1樓:我的小笨笨哦
有區別。
一、意思上
同舟共濟:舟:船;濟:渡,過灑。坐一條船,共同渡河。比喻團結互助,同心協力,戰勝困難。也比喻利害相同。
風雨同舟:在大風雨 裡同坐一條船。比喻在艱難困苦的條件下,互相幫助,齊心協力,戰勝困難。
同甘共苦:共同享受幸福,共同擔當艱苦。不僅一起吃苦也一起享福。
二、語法上
同舟共濟;聯合式;作謂語、定語。
風雨同舟:偏正式;作謂語、定語、狀語。
同甘共苦:聯合式;作謂語、定語、狀語。
三、出處上
同舟共濟、風雨同舟;《孫子·九地》:“夫吳人與越人相惡也,當其同舟而濟,遇風,其相救也如左右手。”
同甘共苦:《戰國策·燕策一》:“燕王吊死問生,與百姓同其甘苦。”
四、感**彩上
同舟共濟、同甘共苦為褒義詞,風雨同舟為中性詞。
擴充套件資料
同舟共濟、風雨同舟、同甘共苦的近義詞有:和衷共濟、相濡以沫等;反義詞有同床異夢 、貌合心離、分崩離析等。
2樓:龍之騰必潛乃翔
相濡以沫主要是指在困境中以微薄的力量相互救助。而同舟共濟偏重於“共濟”,指同心協力;共度難關。
相濡以沫
xiāng rú yǐ mò
[釋義] 濡:沾溼;沫:唾沫。水乾了;魚互相以吐沫沾溼;以維持生命。現比喻在困境中以微薄的力量相互救助。
[語出] 《莊子·大宗師》:“泉涸;魚相與處於陸;相呴以溼;相濡以沫;不若相忘於江湖。”
[正音] 相;不能讀作“xiànɡ”;濡;不能讀作“xú”。
[辨形] 沫;不能寫作“默”。
[近義] 同甘共苦 生死與共
[反義] 自私自利
[用法] 用作褒義。多用在書面語裡。一般作謂語、賓語、定語、狀語。
[結構] 補充式。
同舟共濟
tóng zhōu gòng jì
[釋義] 同坐一條船過河;比喻同心協力;共同渡過難關。舟:船;濟:渡水。
[語出] 《孫子·九地》:“夫吳人與越人相惡也;當其同舟而濟。遇風;其相救也;若左右手。”
[正音] 濟;不能讀作“qí”。
[辨形] 濟;不能寫作“計”。
[近義] 患難與共 風雨同舟
[反義] 反目為仇 各行其事
[用法] 用作褒義。多用於表示希望。一般作謂語、定語。
[結構] 聯合式。
3樓:平常心新號
相濡以沫
【釋義】濡:沾溼;沫:唾沫。泉水乾了,魚吐沫互相潤溼。比喻一同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。
【近義】同甘共苦、生死與共
【反義】自私自利
【出處】《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。”
同舟共濟
【釋義】舟:船;濟:渡,過灑。坐一條船,共同渡河。比喻團結互助,同心協力,戰勝困難。也比喻利害相同。
【近義】患難與共、風雨同舟
【反義】反目成仇、各行其事
【出處】《孫子·九地》:“夫吳人與越人相惡也,當其同舟而濟,遇風,其相救也如左右手。”
【用例】通常在林海里人與人相遇,和在遠洋航海中同舟共濟一樣,為什麼他竟這樣勢不兩立。(曲波《林海雪原》二十七)
4樓:匿名使用者
相濡以沫:水乾涸了,魚吐沫互相潤溼。比喻一同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。多用於夫妻、戀人等。
同舟共濟:舟,船;濟,渡,過渡。坐一條船,共同渡河。比喻團結互助,同心協力,戰勝困難。也比喻利害相同。多用於利益共同體,如同事、朋友等。
什麼是“風雨同舟”,什麼是“相濡以沫”?
