“我很抱歉!我請求你的原諒!你會原諒我嗎?”英文翻譯過來的句子是什麼?幫忙翻譯一下,求速度

時間 2021-08-30 09:28:10

1樓:

i'm sorry.i beg your pardon.could you forgive me?

2樓:匿名使用者

你好,正確的譯文如下 :

i'm sorry! i beg your forgiveness! would you forgive me?

3樓:匿名使用者

my apologies! i beg for your forgivement. would you forgive me?

4樓:匿名使用者

"i'm sorry(about that)!forgive me please!will you forgive me?"

5樓:藍玥¤夢依

i apologize. i beg your pardon. will you ever forgive me.

6樓:匿名使用者

i am sorry,i am begging for your forgiven , would you please forgive me!

7樓:我哥正在吃海帶

i am so sorry! i beg your forgiveness. will you forgive me?

8樓:匿名使用者

i'm sorry! i beg your forgiveness! will you ever forgive me?

9樓:faye笑

i'm so sorry.i beg for your pardon! will you forgive me?

10樓:

my dear ,i am very sorry,please proden me !

11樓:匿名使用者

這哪來這麼多i beg your pardon啊。。。那是聽不懂讓人重複一次的時候才說的啊。。。

i am really sorry. i beg your forgiveness, can you forgive me? will you forgive me?

12樓:匿名使用者

i am terribly sorry! i pleads for forgiveness. will you forgive me?

13樓:東華

i am sorry,and i beg your pardon.will you forgive me?

14樓:稚久

i am very sorry! will you forgive me?

英文翻譯一句話(口有點)謝謝: 謝謝你加我為好友!

15樓:匿名使用者

thank you for adding me as a friend!

16樓:tsw紅堇

第一個人回答的是chinglish. 網上社交軟體的好友申請是friend request。 所以應該說thank you for accepting my friend request

男友做了過分的事,請求你的原諒,你不理他,他就罵你,然後我也發飆了,最後就這樣分了,可分了後他又發

紫皮西瓜 不會複合,讓他知道有些事做錯一次,是永遠也不會挽回。要是你同意複合,他肯定還會有下次 這種男人果斷分,不然的話還有下一次。 染柒 要看你還愛不愛他 就算你愛他你還能不能原諒他 你原諒他能不能回到從前 一個不行 就果斷不理吧 瀟 不復合,我男朋友從來連大聲說話都不捨得對我說一句,吵架是我的錯...

我想請求我女友原諒我

她的心早被你傷碎了,她是愛到恨你。如果真的改過了,請你用心的關心她的一切,用很多很多愛她的小事來告訴她你的悔意。她如果不愛你就不會熬到現在才分手,她心裡有你。不要奢望她立刻原諒你,她做不到,所以請你堅持!用全新的你愛她,不要再傷害她了。我一直都覺得打女人的男人就是禽獸,所以希望你好好做個人,女孩是用...

我騙了你,你會原諒我嗎?(限女生真心回答)

我先說說我自己的情況。我和我男朋友也是異地戀,後來才在一起的。當初他對我隱瞞了一些他的過去,直到後來相處在一起了我才在一次不經意時發現了。不是什麼罪不可赦的過錯,也不是原則性的問題。可是當我知道之後我非常生氣,覺得有上當受騙的感覺。他也很難過,他說他以為以前的事情不應該對現在的生活造成困擾。後來,我...