“我和同學在學校”句子中的“和”字是連詞還是介詞

時間 2021-08-14 02:58:49

1樓:美麗粉蝶可可

一樓錯誤,絕對錯誤

“老師正和小紅談話”中的“和”字是什麼詞?老師是主語,小紅是賓語,的確是介詞

但我和同學在學校 連詞“和”前後的詞語是並列關係,互換位置基本意思不變,是連詞

連詞 “和、跟、與、同”與介詞兼類,區別:

a.連詞“和”前後的詞語是並列關係,互換位置基本意思不變;介詞“和”前後詞語不能互換。

b.連詞“和”組成並列短語後可以帶“都”;介詞不可。

c.連詞“和”前面不能有修飾語,介詞可以。

d.連詞“和”不能出現在一個句子或一個成分的開頭;介詞可以。

如:我和弟弟都去過。

我和弟弟談話。

和弟弟一塊兒去玩的孩子都回來了

怎樣判別“和”是介詞還是連詞?李國勳

【摘要】:正 “和”兼介、連、動三類。作動詞用較為明顯,讀音也有別(如“和稀泥”的和),毋庸贅述。

但當其出現於兩個同一性質的實詞或片語之間,組成聯合片語時,究屬連詞還是介詞,有的就較難分辨了。為了使問題簡化一些,不妨先把較易分辨的兩種情況擺出來。一種情況是,由於介詞不能和動詞、形容片語成介詞結構,所以出現於兩個動詞或形容詞之間的“和”一般

【正文快照】:

,’f日”兼介、連、動三類。作動詞用較為明顯,讀音也有別(如“和稀泥”的和),毋庸贅述。但當其出現於兩個同一性質的實詞或片語之間,組成聯合片語時,究屬連詞還是介詞,有的就較難分辨了。

為了使問題簡化一些,不妨先把較易分辨的兩種情況擺出來。一種情況是,由於介詞不能翻

2樓:

是連詞,此處表並列

1.介詞的語法特徵:   (1)表示時間,處所,方式,物件等語法意義.

如:   從明天(開始)(表示時間) 在家(自修)(表示處所)   按原則(辦事)(表示方式) 把作業(做完)(表示物件)   (2)介賓結構主要充當狀語,修飾動詞或形容詞.如"從車上下來""比他高".

有的介賓結構可以作定語,但要加"的",如"對歷史人物的評價""在桌子上的書".少數介賓結構可以充當補語,如"工作到深夜""睡在床上".介賓結構不能做謂語.

  (3)"在,向,於,到,給,自"等可以直接附著在動詞或其他詞語後邊,構成一個整體,相當於一個動詞.如"落在我身上""奔向二十一世紀""取決於你的考試成績""勇於實踐""走到了目的地""獻給人民""來自紐約".

2.連詞是用來連線詞與詞、片語與片語或句子與句子、表示某種邏輯關係的虛詞。連詞可以表並列、承接、轉折、因果、選擇、假設、比較、讓步等關係。

3樓:郭鈺冰

連詞i and my classmate at school.

4樓:匿名使用者

介詞,好像跟本就沒有連詞。

現代漢語,怎樣在句子中辨別“和、跟、同、與”這四個字是作介詞還是連詞?

5樓:匿名使用者

現代漢語在句子中,辨別“和、跟、同、與”這四個字是作介詞還是連詞,可以根據其前後的成分來判斷。例如:我和他是同學。(連詞)我和他交朋友。(介詞)

現代漢語句子分析:“我和你一起去。”中“和”的詞性是連詞還是介詞?

6樓:匿名使用者

在“我和你一起去”一句中,“和”是以介詞的身份出現的。理由是:

在全句中,強調的是“我”,所以這句話的主語只能是“我”而不是“我和你”。這樣,“和你”共同組成介詞短語,來作整個句子的狀語。

7樓:匿名使用者

應該是介詞。當“和”表示共同,協同;跟的時候,此時為介詞。例如:

我和他經常在一起。當表示平等的聯合關係,連線類別或結構相近的並列成分時,是連詞,比如老師和同學們都贊成這麼做。

8樓:匿名使用者

我和你一起去。”中“和”的詞性是連詞.

