請問各位, 進行裝置維護 這個英文怎麼說呢

時間 2021-06-15 07:52:30

1樓:糊塗的呆呆

你的句子沒有多大問題,但是我不建議你使用,我給你個翻譯,簡單的

你看看這句:carry out the equipments maintenance

我沒有使用主語,你可以酌情發揮,不過呢,我給你點建議,你要是想表達進行裝置維護,其實equipments maintenance就可以了,就是名詞性動詞,因為中國許多大師級翻譯都喜歡這樣將英語動詞化,或是名詞化以便於理解的,so 希望幫到你哦~~

裝置維護用英語怎麼說?

2樓:看不清的眼鏡

facility and maintenance - 主管廠房裡的維修

equipment maintenance -機器的維修

3樓:老v親

equipment maintaining

“後期裝置維護”的英文怎麼說

4樓:匿名使用者

翻譯如下

後期裝置維護

equipment maintenance in the later period

裝置保養用英語怎麼說

5樓:匿名使用者

equipment maintanence

裝置保養用英語怎麼說

6樓:匿名使用者

裝置保養

基本翻譯

corrective maintenanceequipment maintenance

7樓:匿名使用者

equipment maintenance

希望對你有用

“裝置維護”的英文應該是“equipment maintenance”還是“equipments maintenance”?

8樓:nicho的攤

兩者皆可以~

相信我吧~

我平常做這個的~

9樓:

都行.前一個指一個類的裝置,後一個指多種不同型別的裝置.不過一般用前一個.

10樓:匿名使用者

equipment maintenance

另外一個也不錯~

11樓:匿名使用者

maintenance equipment

相信我,這個對!

12樓:匿名使用者

equipment maintenance

equipment是不可數名詞

重點維護 英文怎麼說?

13樓:

it is our priority to maintain/safeguard

要看上下文

【英文翻譯】執行維護中心怎麼說

14樓:匿名使用者

run&serve center

15樓:儍妹

operation service centre

16樓:匿名使用者

operation and maintenance center