1樓:非凡
名人傳》這本書是法國作家羅曼·羅蘭所著的《貝多芬傳》、《米開朗基羅傳》、《托爾斯泰傳》的和稱。
本書中的三位傳主都是人類歷史上極富天才而建立至偉的人物,他們的人生豐富多彩,他們的作品精深巨集博,他們的影響歷經世代而不衰,羅曼·羅蘭緊緊把握住這三位有著各自領域的藝術家的共同之處,著力刻畫他們在憂患困頓的人生征途上歷經苦難而不改初衷的心歷路程,凸現他們崇高的人格、博愛的情感和廣闊的胸襟,從而為我們譜寫了一闋“英雄交響曲”。
以下則是《名人傳》的相關資料:
內容概述
《名人傳》包括《貝多芬傳》、《米開朗基羅傳》和《托爾斯泰傳》三部傳記。
《貝多芬傳》貝多芬,身高5英尺4英寸,與當時歐洲另一位顯赫的征服者拿破崙等高。貝多芬自幼不幸,他的父親是一個殘暴的酒鬼,他剝奪了小貝多芬學習、休息和娛樂的時間,而只是一味地強迫幼小的兒子沒完沒了地練習鋼琴和小提琴,期望他將來成為自己的搖錢樹。
2023年,貝多芬前往維也納拜他仰慕已久的偶像莫扎特為師。莫扎特聽了他的即興演奏之後感到十分驚奇,當場對其他人說:請注意,這位少年將震動世界。
可惜,在維也納的學習時光很快就中斷了,原因是他母親患重病,並很快地離開了人世,失去了心目中唯一的親人的貝多芬悲痛欲絕,過度悲痛使他接二連三地得了幾場大病,其中一次是出天花,永遠地毀了他的容貌。
2023年11月貝多芬離開了故鄉波恩,前往**之都維也納。不久,痛苦叩響了他的生命之門,從2023年開始,貝多芬的耳朵日夜作響,聽覺越來越衰退。起初,他獨自一人守著這可怕的祕密。
2023年,他愛上了一位名叫朱麗埃塔的姑娘,但由於自己的殘疾(此時他已耳聾)以及朱麗埃塔的自私、虛榮,兩年後她嫁給了一個伯爵。肉體與精神的雙重摺磨,都反映在他這一時期(幻想奏鳴曲)、《克勒策奏鳴曲)等作品中。席捲歐洲的革命波及了維也納,貝多芬的情緒開始高漲,這時的作品有《英雄交響曲》、《熱情奏鳴曲》。
2023年5月貝多芬與布倫瑞克小姐訂婚,愛情的美好產生了一系列偉大的作品。不幸的是,愛情又一次把他遺棄了,未婚妻和另外的人結婚了。不過這時貝多芬正處於創作的極盛時期,對一切都無所顧慮。
他受到了世人矚目,與光榮接踵而來的是最悲慘的時期:經濟困窘,親朋好友一個個死亡離散,耳朵也已全聾,和人們的交流只能在紙上進行。面對生活苦難,似乎沒有什麼能使貝多芬屈服,他以自己的創作風格扭轉了維也納當時輕浮的作風。
2023年3月26日,貝多芬在風雪交加的日子嚥下了最後一口氣。
貝多芬是一個不幸的人,貧窮,殘廢,孤獨,世界不曾給他歡樂,他卻創造了歡樂來給予世界!他用他的苦難來鑄成歡樂。
他是這樣一個人,羅曼·羅蘭在傳記的最後這樣概括了他的一生:
什麼勝利可和這場勝利相比?波拿巴的哪一場戰爭,奧斯特利茨哪一天的陽光,曾經達到這種超人的努力的光榮?曾經獲得這種心靈從未獲得的凱旋?
一個不幸的人,貧窮,殘廢,孤獨,由痛苦造成的人,世界不給他歡樂,他卻創造了歡樂來給予世界!他用他的苦難來鑄成歡樂,好似他用那句豪語來說明的,——那是可以總結他的一生,可以成為一切英勇心靈的箴言的:
“用痛苦換來的歡樂。”
羅曼·羅蘭將這樣一個人的傳記放在他立意要寫的《名人傳》的首位。
《米開朗基羅傳》:該傳記分上下編,上編“戰鬥”,下編“捨棄”和尾聲“死”。
2023年3月6日,米開朗基羅出生於卡森蒂諾地方的卡普雷賽,父親是法官。母親在他六歲時便死去,米開朗基羅被寄養在一個石匠的妻子家裡。十三歲時,他進入多梅尼科.
