剛為主,因自號剛峰,天下稱剛峰先生。嘗言:
「欲天下治安,必行井田。不得已而限田,又不得已而均稅,尚可存古人遺意。」故自為縣以至巡撫,所至力行清丈,頒一條鞭法。
意主於利民,而行事不能無偏雲。贊曰:海瑞秉剛勁之性,戇直自遂,蓋可希風漢汲黯、宋包拯。
苦節自厲,誠為人所難能。