1樓:網友
魔力狂歡節 譯成 carnival magic比較恰當。
時尚文化節 譯成 fashion culture festival是可以的。
團圓假日 譯成 reunion holidays聖誕暢想記 譯成 christmas image 即可。
店慶感恩月 譯為thanksgiving month即可 也可以根據具體情況加上店家的名稱。
2樓:網友
1.魔力狂歡節 magic carnival2.時尚文化節 fashion fiesta3.團圓假日 reunion day
4.聖誕暢想記 christmas fancy5.店慶感恩月 anniversary feedback
3樓:網友
問題提得很可觀,但是抓住了關鍵。
翻譯永遠不準確,只能近似。
希望的英文
4樓:網友
希望的英文:hope、wish。
分詞釋義:1、v. 希望;期望;盼望。
2、n. 希望。
hope和wish區別。
1、hope用作動詞的基本意思是「希望」「期望」,指慎雹熱切、專心致志地對未來的、積極的、崇高的、一些好的或有利的結果的盼望,寬悄帆含有一定的主觀性,相信其可能實現。
2、wish的基本意思是「希望」「想要」,指運蠢對未曾達到、難以達到或不可能達到的目標極其渴望。wish還可作「祝願」解。
hope的例句:
1、there was no hope of escape from her disastrous marriage.
她無望從不幸的婚姻中解脫出來。
2、they hope to find new resources for mankind.
他們希望為人類找到新的資源。
wish的例句:
1、please accept my sincere thanks and best wishes.
請接受我誠摯的感謝和最美好的祝願。
2、i wish for positive changes and that's why i accept myself as i am.
我渴望正向的改變,因此我接納目前的自己。
希望的英語翻譯是什麼啊???
5樓:白大花
希望:hope
有希望的:hopeful
希望……(人、物、事):to hope for……,hoping for……
希望可以……:hopefully……
6樓:網友
網上的翻譯是outlook english,希望能幫助你。
希望用英文怎麼說?
7樓:普林博雅教育
wish、hope
wish和hope都表示「想」「希望」,賓語可為to +動詞原型,不可是動詞的ing形式。
i hope (wish) to visit guilin .
不同點:(1)wish +賓+ to +動詞原形表示命令,hope無此用法。
i wish you to go意思是我要你去。
2)hope後不能直接跟名詞作賓語,可跟for +名詞,表示可實現的「希望」,wish雖也跟for +名詞,但表示難實現的「願望」.
i hope for success .我希望成功。
i wish for a car .我很想得到小汽車。
3)hope和wish可跟that從句,但hope + that表示希望。
wish + that表示「願望」,且從句動詞用虛擬語氣。
i hope you」ll be better soon .
i wish i were ten years younger .
4)wish可跟雙賓語。
希望能翻譯一下,謝謝
8樓:勵枋蕙
在我住的那條街上,周。
一、週四可以丟「可燃垃圾」。所謂「可燃垃圾」就是,超市給的購物袋,包裝紙和裝肉、蛋用的包裝盒等等。
為了減少「可燃垃圾」,聽說山川家去超市和便利店買東西的時候,都是自帶購物袋,不用超市給的塑膠袋。我去百貨商店購物的時候也會對收銀員說「不用包裝」。
不可燃垃圾」只有在週三才能丟。「不可燃垃圾」包括空罐頭和空瓶子等東西。這些東西工廠還可以**利用。因此,必須洗乾淨後再丟出去。
垃圾扔掉的話就變成垃圾了,但要是**利用起來的話就是相當可觀的資源。
請參考。
請問這句話用英文如何翻譯,希望能地道些想挨嘴巴了嗎?想挨嘴巴了直接說,別拐彎抹角的。」
want a slap?say out directly don t to beat about the bush 拐彎抹角 to beat about the bush,這是一個saying 諺語 至於挨嘴巴,用slap。希望可以幫到你。關於英語學習的建議徵集 70 這是我自己寫給表弟的,比較適合...
去godaddy買域名,希望能提供一些支援
幫你引用了一段別人的回答 總結一下就是,域名要合法使用不管在國內國外都必須備案!最佳答案 檢舉樓上回答都很不專業 只要是國內的空間都需要備案,論壇的話要辦理專項的bbs證。備案不是看域名是否在國內,而是看域名訪問的空間是否在國內 國外的空間不用備案。樓上更扯淡,還說在國外備案 今天我剛註冊了goda...
英文翻譯一句話我倒想自己能忙一些,這樣的生活會更充實,說實話我也不喜歡那種悠閒地生活方式
果然 i d like to busy,so life will be more substantial,to tell the truth i don t like the leisurely way of life.我倒想自己能忙一些,這樣的生活會更充實,說實話我也不喜歡那種悠閒地生活方式。 晦...