5樓:對方考慮看過
風雨同舟是一個漢語成語,讀音是fēng yǔ tóng zhōu,意思是指在狂風暴雨中同乘一條船,一起與風雨搏鬥,比喻共同經歷患難。
典故:春秋戰國時,吳、越兩國連年交兵,兩國百姓彼此在感情上也很難共容。有一次,吳國人和越國人碰巧共乘一條船渡河。
開始時,他們都不理睬對方。船至河心,狂風驟起,霎時驚濤駭浪迎面撲來,船隨時有可能覆沒。此時,他們忘記了仇恨,相互救濟,好像一家人一樣。
由於全船人的齊心協力,終於安全到達對岸。
相濡以沫
【拼音】:xiāng rú yǐ mò
【釋義】:濡:沾溼;沫:唾沫。
原意:魚吐沫互相潤溼。
【釋義二】:相:外相。濡以沫,用水沫沾溼身體。
原意:為保持魚的外相,要用水沫沾溼魚的身體。
傳統比喻:同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。
什麼是風雨同舟什麼是相濡以沫?
6樓:對方考慮看過
風雨同舟是一個漢語成語,讀音是fēng yǔ tóng zhōu,意思是指在狂風暴雨中同乘一條船,一起與風雨搏鬥,比喻共同經歷患難。
典故:春秋戰國時,吳、越兩國連年交兵,兩國百姓彼此在感情上也很難共容。有一次,吳國人和越國人碰巧共乘一條船渡河。
開始時,他們都不理睬對方。船至河心,狂風驟起,霎時驚濤駭浪迎面撲來,船隨時有可能覆沒。此時,他們忘記了仇恨,相互救濟,好像一家人一樣。
由於全船人的齊心協力,終於安全到達對岸。
相濡以沫
【拼音】:xiāng rú yǐ mò
【釋義】:濡:沾溼;沫:唾沫。
原意:魚吐沫互相潤溼。
【釋義二】:相:外相。濡以沫,用水沫沾溼身體。
原意:為保持魚的外相,要用水沫沾溼魚的身體。
傳統比喻:同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。
7樓:匿名使用者
所謂的執子之手,與子偕老,就是要做到風雨同舟,作家楊大俠說道,共同面對才是最好的搭檔。
“相濡以沫”的近義詞是什麼?
8樓:舊時候
近義詞:同舟共濟、風雨同舟、以沫相濡、同甘共苦、生死與共
【相濡以沫】
讀音:xiāng rú yǐ mò
釋義:原意是為保持魚的外相,要用水沫沾溼魚的身體。比喻同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。
出處:《莊子·大宗師》,"泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。與其譽堯而非桀也,不如兩忘而化其道。 "。
近義詞:同舟共濟、風雨同舟、以沫相濡、同甘共苦、生死與共
造句:很多人都覺得戀愛就是甜甜蜜蜜的你儂我儂、相濡以沫,兩個人在一起就是要零距離。
【同舟共濟】
讀音:tóng zhōu gòng jì
釋義:舟:船;濟:渡,過渡。坐一條船,共同渡河。比喻團結互助,同心協力,戰勝困難。也比喻利害相同。
出處:《孫子·九地》:"夫吳人與越人相惡也,當其同舟而濟,遇風,其相救也如左右手。"
【風雨同舟】
讀音:fēng yǔ tóng zhōu
釋義:在狂風暴雨中同乘一條船,一起與風雨搏鬥。比喻共同經歷患難。
出處:《孫子·九地》:"夫吳人與越人相惡也,當其同舟共濟,遇風,其相救也如左右手。"
【以沫相濡】
讀音:yǐ mò xiāng rú
釋義:沫,唾沫;濡,沾溼,溼潤。原指泉水乾了,魚吐沫互相潤溼。比喻一同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。
出處:《莊子集釋》卷三上〈內篇·大宗師〉。
【同甘共苦】
讀音:tóng gān gòng kǔ
釋義:甘:甜。一同嘗甜的,也一同吃苦的。比喻有福一起享,有困難一起承擔。
出處:西漢·劉向《戰國策·燕策一》:“燕王吊死問生,與百姓同其甘苦。”
【生死與共】
讀音:shēng sǐ yǔ gòng
釋義:同生共死,相依為命。形容情誼極深重。
造句:戰爭把一些素不相識的人,連結在一起成為生死與共的戰友。
相濡以沫的意思是什麼
9樓:9點說史