吉蘭達約的畫室。據說由於他的成績優秀,使他的老師為之嫉妒。一年後他們分手了,米開朗基羅轉入一所雕塑學校。
不久,由於宗教信仰的衝突,他離開了那裡,先後到過威尼斯、羅馬等名城,雕塑水平不斷地得到了提高。
2023年3月,米開朗基羅被教皇尤利烏斯二世徵召去替他造陵墓。不久,又讓他去畫西斯廷教堂的天頂畫。此後幾年,他一直受著歷任教皇的差遣,攜帶著痛苦去創作他並不滿意的作品。
2023年米開朗基羅捲入了一場革命的漩渦,差一點喪命。革命結束後,教皇克雷芒又將他從隱避地找了出來,米開朗基羅不得不重新為他所抗拒的人勞作。2023年9月克雷芒教皇駕崩,米開朗基羅原以為從此能安安靜靜地做自己的事了。
但他剛到羅馬,又被他的新主人——保羅三世抓住了。似乎命運註定他只能在無休止的干涉中替別人幹活。
2023年2月12日,米開朗基羅站了一整天來創作《哀悼**》。14日他開始發燒,18日下午5時,這位傑出的雕塑家兼畫家終於永遠地離開了人間。
《托爾斯泰傳》:托爾斯泰兩歲喪母,九歲喪父,青少年時代的托爾斯泰,不僅常為思想苦惱,還為自己丑陋的相貌感到絕望。
2023年,托爾斯泰來到高加索,群山環抱的清明環境使他紛亂的大腦清醒過來。第二年,他創作出了《童年》、《少年》、《青年》和《一個地主的早晨》等優秀作品。俄土戰爭期間,托爾斯泰曾親臨戰場,常常處於危險之境。
在這樣的環境中,他仍然寫出了《塞瓦斯托波爾紀事》那樣令人激賞的作品。這一時期的托爾斯泰是比較充實而快樂的。
2023年托爾斯泰結婚了,幸福的家庭生活使他有足夠的時間與精力創作出了震動19世紀整個**界的鉅著:《戰爭與和平》與《安娜·卡列尼娜》。但是,托爾斯泰是苦惱的:
他本人擁有地位和財富,但他時常為自己的富裕的生活感到羞愧難安;他同情下層民眾,又對他們缺乏信心。因此,他厭倦自己的生活,決心和自己的社會決裂,他又得不到人們的支援。在精神上,他一直是孤獨的。
八十二歲的時候,他選擇了出走,並病死於一個小火車站上。
閱讀指導
《名人傳》——《貝多芬傳》、《米開朗基羅傳》、《托爾斯泰傳》同出於羅曼·羅蘭之手。一是**家,一是雕塑家,一是**家,各有自己的園地,三部傳記都著重記載偉大的天才,在人生憂患困頓的征途上,為尋求真理和正義,為創造能表現真、善、美的不朽傑作,獻出了畢生精力。他們或由病痛的折磨,或由遭遇的悲慘,或由內心的惶惑矛盾,或三者交疊加於一身,深重的苦惱,幾乎窒息了呼吸,毀滅了理智。
他們所以能堅持自己艱苦的歷程,全靠他們對人類的愛,對人類的信心。
貝多芬的故事主要側重“扼住命運的咽喉”,貝多芬以他的意志,以一種不可抵抗的力量掃空憂鬱的思想,戰勝肉體和精神上的雙重摺磨。米開朗琪羅的故事,講的是一個悲劇,展示了一個天才為了征服世界,為了創造不朽的傑作而流出慘痛的鮮血。內容主要分為上篇“戰鬥”,下篇“捨棄”和尾聲“死”。
托爾斯泰的故事既沒有《貝多芬傳》裡的叛逆情緒,也沒有《米開朗琪羅傳》裡的強烈的悲劇性,而整個故事比較平穩,主要的內容是:童年,高加索紀事,哥薩克,塞白斯多堡紀事,愛情與婚姻,對社會的憂慮等等。是三篇故事中最長的一篇,也是對主要人物的生平和所創作的東西描寫最詳細的一篇。
《名人傳》告訴人們:悲慘命運不只降臨於普通人,它同樣降臨在偉人身上,享有盛名並不能使他們免除痛苦的考驗。然而通過跟從他們忍受痛苦的完美榜樣,我們可以自覺地承擔屬於自己的命運,我們應當堅定自己的信仰,從信仰中產生出承受痛苦的勇氣和能力——它是我們在患難中保持的純真,在患難中結出的果實,在絕望中看到的希望所在。
精讀片段
俄羅斯底偉大的心魄,百年前在大地上發著光焰的,對於我的一代,曾經是照耀我們青春時代的最精純的光彩。在19世紀終了時陰霾重重的黃昏,它是一顆撫慰人間的巨星,它的目光足以吸引並慰撫我們青年底心魄。在法蘭西,多少人認為托爾斯泰不止是一個受人愛戴的藝術家,而是一個朋友,最好的朋友,在全部歐羅吧藝術中唯一的真正的友人。
