1樓:愛生活
我的膝蓋摔在了馬路邊上,摔破皮了。馬路牙子即馬路和人行道相接的部分;禿嚕皮就是破皮了。
膝內部股骨下端和脛骨上端之間的接連處所墊的一塊新月形的纖維軟骨組織,作用是緩衝膝關節的震動,以及避免兩塊骨頭的直接摩擦。
另外,它由四條主要的韌帶支撐著。其中有兩條在膝的兩側,稱為中側突韌帶和外側突韌帶,主要功能是防止膝部軸離位;另外兩條韌帶則分別分佈在膝前後方,稱為前十字韌帶和後十字韌帶,作用是防止膝部前後移位。
2樓:匿名使用者
東北土語 膝蓋磕到路邊條石受傷 現在也解釋為玩笑話 「幹禿嚕皮了」或「 整禿嚕皮了」 事情沒辦明白的意思。
3樓:檸檬不萌
意思是我的膝蓋摔在了馬路邊上,摔破皮了。
4樓:白色的哈逹
那個被的什麼玩意啊,聽正宗東北人講。
波稜蓋兒:膝蓋。
卡:磕、碰。
馬路牙子:路肩,車道和人行道之間的石頭臺階。
禿嚕皮:掉皮了,破皮了,破了。
膝蓋磕路肩上,膝蓋破皮了。
5樓:網友
這是一句東北方言。
意思就是 膝蓋碰在馬路邊上把皮擦破了。
6樓:匿名使用者
題幹不詳,無法解答。
7樓:銀州老者
這是一句歇後語,突魯皮啦意指某件事本來能夠辦成沒想到半路又宊魯皮啦——沒辦成。
山海關以北的人管這叫生鏽的螺絲——突魯扣啦,其意與上面同。
8樓:a夕顏老師
膝蓋磕路邊上,磕破了。
9樓:魚多多
摔倒了,膝蓋碰到馬路邊上的馬路牙子上,把膝蓋摔破皮了。
10樓:晶粉雅雅
膝蓋摔在馬路邊的護石上了,摔破皮了。
11樓:匿名使用者
什麼呀,意思是膝蓋磕在馬路牙子上,蹭破皮了。這是東北方言。
12樓:匿名使用者
也有人說「跛稜蓋兒卡道牙子上卡禿嚕皮了」
膝蓋摔在馬路邊上摔破皮了。
13樓:匿名使用者
膝蓋磕路邊石上 磕破皮了 東北方言。
波稜蓋兒卡禿嚕皮了是什麼意思
14樓:匿名使用者
這是一句東北話,意思是膝蓋摔破皮了。
波稜蓋兒:膝蓋。
卡(卡倒的簡稱):摔倒的意思。
禿嚕:鬆散、脫落。
禿嚕皮:破皮。
15樓:前行聖者
波稜蓋兒=膝蓋。
卡=碰。馬路牙子=馬路邊上 也就是馬路和人行道的邊界。
禿嚕皮=破皮和出血都能這麼說。
連起來說是:膝蓋碰到了馬路邊上碰破皮了。
意思是:走路不小心把摔倒,膝蓋碰到了馬路邊上,碰壞了。
16樓:帳號已登出
看文字都覺得疼。摔馬路牙子上把膝蓋磕破了。
17樓:匿名使用者
就是說膝蓋在馬路邊上磕破皮了。
波稜蓋兒卡禿嚕皮了是什麼意思