1樓:網友
due to the achievement made by them, many people changes their own views, their directions of life and their ideals, after their life conditions improve and so does their way of life. they indulge themselves in the enjoyment which is neither strange nor terrible. what is the most important is that they can reflect after some period of time, retrieve their life and pursue what they really want.
順便說聲這是我辛苦翻譯的,trust me!保證質量哈。
幫忙翻譯篇文章,不要用**網頁翻譯的
2樓:網友
應對愛滋病加強友誼的紐帶,鼓勵情感和成熟的成長。十月十六日前1995,我是世界上最無憂無慮的人。我沒有煩惱,只不過是生活的生活。
我從來沒有想過事情會發生在我和我的朋友。我們是戰無不勝的。這是,直到愛滋病這個詞進入了我的生活。
10年,戴維和我是最好的朋友。我們高中,事情開始發生了變化。我們在不同的班,所以我們沒掛了。
它困擾我,但我認為我們都是剛成長起來,並有更多的朋友,他是從哪兒來的。然後,我開始注意到他不在學校,而病了比平常更多。所以我打**給他,他就掛了我。
我不知道做什麼,所以我又吹了。後來有一天,我看到戴維在購物中心,我遇到他為什麼我們不是朋友。他把我拉到一邊哭了,說他死了。
我不相信他肯定,我聽說過愛滋病,但它是乙個同性戀者,這是乙個生病的笑話和左。我回家時,事情開始有意義。我跑到我的房間裡哭。
戴維只有17;他不能死。我感覺很糟,我們已經變得如此遙遠。我打**給戴維,請他過來,所以我們可以談。
當他來到我看到一種嚴肅他說我以前從未見過。他看上去太老,太老了他的年齡。我問這是怎麼發生的。
戴維有過不安全的性行為,曾經和現在不得不支付他的生活。我很生氣。我從未感到如此無能為力,在我的整個生命。
當事情壞了在此之前,我可以依靠我的父母讓我做的更好。沒有什麼可以做這一次。我得處理這一切我自己。
戴維和我很親近,和我似乎是唯一乙個在他。戴維決定告訴人們關於他的疾病。這是沒有用在隱藏它,或早或晚,人們會。
求會法語的人翻譯「明天下雪」,別用翻譯器亂七八糟的
il neigera demain.或者il va neiger demain.明天會下雪。注意兩句話所表達的可能性不一樣。il 無人稱主語,相當於英文的it neigera 不及物動詞,neiger的直陳式一般將來時的第三人稱單數變位形式,會下雪,相當於英文的will snow va 助動詞,al...
「你的裙子很特別」用英文怎麼翻譯
些 your skirt is very special 從來不是一隻貓 your skirt is very special unique different. your skirt dress is special wonderful beautiful attractive 巡禮千年 your...
求此文的翻譯,求此文翻譯 !
今天我參加了學校組織的參觀科技館的活動。這次活動非常有趣。我們乘火車很快就到達目的地,沿途看到了很多農場和村莊。在科技館我學到了很多關於機器人的知識。它們竟然可以和我們下棋,真是太酷了 隨後嚮導教了我們如何做機器人模型。我還照了很多有趣的 臨走前,我在禮品店給父母買了精緻但不是很貴的禮物。總之,今天...