「我徘徊不定不知要歸依何方」用英語怎麼說?

時間 2025-04-18 04:30:23

1樓:仮往生

我徘徊不定不知要歸依何方」在英語中可以用非謂語動詞作伴隨狀語說成:i'm wandering, not knowing where to go.

望,謝謝。

2樓:網友

我徘徊不定,不知要歸於何方。用英語可以這樣說。i'm wandering about not knowing where to go

3樓:十萬個為什

我徘徊不定不知要歸依何方,這個中文,用英語,翻譯之後,他就是:

i don't know where i'm going.

4樓:星璇珠

這句的翻譯是:i'm wandering, i don't know where to turn.希望能幫到你!

5樓:匿名使用者

翻譯之後,他的意思就是:

i'm wandering about not knowing where to go

6樓:你我不是對的人

我徘徊不定不知要歸依何方的英文。

i am indecisive on my final refuge.

i am not sure where should i go.

i am facing the dilemma about which refuge should i take .

7樓:帳號已登出

英語是不如中文有韻味的。

i don't know where to go to我不知道去**。

《長歌行》《野望》翻譯

8樓:畫個圈圈豬咒你

長歌行:

早晨, 園中有碧綠的葵菜,晶瑩的朝露等待在陽光下曬乾。 春天把幸福的希望灑滿了大地,所有生物因此都呈現出一派繁榮生機。 常常擔心瑟瑟的秋天來到,花和葉都變黃衰敗。

千萬條大河奔騰著東流入大海,什麼時候才能再向西流回來? 少壯年華時不發奮努力,到老來只能是空空悔恨了。

野望:傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定,不知該歸依何方,層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著打獵到的獵物馳過我的身旁。

大家相對無言,彼此互不相識,我長嘯高歌,真想隱居在山岡!

《野望》如何翻譯?

9樓:教育細細說

譯文:東皋薄暮望,徙倚欲何依。

樹樹皆秋色,山山唯落暉。

牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。

相顧無相識,長歌懷采薇。

原文:傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方,層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的餘光。牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。

大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!

求《野望》全文翻譯。

10樓:教育導師張老師

西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。

海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。

惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。

跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。

譯文西山白雪皚皚護衛三城重鎮,南浦邊清江水長橫跨萬里橋。

四海之內戰火不斷兄弟失散,隻身遠在天涯不禁涕淚漣漣。

遲暮之年只有一身疾病相伴,未有絲毫勞績報答聖明朝廷。

騎馬來到郊外不住縱目遠望,世事日益蕭條令人悲傷悵惘。

11樓:孫老闆

《野望》譯文:西山白雪皚皚重兵三城戍守,南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。因海內戰爭不息幾個兄弟音訊阻隔,我流落天涯潸然淚下身心遙。

惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;至今無點滴功德,報答賢明的聖皇。我騎馬來到郊外時放眼遠眺,無法忍受人世間之事日漸蕭條。

出處】《野望》——唐·杜甫。

西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。

海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。

惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。

跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。

王績《野望》原文、譯文及賞析

12樓:文庫精選

內容來自使用者:lixia7855

野望王績 東皋薄暮望, 徙倚欲何依。 樹樹皆秋色, 山山唯落暉。 牧人驅犢返, 獵馬帶禽歸。

相顧無相識, 長歌懷采薇。譯文:在黃昏的時候,我佇立在東皋村頭悵望,彷徨徘徊心中沒有主張。

每一棵樹都凋謝枯黃,每一座山峰都塗上落日的餘暉。放牛的兒童騎著小牛回家,獵人騎著駿馬帶回獵物。我看到這些人又並不相識,心情鬱悶於是長聲歌唱《詩經》中「采薇采薇」的詩句。

註釋:1.東皋:

山西省河津縣的東皋村,詩人隱居的地方。2. 薄暮,日將落之時。

3. 徙倚:指徘徊、彷徨。

4. 薇,羊齒類草本植物,其嫩葉可食。5.

徙倚[音「席乙」]:徘徊彷徨。6.

落暉:落日的餘光。7.

犢:小牛。采薇:

詩經。召南。草蟲》有:

徙彼南山,言菜其薇。未見君子,我心傷悲。」又《詩經。

小雅。采薇》有:「采薇采薇,薇亦作止。

曰歸曰歸,歲亦莫止,靡市靡家,獫狁之故;不遑啟居,獫狁之故」,此處暗用二詩的句意,藉以抒發自己的苦悶。 賞析一:《野望》寫的是山野秋景,在閒逸的情調中,帶幾分彷徨和苦悶,是王績的代表作。

東皋薄暮望,徙倚欲何依。」皋是水邊地。東皋,指他家鄉絳州龍門的乙個地方。

他歸隱後常遊北山、東皋,自號「東皋子」。「徙倚」是徘徊的意思。「欲何依」,化用曹操《短歌行》中「月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依」的意思,表現了百無聊賴的彷徨心情。賞析二。

13樓:紋雨橘

偏六點鐘漢良樂意效勞的時候吧

我要挑戰你,用英語怎麼說,我要挑戰你,用英語怎麼說

我要挑戰你i want to challenge you i want to challenge you l will rock you 我要挑戰你 英文怎麼寫 麼麼茶的溫度 i ll challenge you i want to challenge you i want to challenge...

英文故事講完了,現在我要唱首英語歌用英語怎麼說

that s the end of my story. 水晶之蓮 最常用的,在比賽中的,that s all. 可愛 my story finishing 我的故事講完了 孩童天使 that is the end of my story 或my story is finished my story ...

我要製作報紙。不知道應該怎麼做,用什麼軟體

像方正飛騰 indesign coredraw這些排版軟體,都需要有一定的專業基礎的人使用,普通人一時半會難以學會。如果你是一個普通使用者,沒有設計排版的基礎的話,給你推薦一款非常簡單好用的免費排版軟體 dps設計分享印刷軟體。這款軟體的介面選單欄與word很相似,非常容易掌握。更重要的是,軟體內有...