全世界的手語都一樣嗎,全世界的手語是統一的嗎?

時間 2021-09-05 20:37:06

1樓:手機使用者

世界各國的手語都是有差別的

今日,全球已知的手語種類超過100種。

所以還存在手語翻譯這一職業, 我在長春大學(有特殊學科)就見過手語翻譯, 並和他詳細的交流過這個問題。

並且, 不僅各國的手語不同,即使本國也如方言一樣有差別,錯綜且複雜。

手語是由於聾人交際的需要而產生的,它已作為聾人的一種語言,逐漸為人們所接受。手語包括手指語和手勢語。手指語是用手指的指式變化和動作代表字母,並按照拼音順序依次拼出詞語;在遠古時代,全人類都處在簡單的有聲語言階段,常常用手做各種姿勢來表示意思,這樣的手勢大多數是指示性和形象性的動作,叫作自然手勢,此後,隨著社會的進步,特別是聾教育的產生與發展,開始創造出具有語言性質的手勢,這種在有聲語言和文字基礎上產生的,與有聲語言密切結合的手語,稱之為人為手勢。

自然手勢和人為手勢結合成為手勢語。

由於我國幅員遼闊,人口眾多,如同漢語有各地方言一樣,手語也有各種不同的地方手語。有些詞句是相通用的,但就像方言一樣距離比較緊的地區相通性就比較高。而在中國都是這樣,相對世界來講也是同樣的道理。

2樓:銀浩邈甘半

不一樣的。就單是中國的手語還分中國手語和各地區的手語呢。這是我有一次聽手語講座時老師告訴我們的。

全世界的手語都一樣嗎

3樓:匿名使用者

世界各國的手語都是有差別的

今日,全球已知的手語種類超過100種。

所以還存在手語翻譯這一職業, 我在長春大學(有特殊學科)就見過手語翻譯, 並和他詳細的交流過這個問題。

並且, 不僅各國的手語不同,即使本國也如方言一樣有差別,錯綜且複雜。

手語是由於聾人交際的需要而產生的,它已作為聾人的一種語言,逐漸為人們所接受。手語包括手指語和手勢語。手指語是用手指的指式變化和動作代表字母,並按照拼音順序依次拼出詞語;在遠古時代,全人類都處在簡單的有聲語言階段,常常用手做各種姿勢來表示意思,這樣的手勢大多數是指示性和形象性的動作,叫作自然手勢,此後,隨著社會的進步,特別是聾教育的產生與發展,開始創造出具有語言性質的手勢,這種在有聲語言和文字基礎上產生的,與有聲語言密切結合的手語,稱之為人為手勢。

自然手勢和人為手勢結合成為手勢語。

由於我國幅員遼闊,人口眾多,如同漢語有各地方言一樣,手語也有各種不同的地方手語。有些詞句是相通用的,但就像方言一樣距離比較緊的地區相通性就比較高。而在中國都是這樣,相對世界來講也是同樣的道理。

4樓:匿名使用者

是的,手語都是統一的

全世界的手語是統一的嗎?

5樓:爺呮手遮天

手語不是國際通用的語言,所以不是統一的。

1、手語不是國際

通用的語言內。有國際手容語但它的流通很有限。中國聾人使用中國手語,美國和部分加拿大地區聾人使用美國手語,英國聾人使用英國手語,法國有法國手語,日本有日本手語。

美國人、英國人和澳大利亞人都用英文,但是使用不同的手語。大陸和港、澳、臺都使用漢語,但手語詞彙不完全相同。

2、不是全球通用,每個國家都是根據自己的語言習慣和思維習慣來創造啞語。

3、每個國家都有自己的手語,國際手語就相當於是英語。甚至還有地方手語,就類似方言的說法。

4、絕對不是,這是肯定的。 世界各國的手語都是有差別的,今日,全球已知的手語種類超過100種。 所以還存在手語翻譯這一職業。

5、手語詞彙的形成,主要受當地文化、習俗及生活習慣所影響。因為各地種族文化及生活習慣的差異,所以手語各有不相同。香港,中國大陸和臺灣的手語就略有不同。

6樓:齊齊咻咻

手語不是國際通用的語言。

有國際手語但它的流通很有限。中國聾人使用中國手語,美國和部分加拿大地區聾人使用美國手語,英國聾人使用英國手語,法國有法國手語,日本有日本手語。美國人、英國人和澳大利亞人都用英文,但是使用不同的手語。

大陸和港、澳、臺都使用漢語,但手語詞彙不完全相同。

即使是在中國,也隨著地域的不同存在著很多地方手語且差異很大。為此國家專門制定了標準的中國手語,正在努力普及中。**及一些地方電視臺為方便聾啞人瞭解外面的世界也專門開設了手語新聞。

但是時至今日,絕大多數聾啞人對國家標準手語依然“不識廬山真面目”。造成這種狀況的原因是多方面的,地方手語根深蒂固,要讓聾啞人重新接受另外一種手語並非易事。雖然許多地方都曾組織過聾啞人學習國家標準手語,但大部分聾啞人對此不感興趣。

他們表示,自己與家人和聾啞人朋友交流都用本地手語,或家庭及小圈子自創的手語,學會了國標手語別人理解不了,不如不學。也正因此,使用中國標準手語的手語新聞並不能受到聾啞人的青睞,學習國標手語的志願者也常常因為不能和打“方言”的聾啞人交流而積極性受到打擊tat。

另外補充一個術語--自然手語:是指在聾人群體中,聾人根據以視覺的觀察將事物反映到大腦中的規律,在交流中自然而然產生並流行的,具有獨有句法結構的手語。

7樓:匿名使用者

當有聲語言來理解。每個國家都有自己的手語,國際手語就相當於是英語。甚至還有地方手語,就類似方言的說法。

手語是全球通用的嗎?