9樓:優優田

我和你一起去。bai中的“和

”du是連詞。根據《現代漢語詞zhi典》dao(商務印書館第五版)“和”專的解釋在屬為介詞時表示引進相關和比較的物件。例如:

他和大家講他過去的經歷。櫃檯正和我一樣高。當為連詞時,表示聯合;跟;與。

例如:工人和農民一樣都是國家的主人。那麼在這個句子當中“和”表示的是聯合;跟;與的意思。

所以這個“和”是連詞。

怎樣判斷“和,同,與,跟”在句中是連詞還是介詞

10樓:匿名使用者

看語境,這句話表達的是什麼意思,再代入就行了。

11樓:科學普及交流

這得根據實際情況。

根據句子中的實際情況。

“和”作介詞與“和”作連詞有什麼區別

12樓:

作連詞一定要甲和乙,前後都有東西,才好相連(相當於and);作介詞不需要都有,表示相關,比較(相當於with,against...)。但是還有一點比較困難的就是名稱+和+與名稱結構相同的詞+……如我和你比,我和你挑戰他等。

區分方法是:若我一個人沒法比,必須兩人才能比,所以我+和你+比,和作介詞;若我也可以挑戰他,則我和你+挑戰+他,和作連詞。

1.發音:hé

(1)平穩,和緩

(2)協調,關係好,均衡。

(3)和解,媾和。

(4)不分勝負,如:和棋。

(5)數字之間相加的結果,也叫和數。

(6)日本國。如:和服

(7)跟,如:和你商量。

(8)介詞,表示相關、比較,如和他比。

(9)並列,如:理論和實踐。

(10)或者,如:無論數量和質量都有提高。

(11)古代的姓氏之一:和氏璧。

(12)連帶:和盤托出(完全說出來)。和衣而臥。

(13)連詞,跟、同。如:我和老師打球。

(14)姓氏之一,和姓。

(15)表示並列結構。

2. 發音:hè

〈動〉(1) 應和;跟著唱

荊軻和而歌。——西漢·劉向《戰國策·燕策》

拊石而和之。——明·劉基《誠意伯劉文成公文集》

當哭相和也。——清·林覺民《與妻書》

(2) 又如:唱和;如:曲高和寡、和歌(應和他人之歌聲而唱歌)。

(3) 附和;響應。如:和從(附和順從);一倡百和;一唱百和。

(4) 以詩歌酬答;依照別人詩詞的題材作詩、詞 。如:和章(酬和他人的詩章);和答(酬答別人的詩);和酬(以詩酬答他人)。

(5) 答應;允許。如:和應(猶應和)。

3. 發音:huó

(1)混合,如:和麵

(2)在粉狀物中攪拌或揉弄使粘在一起:和麵。和泥。

(3)姓氏(huó)河南安陽滑縣一帶方言。

4. 發音:hú

麻將用語,成功

打麻將或鬥紙牌時某一家的牌合乎規定的要求,取得勝利。有'胡牌'說法屬誤。

5. 發音:huò

(1)混合粉狀或液狀物。

(2)次數,多洗幾和。

粉狀或粒狀物攙和在一起,或加水攪拌:和藥。奶裡和點兒糖。和弄。和稀泥。

量詞,指洗衣服換水的次數或一劑藥煎的次數:衣裳洗了三和水。

6. 發音:huo

無字義,僅為襯字,在雙音節詞語中作為動詞的詞尾或形容詞的詞尾,在字典中不單立讀音。此音在某些方言中有時弱化為hu,甚至再次弱化為he,就像後面所舉第9條。

用於詞語“暖和”、“軟和”、“勻和”等形容詞以及“摻和”、“攪和”等動詞。

7. 發音:hàn

在臺灣地區國語中,“和”字作為連詞使用時,在日常口語中讀作hàn,但正式讀音中讀hé。(源自老北京口語,不過在大陸已基本絕跡。)(在中國大陸晉西北、陝北、內蒙(鄂爾多斯、內蒙呼和浩特和內蒙包頭一帶)一帶的方言口語中,仍然如此發音。

)另外,山東有些地方方言中將“和”讀為hào、hèn。

8:發音:wo

粵語區“和”字的發音方式,意思和普通話的一樣。

在表示日本或日本人的時候,讀音和字義與倭字相同。例如,大和(倭)朝廷、和(倭)服、和(倭)僑。具體請參照日本語文,特此註明。

9. 發音:he

湊和這個讀音有爭議。在《新華字典》舊版中無此發音;而在《新華字典》新版中有。

有些資料也稱“湊和”為錯別字,正確寫法是“湊合”。念còu hé

13樓:柯櫻鞏運鋒

文言虛詞“以”、“與”作介詞和連詞的區別:

作介詞。3、4

兩句“與之”“與其妾”構成介賓短語,分別作“爭”“訕”的謂語,這裡的“與”都作介詞,因為前面的成分可以省略,所以第4句“與”出

現在了句子開頭,

而並列短語任何一部分都應同時出現,則連詞“與”不能出現在句子開頭。

總之,“與”是連詞還是介詞,一看前後是否並列關係,能否互換位置而基本意思不變,

且在句中作同一句子成分;二看“與”前面是否出現或可否加入狀語等其他成分;三看介詞“與”是否出現在句子開頭。

再看幾個句中加點詞語:

5、備他盜之出入與非常也。

6、勾踐載稻與脂於舟以行。

7、執其手而與之謀

8、君安與項伯有故?

