現在工作了,學西班牙語好學麼,現在學西班牙語的人多嗎?好學嗎?

時間 2021-10-14 23:40:57

1樓:匿名使用者

偶是西語專業畢業的,不過偶還是建議你,記得把握好重點,英語是主,西班牙語是輔助,因為英語的適用範圍更廣,西班牙語講的人比較少這個優勢,但是現在講西班牙語的中國人已經越來越多了。

當然撇開這些功利的不講,如果在工作時候,能有機會多學門語言,這是很好的。你的工作應該是和外貿有關,去報個班學習些基本的詞彙,尤其是基本的**句法吧,不必全懂和精通,先學會大概就好了。至少,會用西語和客戶打個招呼,他們會覺得很親切。

西班牙語對於沒有基礎的人來講,入門還是比較難的,比英語複雜很多,但是隻要用心學,沒有辦不成的事情。

2樓:好好學習14哦

工作之後學西班牙語是好學的。

西語相對於其它歐洲語言比較簡單,因為它非常的規律,無論是從發音還是語法上 只要學會了每個字母的讀法, 即使不認識的單詞也可以非常準確的讀出來。語法的規律相對比較多 尤其是動詞變位非常多,但是多記幾遍就能掌握規律 再多多運用就沒什麼問題。西語的語法規律跟英語不太一樣,倒是跟法語比較像,所以如果你只接觸過英語 ,在一些語法問題上剛開始會有一些理解上的困難 ,這都是不可避免的。

建議多聽西語歌, 很好聽都, 而且能激發興趣 推薦兩個最有名氣的歌手 shakira 和 enrique iglesias,也可以看一些西班牙電影 風格很獨特。

3樓:匿名使用者

比英語容易,因為西班牙語屬於拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握髮音規則後就能夠」見詞發音」。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章。

想要學好西班牙語,需要注意一下幾個方面:

1西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關。有人說:

「流利地讀,熟練變位」掌握好了,西班牙語就學會了一半啊!初學者就沒有白學!也就知道了重點在**了,可以集中精力去攻哪一塊了。

2.學習任何外國語,要以模仿開口為優先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!

講錯了,因為是外國人,即使很不準,也能搞明白,會原諒,關鍵是膽子大是第一。

3.學習音節的化分,可以藉助聽有歌詞的西班牙語流行**方法.發音要注意重讀,有的時候發錯了重音也會造成詞義的錯誤,例如:

papa(土豆)的重音節在第一個音節上,而papá(爸爸)的重音節在第二個音節上,發錯了不是成了大笑話了.按發音規則重讀的詞是不需要在重讀音節上標註重讀音符號的,如果不按發音規則例外的是需要在重讀音節上標註重讀音符號的,因為同一詞發音不同詞義不同,在書面中就必須標註出來。

4. 西班牙語是重發音韻率的語言,所以什麼名詞的陰陽性啦,複數啦,形容詞啦,冠詞啦,動詞變位啦等一系列的都要隨著變,初學者頭都大.其實,掌握了規律,大多數是按發音規則詞尾變化的,這樣發起音來比較押韻,有節奏感.

這就是為什麼,西班牙歌曲好聽,西班牙歌唱家蜚譽全球的門道了。

4樓:

老闆讓學那應該是老闆掏腰包咯。好機會,推薦塞萬提斯。

現在學西班牙語的人多嗎?好學嗎?

5樓:匿名使用者

你好,西班牙語目前學習的人比較多,比較熱門的。

在拉丁語族裡,西班牙語算是相對簡單的了(在法語,葡萄牙語,義大利語裡面)。

西班牙語的發音真的非常容易,像我們漢語的拼音一樣;除了一個大舌音r,大部分人覺得夠嗆。

要是你只學習了英語,那我建議你去學習西語,比較容易上手。我學習法德西,舉得西語是最簡單的了。假如你以後做外貿,就更加推薦你學習了,拉美那些國家除了巴西,基本都是說西班牙語的,加油好好學習吧。

但是有一點需要你記住:西語肯定是比英語難的,有動詞變位和名詞,形容詞陰陽性。語法也較英語複雜。

6樓:匿名使用者

現在人數急劇增加,逐年以幾何倍數增加,多數都是被二逼培訓機構給鼓吹的,什麼就業缺口大得驚人之類的屁話!人太多了,學別的吧。

7樓:唐少白

相對來說還是不多的,小語種只是少部分人會接觸的!建議你學,語言沒有好學不好學之言,只要你感興趣,肯下工夫,在找到一條適合自己的方法!堅持學,一定會有成果的!

對於西語,還是相對比較好學的!加油!