8樓:wjia佳醬

不是,手語大略可以分為日本手語和美國手語這兩個主流。

在2023年設救濟院,收容聾者並開始使用手語。日本也在2023年於東京設立第一所聾人學校,而後大阪、京都也都相繼成立聾校。2023年起臺灣被日本人佔據50年,在這段期間日本人在臺灣的臺南、臺北成立聾校,所使用的手語大多是東京、大阪型。

擴充套件資料;

不同地區的手語分別算是一種單獨的語言。根據平克在《語言本能》裡的描述,美國手語(american sign language)和英語至少在語法方面的差別是很大的。

比如,美國手語和漢語一樣,是話題優先語言,而英語是主語優先語言。比如,美國手語在一致性(agreement)和性(gender)系統上和納瓦霍語以及班圖諸語很像。

中國手語廣義上指中國聾人使用的手語,可分為手勢語和手指語。本研究在借鑑以往研究成果的基礎上,進一步梳理了中國手勢語、手指語在歷史上的發展情況:中國手語是在漫長的歷史過程中逐漸孕育和發展的;

手勢語起源較早,經歷了古代萌芽、近現代各地不統

一、當代日臻完善與統一的三個主要階段;手指語源自西方,通過引進與學習、在實踐中逐步實現中國化;“精密化”和“標準化”是中國手語發展的兩大基本任務。

9樓:匿名使用者

不是,手語大略可以分為日本手語和美國手語這兩個主流臺灣、韓國是日本手語傳過來再演化

美國手語則是美語國家和英語國家為主

基本上,每國國家的手語是大同小異,只要花點時間就會習慣了這就是手語很有趣的地方

中國的手語象中國的文字一樣,是表意的

很多國家的手語實是在用手錶示拼音,比如美國。

他們互相之間,和我們一樣,是要翻譯才能明白的。

10樓:愛吃貓的魚

手語並不是全球通用的,各個地區可能會有所不同。

手語一向是不統一的,不同的交際範圍有不同的手語表示法,學校之間、地區之間、南方與北方,打法都有差異,影響相互理解。但地方手語一經形成習慣,就相當頑固,彼此難以求同,象方言土語之間的情況一樣,在聾啞人中推行《通用手語》存在著類似推廣普通話的問題。目前推行的《通用手語》收詞共3000多個,大部分是已經通行的習慣手勢,一小部分是經過改造的原有習慣手勢,還增加了一些主要用於人名、地名和虛詞的指語手勢。

此外,也移植過來一些國際通用的國名手勢。《通用手語》不但提供了統一的規範的手語圖形,而且使手語有了書面的形式,但是在全國範圍內推行普通話型的通用手語還需要長期不斷的努力。

11樓:布馮嬤嬤

通俗易懂的來說,手語就跟人說話一樣,德國話跟中國話是不通的,但是英語又是國際通用語言。相對應的手語也是一樣,德國的手語跟中國手語肯定不一樣,但是有國際手語。同為語言 ,手語和發音說話是有一定共同點的,也存在著方言差異性和國際差異性。

12樓:

樓上的厲害.不會是做過這方面的研究吧.呵呵

13樓:達忠書丹紅

是,因為全球都會有不能說話的人。所以是。

聾啞人的手語是不是全世界通用的

鄧昆公孫鶴 不是。而且是絕對的不是。例如 中國手語的爸爸媽媽和日本手語的爸爸媽媽就不相同! 祖訪曼貫芝 不是,手語大略可以分為日本手語和美國手語這兩個主流臺灣 韓國是日本手語傳過來再演化 美國手語則是美語國家和英語國家為主 基本上,每國國家的手語是大同小異,只要花點時間就會習慣了這就是手語很有趣的地...

全世界經典笑話,全世界最好笑的笑話

1 有一個捉迷藏社團,他們團長現在還沒找到。2 有個人長的像洋蔥,走著走著就哭了。3 炎熱的下午,有一根火柴頭癢癢,撓啊撓啊,然後著火了。於是他去醫院包紮,出來之後變成了棉籤。4 三分熟的牛排為什麼不和七分熟的打招呼?因為他們不熟啊。5 夏日炎炎的一天,兩隻香蕉走在路上。走在前面的香蕉突然覺得好熱,...

說不出哪不開心,就像全世界都欠我一樣,有時又笑得像個瘋子,都不知道自己活著的理由,有時覺得目標很明

雲集 簡單來說你就是沒有目標 為自己制定一個目標 向著目標前進 感覺自己每天都離自己的目標近了一點你會收穫那種滿足感和幸福感 望採納! 雪無諎奈 haha知己知己 不哭不哭,站起來擼 擦乾眼淚,因為沒人會心疼你,那麼又何必這麼傷感呢?一笑而過,漸漸的把所有事情淡然,等到之後的某天,你一定會為這種狀態...