1樓:巴淳
芙蓉樓送辛漸
唐【王昌齡】
【體裁】:七言絕句
寒雨連江夜入吳,
平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺。
[編輯本段]音韻
平仄平平仄仄平
平平仄仄仄平平
仄平平仄平平仄
平仄平平仄仄平
[題解] 這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開朗胸懷和堅強性格。
全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。
【註釋】 1. 芙蓉樓:潤州(今江蘇鎮江)的城樓。 2.辛漸:詩人的一位朋友。
3.寒雨:秋雨。
4.連江:滿江。
5.吳:三國時的吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。
6.平明:清晨。
7.客:指辛漸。
5. 楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。
6.孤:獨自,孤單一人。
7.一片冰心在玉壺:冰在玉壺之中,比喻人地清廉正直。
8.冰心:比喻心的純潔。
9.洛陽,位於河南省西部、黃河南岸。
[編輯本段]【譯文】
迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天,清晨送走你,孤對楚山離愁無限!朋友啊,洛陽親友若是問起我來,就請轉告他們我的心就像冰心一樣晶瑩剔透,如玉壺一般堅守信念!
寒雨連江夜入吳,
(昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。)平明送客楚山孤。
(清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨。)洛陽親友如相問,
(洛陽的親朋好友如果向你問起我。)
一片冰心在玉壺。
(就請轉告他們:我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。)
2樓:曾麗娜
在芙蓉樓下送別的,很多人以為是楚山,其實不是,平明送客楚山孤意思是自己就像楚山一樣孤獨寂寞。
3樓:
這是在鎮江金山的芙蓉樓,現在依然還有芙蓉樓的遺址。
4樓:雲霧仙女
送別的地方肯定是楚山
寒雨連江夜入吳,
平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺。
《芙蓉樓送辛漸》是唐代詩人王昌齡寫的一首送別詩,分別的時間是什麼,分別的地點是什麼?
5樓:匿名使用者
芙蓉樓送辛漸
唐 王昌齡
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
此送別詩分別的時間是天寶元年(公元742年),地點為潤州(今江蘇省鎮江市)西北的芙蓉樓(原名西北樓)。
6樓:阜寧縣碩集鎮
芙蓉樓bai送辛漸
唐代:du王昌齡
寒雨連江夜zhi入吳,平明送客楚山孤。dao洛陽親友如相問版,一片權冰心在玉壺。
地點是在現在的江蘇省鎮江市,時間是秋冬時節。
芙蓉樓:原名西北樓,登臨可以俯瞰長江,遙望江北,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。
寒雨:秋冬時節的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。
芙蓉樓送辛漸的送別地點是()?
7樓:匿名使用者
芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。登臨可以俯瞰長江,遙望江北。
據《元和郡縣誌》卷二十六《江南道·潤州》丹陽:「晉王恭為刺史,改創西南樓名萬歲樓,西北樓名芙蓉樓。」丹陽在今江蘇省西南部,東北濱長江,大運河斜貫,屬鎮江市。
《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是( )代的( ),送別地點是( )。詩中
8樓:吉梅花樊昭
《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是(
唐)代的(王昌齡
),送別地點是(芙蓉樓
)。詩中表現詩人清白高潔的詩句是「洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」
9樓:佟素琴庾乙
《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在(吳地)送別朋友辛漸到(洛陽)去.送別的具體時間是在(芙蓉樓).詩句中的「(孤)」字最能體現當時作者送別的心情.
同樣的送別,《卜運算元·送鮑浩然之浙東》一詞中作者的心情是(留戀不捨),最能體現此心情的句子是「(才始送春歸,又送君歸去。)」
聞官軍收河南河北被稱為杜甫生平第一快詩。這快詩是心情的愉快,最能體現這種心情的詞語是「(
喜欲狂)」。整首詩一氣呵成,節奏明快。
10樓:徭秀榮甕壬
《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是(唐)代的(王昌齡),送別地點是(芙蓉樓或潤州(今江蘇鎮江)的城樓)。詩中表現詩人清白高潔的詩句是(洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺)。
芙蓉樓送辛漸 送別的地方是()
11樓:萬哖潛氺妖
芙蓉樓:城樓,原址在潤州(今江蘇省鎮江市)西北
《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是( )代的( ),送別地點是( )。詩中
12樓:初起雲尤丙
《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是(
唐)代的(王昌齡
),送別地點是(芙蓉樓
)。詩中表現詩人清白高潔的詩句是「洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」
13樓:焉合英葷乙
《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是(唐)代的(王昌齡),送別地點是(芙蓉樓或潤州(今江蘇鎮江)的城樓)。詩中表現詩人清白高潔的詩句是(洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺)。
14樓:羅夕古卯
《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在(
吳地)送別朋友辛漸到(洛陽)去.送別的具體時間是在(芙蓉樓).詩句中的「(孤)」字最能體現當時作者送別的心情.
