漢語語法與英語語法有什麼不同,英語語法和中文語法有什麼區別?

時間 2021-06-03 01:05:10

1樓:然音綠水

其實英語和漢語有很多都是相同的,只不過英語有的是和漢語反過來而已..

其實學英語和漢語最主要的不是它的語法,是它的用途和聽、說。

你看你學語文有沒有說那麼多的語法呢?

英語是用來和外國人交談和作國際用途的不是嗎?它是不是目的狀語不重要,要看他讀起來順不順。

語法有很多時候都不是主要的,現在的學生都把它和讀說弄反了,就連我也差點是這樣。

2樓:

具體的自己查書去吧!

3樓:張曉戎

據我所知 ,中文一開始應該是沒有語法的 ,語法這個東西是從西方引進的,在中國以前連標點符號都沒有,更妄論語法了 。

如果你是對英語真正感興趣,應該就不用太多理會語法問題,自己找點英文文章多讀讀,以後再用英語的時候,“語感”就特強烈了,這也是為什麼國人自己說漢語並不會在說每句話前想想正確的排序是什麼,誰在誰前頭。

當然,如果你學英語是有一點過目的的,那麼不妨多看看語法,有時候你可以把英語語法和中國文言文語法作類比,很有意思的。

還有我認為,他到網咖上網 這句話如果以我的語法思路來說,應該是他 到網咖 去上網。 這樣一個結構。如此看來,去上網不也是到網咖的目的狀語麼。

語言這個東西是相通的。

英語語法和中文語法有什麼區別?

4樓:張鈺濤

如語義結構的功能性比較,思維邏輯的語言表達比較等等。

英語語法和漢語語法既有相同相似之處,也有不同之處。在我們的英語教學過程中,學生和教師往往不由自主地將這兩種語法聯絡在一起。

在某些方面,漢語和英語是有相似性的,在學習英語語法的過程中,有時候可以參考漢語的語法規則,這就使得一種語言成為幫助掌握另一種語言的工具,但是要特別注意的是一種語言的學習不可完全套用另一種語言的語法,因為漢語和英語語法在有共性的同時,存在著更多的不同之處。

5樓:愛路路是我

英語和漢語有很多都是相同的,只不過英語有的是和漢語反過來而已..

中文一開始應該是沒有語法的 ,語法這個東西是從西方引進的,在中國以前連標點符號都沒有,更妄論語法了 。如果你是對英語真正感興趣,應該就不用太多理會語法問題,自己找點英文文章多讀讀,以後再用英語的時候,“語感”就特強烈了,這也是為什麼國人自己說漢語並不會在說每句話前想想正確的排序是什麼,誰在誰前頭。

漢語和英語作為兩種高度發達的語言就其思維本質而言大同小異,僅僅在思維的角度上稍有區別。

比如漢語英語都有兩種基本的句型:

1. 主系表; 即什麼是什麼

2. 主謂賓。 即什麼做了什麼

例如:主系表示例:

漢語: 我是一個學生。

英語: i am a student.

漢語語法與英語語法有什麼不同

6樓:精銳_***

很大的區別,漢語沒有核心的成分,而英語必須有謂語才能成句,這是本質區別

7樓:乾同書但壬

其實漢語的語法在英文中是被稱為句法的。句法就是從基礎的動詞、形容詞、副詞等入手,進而研究整個句子的構造。只有基礎的句法搞明白了,英語的語法自然就會用了。

現代漢語語法與英語語法的區別

8樓:匿名使用者

從術語上講都用的是主謂賓定狀補,但是現代漢語是孤立語,詞語沒有形式變化,如單複數,時態,陰性陽性,主格賓格所有格等

9樓:老對聯

語種不同,體制不同,差異很多

10樓:匿名使用者

漢語的句子結構為竹節形結構,英語是樹形結構

英語語法和漢語語法一樣嗎?

11樓:匿名使用者

英語是印歐

bai語系日du耳曼語族西日耳曼語支的一種zhi語言,因為歷dao史發展,現代回英語已經失去了大答多屈折變化。

但古英語仍然相當複雜。

可以這麼說,幾乎沒有兩種語言的語法是一樣的。

漢語是分析語,英語是屈折語,語法大有不同。

英語語言學上不屬於主題優先語言,漢語是主題優先的。

英語的疑問句的語序和陳述句大不相同,而漢語的卻比較類似。

英語雖然已經消失了大多數屈折變化,但仍有日耳曼語的強變化動詞的遺存。

對於其他印歐語系的語言來說,英語是一種很特殊的語言。

包括英語的不定式的表達,名詞屬格的變化,和其他印歐語系的語言相比都非比尋常。

英語最複雜的是動詞。

12樓:匿名使用者

一樣是主謂賓,區別不大。只是時態的區別而已。

13樓:匿名使用者

漢語複雜的多了去但英漢也有相同的地方比如語法的一些部分

英語語法of的用法,英語語法,as用法

說是固定搭配也可以的。這個題你要深入剖析的話,二點 一 for肯定不行,for的意思太漢式了,for me有 為我 的意思居多,比如do it for me.這個題沒爭議的會選of,意思對我來說 二 與 to make 將of me 去掉 it is adj to do sth.這算是固定搭配,學校...

英語語法問題如下,英語語法問題

第一個是對的啊 在電影或者文章中都只出現過what impress the tourist most 因為這裡的most是做副詞 而不做形容詞 副詞的最高階在動詞後或形容詞後是不加the的 例如i like her most,從來不會說i like her the most,而可以說the most...

英語語法疑惑,英語語法疑惑解答

例句。1 i would appreciate it if you would provide further information。如果你能提供更詳細的資料,我將非常感謝。我很感謝他借我錢。是的,the crowd表示擁擠的人群,作主語是複數,和the people一樣的。crowd 是複數阿。...