既然我亦是其中的一員,我願對於這神聖的會議,表示我的感激與敬愛。
我懂得認識托爾斯泰底日子,在我的精神上將永不會磨滅。這是2023年,在幽密中胚胎萌櫱了若干年之後,俄羅斯藝術底美妙的花朵突然於法蘭西土地上出現了。托爾斯泰與杜思退益夫斯基底譯本在一切書店中同時發刊,而且是爭先恐後般的速度與狂熱。
1885至2023年間,在巴黎印行了《戰爭與和平》《安娜小傳》《童年與少年》《波里哥加》《伊凡·伊列區之死》,高加索短篇**和通俗短篇**。在幾個月中,幾星期中,我們眼前發見了含有整個的偉大的人生底作品,反映著一個民族,一個簇新的世界底作品。
那是我初入高師。我和我的同伴們,在意見上是極不相同的。在我們的小團體中,有譏諷的與現實主義思想者,如哲學家喬治·杜馬(georges dumas),有熱烈地追懷義大利文藝復興的詩人,如舒亞萊(suares),有古典傳統底忠實信徒,有斯當達派與華格耐派,有無神論與神祕主義者,掀起多少辯論,發生多少齷齪;但在幾個月之中,愛慕托爾斯泰的情操使我們完全一致了。
各人以各不相同的理由愛他:因為哦人在其中找到自己;而對於我們全體又是人生底一個啟示,開向廣大的宇宙底一扇門。在我們周圍,在我們的家庭中,在我們的外省,從歐羅巴邊陲傳來的巨聲,喚起同樣的同情,有時是意想不到的。
有一次,在我故鄉尼佛納(nivernais),我聽見一個素來不注意藝術,對於什麼也不關心的中產者,居然非常感動地談著《伊凡·伊列區之死》。
我們的著名批評家曾有一種論見,說托爾斯泰思想中的精華都是汲取於我們溫暖的浪漫派作家:喬治·桑,維克多·囂俄。不必說喬治·桑對於托爾斯泰的影響說之不倫,托爾斯泰是決不能忍受喬治·桑底思想的,也不必否認盧梭與斯當達(stendhal)對於托爾斯泰的實在的影響,總之不把他的偉大與魅力認為是由於他的思想而加以懷疑,是不應當的,藝術所賴以活躍的思想圈子是最狹隘的。
他的力強並不在于思想本身,而是在於他所給予思想的表情,在於個人的調子,在於鼠疫家底特徵,在於他的生命底氣息。
不論托爾斯泰底思想是否受過影響——這我們在以後看到——歐羅巴可從沒聽到像他那種聲音。除了這種說法之外,我們又怎麼能解釋聽到這心魄底**時所感到的情緒底激動呢?——而這聲音我們已企待得那麼長久,我們的需要已那麼急切。
流行的風尚在我們的情操上並無什麼作用。我們之中,大半都像我一樣,只讀過了托爾斯泰底作品之後才認識特·伏葛(de vo**e)著的《****論》;他的讚美比起我們的欽佩來已經遜色多了。因為特·伏葛特別以文學家底態度批判。
但為我們,單是讚賞作品是不夠的:我們生活在作品中間,他的作品已成為我們的作品了。我們的,由於他熱烈的生命,由於他的心底青春。
我們的,由於他苦笑的幻滅,由於他毫無憐惜的明察,由於他與死絲糾纏。我們的,由於他對於博愛與和平底夢想。我們的,由於他對於文明底慌騙,加以劇烈的攻擊。
且也由於他的顯示主義,由於他的神祕主義。由於他具有大自然底氣息,由於他對於無形的力底感覺,由於他對於無窮底眩惑。
這些作品之於今日,不啻《少年維特之煩惱》之於當時:是我們的力強、弱點、希望與恐怖明鏡。我們毫未顧及要把這一切矛盾加以調和,把這顆反映著全宇宙的複雜心魄納入狹隘的宗教的與政治的範疇;我們不願效法人們,學著浦爾越(paul bourget)於托爾斯泰逝世之後,以各人的黨派觀念去批評他。
彷彿我們的朋黨一旦竟能成為天才底度衡那樣!……托爾斯泰是否和我們同**派,於我又有何干?在呼吸他們的氣息與沐浴他們的光華之時,我會顧忌帶但丁與莎士比亞是屬於何黨何派的嗎?
