為什麼廣東人和外省人喊大伯的發音不同?我們都是喊大伯 bo 的,他們都喊大伯(bai),怎麼回事

時間 2021-10-27 01:25:54

1樓:匿名使用者

在康熙字典中,如果伯字解作父親的兄長或兄弟排行次序時,伯字的讀音根據《唐韻》《集韻》《正韻》,是讀博陌切,音百。所謂切音,又叫反切,是漢字一種傳統的注音方法。其用法是用第一個字的聲母與第二個字的韻母和聲調,拼合成一個字的讀音,稱某某切或某某反。

博陌切,即博的聲母b和陌的韻母o(粵語為aa)結合,粵語和現代的普通話中對的伯字的讀音都是符合這個規則的(而粵語的聲調也是符合這個讀音的,但是普通話就不符合了),而後面還有"音百"這個註釋,粵語仍然符合,但這個普通話也是不符合的(粵語中伯與百同音)。可見以前伯字的讀音是相近於「baa」的。

到了現在,廣東人稱大伯為「daai baa」的讀音其實還是比較接近古時的讀法的,而粵語中對許多字的讀音還保留著古音,當然我們所用的漢字還是一樣的。

但是如果他們在說普通話還是讀「da bai」的話,就證明他們的普通話不標準了。

2樓:匿名使用者

這個是普通話和方言的區別

書面語要念大伯(bo),口語的話兩種說法都對。

大伯(bo)為普通話用語,大伯(bai)為方言。

比如說河北人妻子稱呼丈夫的哥哥為大伯(bai)子,在東北也會有大伯(bai)子這樣的稱呼。

3樓:part_訣

語種不同,這邊是白話,你們是說普通話的 像我們叫你是你(nei) 你們是你(ni)

爸爸的哥哥應該叫伯伯(baibai)、大伯(bai)還是大伯(bo)??

4樓:鬼猩聞

按照普通話的發音:爸爸的哥哥應該叫大伯(bó) 有些地方的方言會叫伯伯(baibai)、大伯(bai) 樓上有說錯,伯是區別於叔的,伯為大,叔為小(比父大的為伯,比父小的為叔) 關於這個字的正規解釋可查閱百科: http:

5樓:春吻熱雨

一般情況下,北方人管爸爸的哥哥叫bobo,而有的地方的方言管爸爸的哥哥叫baibai。地區差異而已。

6樓:腹中有書

我們叫大爺,不叫伯伯什麼的。

為什麼廣東人要管老公的哥叫大伯

7樓:匿名使用者

因為廣東說這關係是叔伯關係,,他又比你大,,所以叫大伯,,小就叔

8樓:十言轉乾坤

這是有了小孩後,你是帶著(跟著)孩子尊敬長輩的稱呼。本是中國好傳統文化,你應思想端正點,不應糾結於此

為什麼我們廣東人會對外省人有所歧視!都來看看吧。昨天經過廣州大道,見到幾個外省人在折路邊的芒果樹

暴玉成 華夏現在的人受的是 打士豪 破四舊 白黑貓 破壞日世界 大義滅親 等等教育,所以嘛,自然結果,不是外省,對吧?悲哀呀!廣東人眼裡是怎麼看外省人的 並不是你想的那樣,我們廣東從來就沒有bs過外省人。 各有各的想法,說法,但是。我覺得嘛。本地人會ps外地的人是正常的,相反,我們到外地也會被本地的...

為什麼外省人說討厭廣東,卻要來廣東工作

地區性歧視,已經很長久了,只有等換代才能慢慢磨滅.沒辦法.廣東是 地.他們非去不得,沿海地區的優勢他們不得不服.他們說他們的東西好吃,那肯定,誰會說自己家鄉的東西難吃,吃了十多年誰能容易改口味呢?廣州黑暗,黑暗的基本都是外省來黑本地或者外地的.以前哪有的,不是外省聰明來打工怎麼會發明大家黑.有些地方...

潮汕女孩子為什麼不嫁外省人?你是怎麼理解的

從小父母就給我們灌輸。千萬別嫁外省的。外省的沒有像我們這裡。三餐有肉有菜。吃得好住得好。還有海產品。小吃一堆。別的省份的吃窩窩頭。吃麵。我們這裡人吃不習慣。我們喜歡吃白粥。還有一方面就是,外省離婚率高。我們這裡基本不會離婚的。所以潮汕女很多都自己嫁給潮汕男人。哪怕男人有點小毛病。都包容他們。 墨摯情...