同樣的送別,《卜運算元·送鮑浩然之浙東》一詞中作者的心情是(留戀不捨),最能體現此心情的句子是「(才始送春歸,又送君歸去。)」
聞官軍收河南河北被稱為杜甫生平第一快詩。這快詩是心情的愉快,最能體現這種心情的詞語是「(
喜欲狂)」。整首詩一氣呵成,節奏明快。
15樓:爾霞阿綢
芙蓉樓送辛漸
唐【王昌齡】
【體裁】:七言絕句
寒雨連江夜入吳,
平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺。
[編輯本段]音韻
平仄平平仄仄平
平平仄仄仄平平
仄平平仄平平仄
平仄平平仄仄平
[題解]
這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開朗胸懷和堅強性格。
全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。
【註釋】
1.芙蓉樓:潤州(今江蘇鎮江)的城樓。
2.辛漸:詩人的一位朋友。
3.寒雨:秋雨。
4.連江:滿江。
5.吳:三國時的吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。
6.平明:清晨。
7.客:指辛漸。
5.楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。
6.孤:獨自,孤單一人。
7.一片冰心在玉壺:冰在玉壺之中,比喻人地清廉正直。
8.冰心:比喻心的純潔。
9.洛陽,位於河南省西部、黃河南岸。
[編輯本段]【譯文】
迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天,清晨送走你,孤對楚山離愁無限!朋友啊,洛陽親友若是問起我來,就請轉告他們我的心就像冰心一樣晶瑩剔透,如玉壺一般堅守信念!
寒雨連江夜入吳,
(昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。)平明送客楚山孤。
(清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨。)洛陽親友如相問,
(洛陽的親朋好友如果向你問起我。)
一片冰心在玉壺。
(就請轉告他們:我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。)
《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在()送別朋友辛漸到()去.送別的具體時間是在(). 詩句中的「()
16樓:匿名使用者
《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在(吳地)送別朋友辛漸到(洛陽)去.送別的具體時間是在(清晨).詩句中的「(孤)」字最能體現當時作者送別的心情.
17樓:匿名使用者
《芙蓉樓送辛漸》是一首送別詩,是王昌齡在吳地送別辛漸,表達了詩人對好朋友辛漸的祝福
18樓:匿名使用者
王昌齡在芙蓉樓送別辛漸到洛陽,天剛亮。
19樓:匿名使用者
小朋友,你是否有很多問號?
芙蓉樓送辛漸,古詩芙蓉樓送辛漸的意思
解說 一夜寒雨過後,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。他囑咐朋友,如果遠方的親友問起我,請把我清廉下直的心意傳達給他們。賞析 這首詩不像一般的送別詩那樣,努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。當時,詩人的朋友辛漸即將取道揚州,北上洛陽。正在江寧 今江...
芙蓉樓送辛漸的意思,芙蓉樓送辛漸的意思是什麼
王昌齡寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。註釋 1 芙蓉樓 潤州 今江蘇鎮江 的城樓。辛漸 作者的一位朋友。2 寒雨連江 潤州在長江邊。這句是說,夜裡長江上下了寒雨。吳 春秋時的吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。3 平明 清晨。楚山 春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以...
芙蓉樓送辛漸的背景故事 ,芙蓉樓送辛漸的背景故事 400字
本詩寫於唐開元二十九年之後,詩中提的芙蓉樓原名西北樓,在潤州 今江蘇省鎮江市 西北。江雨蒼茫中,詩人送別了即將回到洛陽的友人,雖然正處於眾口毀謗的惡劣處境之中,但他看到的是水天相接的吳江楚山,心中明朗,並無一絲悽風冷雨,他託友人告知洛陽的親朋們 他有的仍然是一顆純潔的玉壺冰心。芙蓉樓送辛漸 中王昌齡...