我們絕對不像今日底批評家般說:“有兩個托爾斯泰,一是轉變以前的,一是轉變以後的;一是好的,一是不好的。”對於我們,只有一個托爾斯泰,我們愛他整個。
因為我們本能地感到在這樣的心魄中,一切都有立場,一切都有關連。面對生活苦難,似乎沒有什麼能使貝多芬屈服,他以自己的創作風格扭轉了維也納當時輕浮的風氣。米開朗琪羅被他人鼓動教皇讓他去畫西斯廷教堂的天頂畫。
此後幾年,他一直受著歷任教皇的差遣,攜帶著痛苦去創作他並不滿意的作品。2023年米開朗琪羅捲入了一場革命的漩渦,差一點喪命。革命結束後,教皇克雷芒又將他從隱避的地方找了出來,米開朗琪羅不得不重新為他所抗拒的人勞作。
2023年9月克雷芒教皇駕崩,米開朗琪羅原以為從此能安安靜靜地做自己的事了。但他剛到羅馬,又被他新主人——保羅三世抓住了。似乎命運註定他只能在無休止的干涉中替別人幹活。
不僅如此他的愛情也不太理想. 托爾斯泰 歌頌了**人民的愛國熱忱和英勇鬥爭精神,主要****前途和命運,特別是貴族的地位和出路問題。**結構巨集大,人物眾多,典型形象鮮活飽滿,是一部具有史詩和編年史特色的鴻篇鉅製,表現他對普通人民的同情和對農奴制的批判態度。
能說說米開朗基羅的故事嗎,米開朗基羅的故事
文藝復興時期的三位最偉大的藝術家 達芬奇,米開朗基羅和拉菲爾 也就是忍者神龜中的幾個人 我記得有個小故事 拉菲爾受眾人的擁戴,在廣場中見到米開朗基羅,他對拉說 你就像是一位眾人擁戴的將軍.而拉菲爾卻說 而你卻是一個把將軍推上絞刑臺的劊子手. 米開朗基羅 1475 1564 他是雕塑家 畫家 建築師和...
貝多芬,托爾斯泰,米開朗基羅,各自經歷了什麼苦難?他們的偉大
極暗之淵 貝多芬於1770年12月16日誕生於德國波恩。父親是該地宮廷唱詩班的男高音歌手,喜怒無常 嗜酒如命 母親是一個廚師,心地善良 性情溫柔。艱辛的生活剝奪了貝多芬上學的權利,他自幼表現出的 天賦,使他的父親產生了要他成為 神童的願望,成為他的搖錢樹。他不惜打罵,迫使貝多芬從4歲起就整天沒完沒了...
能不能幫我找關於《名人傳》《名人傳》之《米開朗琪羅》的讀
美麗的一星 oh 親 我告訴你 你最好不要抄網上的 因為老師 沒有想象中的簡單 米開朗琪羅 羅曼。羅蘭先生所著的巨人三傳之一 米開朗基羅傳 是傅雷先生所譯。書中除了傳記原文以外,還附有米氏相關作品彩色插圖一百五十餘幅。讀罷此書,心中感慨萬千。在書中,我們看到的是一個活的生命,一個真實的米開朗琪羅。他...