“相濡以沫”是一個漢語成語,原指在困境中的魚為了生存,互相用口中的水沫沾溼對方的身體。後用來指夫妻感情,也可用於朋友。比喻同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。
出處:戰國時期莊子的《莊子·內篇·大宗師》。
後面還有一句“不如相忘於江湖”,意思是泉水乾了,魚吐沫互相潤溼,何不各自到大江大湖裡去更自由。比喻一同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助;有時不妨放棄執著以全新的自我迎接世界。
這句是出自戰國時期莊子的《莊子·外篇·天運》。
擴充套件資料
莊子在這裡以魚例比,精闢表述了“道”通其變的觀點。
對此句的理解,可以聯絡“家貧出孝子”和“亂世顯忠臣”。我們在表揚孝子和讚頌忠臣的同時,我們忽視了“家貧”和“亂世”。同樣的,兩條魚之所以需要“相濡以沫”,因為泉水乾涸了。
“相忘於江湖”的意思,不是說曾經相識的彼此因為感情或其它因素而斷絕聯絡。而是指兩個不包含愛或恨等感**彩的陌生人。這句話裡的“忘”,是中國古人表達關於陰陽、矛盾時的一種慣用手法。
類似的有”天地不仁,以萬物為芻狗。聖人不仁,以百姓為芻狗“中的”仁“。這裡的”仁“同樣不是指仁慈,而是指一視同仁,平等的對待。
”以萬物為芻狗“也可以說成是以萬物為璞玉。這種通過互相對立的兩個屬性之一來表達統一整體的表示方法是古人常用的。
10樓:光弘電子商務
出自《莊子·大宗師》原本意思是泉水乾枯了,魚為了生存互相口吐泡沫沾溼對方的身體。
現常用於比擬人與人之間的感情患難不棄,互相依賴、互相扶持,多用於形容中年一代與老年一代的親情、老年一代夫妻之間的愛情,也可用於比喻絕對的坦誠相待,或是極單純的互相依存、如小時候的青梅竹馬。
11樓:愛單單愛
相濡以沫是一個漢語成語,讀作xiāng rú yǐ mò。原指在困境中的魚為了生存,互相用口中的水沫沾溼對方的身體,比喻同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。後用來指夫妻感情,也可用於朋友。
相:相互;濡:沾溼;沫:唾沫。
原文出自《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。與其譽堯而非桀也,不如兩忘而化其道。 ”。
譯文:泉水乾涸了,魚就共同困處在陸地上,用溼氣相互滋潤,用唾沫相互沾溼,就不如在江湖裡彼此相忘而自在。與其稱譽堯(仁慈)而非難(nàn)桀(暴戾),不如恩怨兩忘與大道化而為一。
12樓:木·頭·秂
相濡以沫
拼音 xiāng rú yǐ mò
解釋 濡:沾溼;沫:唾沫。泉水乾了,兩條魚吐沫互相潤溼。比喻一同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助,只為了保住生命。
出處 《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處於陸,相濡以沫,相掬以溼,不如相忘於江湖。”
事例 或低首下心,求其民之~。 ★清·梁啟超《外債平議》
近義詞 同甘共苦、生死與共
反義詞 自私自利 ,背信棄義,
後來的引申義:
夫妻本是同林鳥,大難臨頭各自飛。
朋友是用來出賣的。
用法 偏正式;作謂語、定語、賓語、狀語;含褒義,
故事 戰國時期,莊子家貧經常吃了上頓沒下頓,妻子叫他外出借糧食,他去找監河侯借糧。監河侯許諾秋後再借,莊子說這是遠水不解近渴就回家。妻子讓他再去別的地方借,他說要像車轍裡的鯽魚一樣相濡以沫過日子,不如兩忘而化其道 。
”妻子只好偷偷地流淚非桀也,領取休書後,不久,就嫁給闊佬,然後過上了幸福快樂的生活。
兩條魚被困在車轍裡面,為了生存,兩條小魚彼此用嘴裡的溼氣來喂對方。 這樣的情景也許令人感動,但是, 這樣的生存環境並不是正常的,甚至是無奈的。對於魚兒而言,最理想的情況是,海水終於漫上來,兩條魚也終於要回到屬於它們自己的天地,最後,他們,相忘於江湖。
在自己最適宜的地方,快樂的生活,忘記對方,也忘記那段相濡以沫的生活。
能夠忘記的魚,或許是最快樂的。而如果有其中一條魚不能忘記呢?