9、與風水相吞吐。第5、

兩句中,“他盜之出入”和“非常”“稻”和“脂”能互換位置而6基本意思不變,

二者之間不能加入其它成分,

“與”均為連詞。

7、句“與”第8

前有“執其手而”“安”,為介詞。第

9句“與”出現在句子開頭,沒有其他與

之並列的成分,“與”用作介詞。

另外,“與”作介詞時,後面必是代詞、名詞、名詞性短語,“之”“項伯”“風水”無一例外。

有一種情況需要注意,

介詞或名詞已經省略的情況除外。

例如:10、相如聞,不肯與會。

這是省略句,和“與”連線的不是後面的“會”,而是省略了的“之”,即廉頗,所以判斷時省略句要補充成分再辨析。“以”同理。

連詞連線詞與詞、片語與片語,表示並列。可譯為“和”,或仍作“與”。

例:屈平既絀,其後秦欲伐齊,齊與楚從親

二、介詞

表示施動者在發出動作行為時所涉及的物件。可譯為“和”例:今少卿乃教以推賢進士,無乃與僕私心剌謬乎(如今您竟然教導我推舉賢士,難道不是與我的內心想法相沖突嗎?)

就拿上面兩個例子來說吧。連詞:“齊”表示齊國,“楚”是楚國,2個都是名詞,把與放中間表示“和”介詞:施動者是“司馬遷”,動作行為是“衝突”,而物件是“內心的想法”。

簡單來說,就是在動詞和賓語之間的“與”表示“和”你要是看到一個翻譯成“和”的句子,要看“和”左右

2邊是什麼詞性!如果是

2個名詞

或者片語,那麼就是連詞如果是一動一名,那麼就是介詞。

14樓:

若和兩邊的短語可以互換,那麼和做作連詞,如“老師和同學都笑了”中,老師和同學位置可以互換,所以和是連詞;

若短語位置不能互換,那麼和作介詞,如“他整天和人打架”不能說“人整天和他打架”所以和作介詞

15樓:匿名使用者

“和”作介詞與“和”作連詞有的區別如下:

1、連詞“和”前後的詞語是並列關係,互換位置基本意思不變;介詞“和”前後詞語不能互換;

2、連詞“和”組成並列短語後可以帶“都”;介詞不可;

3、連詞“和”前面不能有修飾語,介詞可以.;

4、連詞“和”不能出現在一個句子或一個成分的開頭;介詞可以.。

如:我和媽媽都去過北京。

和妹妹一塊兒上學的孩子都回來了。

我和女朋友是同學,無論是在學校還是在網上,我們都無話不談,但出了校門感覺就沒話說了,原因?怎麼辦啊

你好,你這種情況原因比較簡單。都是因為你們出學校之後沒什麼節目的關係,有時候也會因為比較在意對方感覺,其次你們深入瞭解對方也不太夠。可以說在學校的事情你們都瞭解了,但是回到家之後你們實際交集太差了,所以才會造成這種出了學校就找不到話題的感覺。建議 在家庭中接觸對方並不算太現實,所以建議可以試試投其所...

柔道和截拳道那個厲害在學校是時常被同學欺負所以想學個武術來自衛用

柔道不是所有人都能練好的,要看你體型。至於截拳道的話,怎麼說呢,除了李小龍先生還沒人能練好它我給你的建議就是處理好自己的人際關係,你再能打也打不過超過3個的同齡人 所以呢,搞好人際關係,擁有一幫死黨朋友,在你危難的時候能挺身而出,就算打架也能奉陪到底的那種,你的煩惱也就迎刃而解了。武術是長時間的練習...

我是大一女生,暑假想在學校打工然後和同學出去自助旅遊,該怎麼說服爸媽

去打工是大學鍛鍊的一個機會,好好跟父母溝通,會得到他們的認同的,告訴他們這個是一個實習的機會,以後能更好的適應社會,出來比較不會那麼盲目。他們一心為你好,會同意你去打暑期工的。至於跟兩個男生去很遠的地方玩,個人建議不要這麼做,要是我本人就不會跟他們去玩,第一,這對你自己不好。出門在外,很多不方便,畢...