對於人,對於感情或許也是如此吧。
相濡以沫,有時是為了生存的必要或是無奈。
“相濡以沫”,或許令人感動;而“相忘於江湖”則是一種境界,或許更需要坦蕩、淡泊的心境吧。
能夠忘記,能夠放棄,也是一種幸福。
我們曾經深深地愛過一些人。愛的時候,把朝朝暮暮當作天長地久,把繾綣一時當作被愛了一世,於是承諾,於是奢望執子之手,幸福終老。然後一切消失了,然後我們終於明白,天長地久是一件多麼可遇不可求的事情,幸福是一種多麼玄妙多麼脆弱的東西。
也許愛情與幸福無關,也許這一生最終的幸福與心底最深處的那個人無關,也許將來的某一天,我們會牽住誰的手,一生細水長流地把風景看透。
其實承諾並沒有什麼,不見了也不算什麼,所有的一切自有它的歸宿。我們學著看淡,學著不強求,學著深藏,把你深深埋藏,藏到歲月的煙塵企及不到的地方。
只是,只是為什麼在某個落雨的黃昏,在某個寂寂的夜裡,你還是隱隱地在我心裡淡入、淡出;淡出、淡入,拿不走,抹不掉。
我,曾經,這樣愛你;我,曾經以為,你是幸福的原因。
現在,回頭想想我們的過去。 那曾經以為鎝相濡以沫是什麼?
相濡以沫 又談容易?
世間也許有兩種可以稱之為愛的情感,一種是相濡以沫,一種是相忘於江湖。
"泉涸,魚雙與予處於陸,相濡以沫,不如相忘於江湖”
—— 《莊子.大宗師篇》
原文意為泉水乾涸後,兩條魚未及時離開,終受困於陸地的小窪,兩條魚朝夕相處,動彈不得,互相以口沫滋潤對方,忍受著對方的吹氣,忍受著一轉身便擦到各自身體的痛楚。此時,兩條魚便不禁緬懷昔日在江河湖水裡各自獨享自由自在快樂的生活。
故事只是人們虛幻的,真實的情況是:海水總要漫上來,兩條魚也終於要回到屬於它們自己的天地,最後它們要相忘於江湖。是啊,終顏彈指老,剎那芳華,與其天涯思君,戀戀不捨,莫若相忘於江湖。
執子之手,與子偕老,也許在古人看來,相濡以沫才是感情的最高境界。時至今日,似乎相忘於江湖也和浪漫聯絡起來了。相忘於江湖,一種浪漫的感覺。
江湖中,一定有一段刻骨銘心的愛情,有一段令人辛酸的往事,有一種若即若離的惆悵。
真正的大愛,究竟是相濡以沫?還是相忘於江湖?
相濡以沫的意思,相濡以沫的意思是什麼
相濡以沫的原意是指兩條魚,被從水中撈了出來,由於沒有了水,所以它們互相吐口水,讓彼此保持溼身,以便於活下去。相濡以沫,是一個漢語詞語,出自莊子的太宗師。意思是兩條魚被困陸地,沒有任何水而兩條魚為了活命相互吐出唾沫 給對方來進行溼潤。比喻夫妻雙方在困境中相互支援,哪怕是用微最微弱的力量,相 指相互 濡...
相濡以沫近義詞是,「相濡以沫」的近義詞是什麼?
近義詞 同舟共濟 同床共枕 相 互相 濡 沾溼 沫 唾沫。文言文轉譯為 濡以沫 原指在困境中的魚為了生存,互相用口中的水沫沾溼對方的身體。後用來指夫妻感情,也可用於朋友。比喻同在困難的處境裡,用微薄的力量互相幫助。 傻子歡兒 應該是不離不棄,相伴到老。 小雅 以沫相濡 濡沫涸轍 同舟共濟風雨同舟休慼...
相濡以沫的意思是什麼,相濡以沫什麼意思
相濡以沫的原意是指兩條魚,被從水中撈了出來,由於沒有了水,所以它們互相吐口水,讓彼此保持溼身,以便於活下去。莊子 大宗師 泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖 與其譽堯而非桀也,不如兩忘而化其道。翻譯 泉水乾了,兩條魚一同被擱淺在陸地上,互相呼氣 互相吐沫來潤溼對方,顯得患難與共而...