西班牙語好學嗎?

8樓:朗閣外語培訓

西班牙語好學嗎,我的看法是:

西班牙語在語音、詞彙、語法體系等方面繼承了拉丁語的特點。對於中國學生來說,學習西班牙語是有一定難度的,當然也有觀點認為西班牙語要比英語容易一些,具體根據如下:

西班牙語的單詞比英語要更容易記和掌握,因為英語需要看音標,才能讀出單詞的正確發音,而西語則不同,西語沒有音標,只要掌握了其字母的基本發音就可以拼讀出單詞了呢。

也許大家會說西語還有動詞變位,太複雜啦,其實不然,因為西語的動詞變位分為規則和不規則的,而以ar, er, ir 結尾的規則動詞變位佔了多數,都是有固定規律的,可以很快的掌握;剩下的不規則動詞需要大家背和記,大家不要頭疼,因為學習語言怎麼可能不背不記呢,拿出學習英語的精神就可以搞定啦!

好多人都覺得西班牙語的語速很快,其實我反而覺得這是一種活力的表現,因為西班牙語對於我來說是很熱情的一門語言,個人認為不像英語那麼的冷(學英語的人不要介意哦),西班牙語就像使用它的哪些國家一樣,充滿了熱情洋溢,每次我說西語時嘴角都是上揚的,覺得很開心。

再說說西語的顫音。也是有好多人都非常恐懼這個顫音,其實真的沒有必要。如果你練習了還發不出來,只是有兩種可能:

一是練習的量不夠,量變才能質變嘛。再有一個就是時間還是太短。據資料裡說,世界上只有幾千萬分之一的人是天生不會這個音的,所以怎麼練也練不會的機率是非常之小的,所以大家一定要堅持啊,堅持就是勝利!

9樓:始雁盈寅

我告訴你,英語是全世界最簡單的語言,西班牙語與其相比要難得多。

從語法角度講,舉個簡單例子,「我愛你」這三個字用英語說通常是i

love

you.即使是沒學過英語的人也能很容易的理解這句話的結構,因為它和漢語的結構一樣。在西語中,「我愛你」通常是te

quiero這麼一句話。注意,那不是兩個單詞,那是一個完整的句子,沒學過的人絕對無法理解。窺一斑而知全豹,在面對更復雜的句子時,語法結構更難。

另外,如樓上秀才所講,西語的名詞分陰性和陽性,不僅如此,他的形容詞也分陰性和陽性,這還不是全部,西語的各種人稱和時態的動詞變位相當繁雜,而且有太多不規則變位,很不容易記住。

說這些不是讓你打退堂鼓,而是讓你做好努力學習的準備。英語簡單,要學好也不容易。任何一個語種要學到精通都是要吃苦的。更不用說相對較難的西語了。

不過,西語的發音不算難,個人覺得和英語發音的難度差不多。西語中只有兩個發音不好學,努力一下也就解決了。你要是學過法語,光發音一項就會讓你慶幸你學的是英語或西語了。

西語現在還是很有前途的,而且西語專業畢業生似乎很是搶手。這好像是因為我國與南美的經貿聯絡正在蓬勃發展,人才短缺的緣故。你要是把西語學好了,你可以再去學義大利語,法語,從應用角度看它們有較相似的語法體系,你能很快上手。

世上無難事,只怕有心人。衷心的祝你成功!

西班牙語很難學嗎?

10樓:不是苦瓜是什麼

西班牙語不難學,比較好入門,因為西班牙語是「拼音文字」,掌握髮音規則後就能夠「見詞發音」,朗讀全文。一般,快的半年到初級,一年到中級,一年半到高階。

學習一門語言,掌握髮音是第一步,西班牙語作為「拼音文字」有著見詞發音的特性,掌握了相應的字母發音規則後就能夠直接拼讀單詞,也可以靠聽拼寫出單詞,標準的西班牙語發音可以幫助你節省很多背單詞的時間。

而且西班牙語單詞很多在詞幹上跟英語相似,所以有一定的英語基礎,對於西班牙語的學習也是很有幫助的。

有些同學覺得西班牙語的變位太複雜,其實不然,以ar, er, ir 結尾的規則動詞變位佔了大多數,記憶起來很有規律,剩下的不規則動詞只要我們在平時的學習過程中,多看多記就能搞定了。

西班牙語規則:

(1)動詞基本和中文都有對應,不像英語用大量的片語來表達一個動詞意思,比如照顧就是cuidar而不像英語take care,注意小心就是cuidado而不是英語的look out,也就是說,不會因為英語的字面組合而造成可能的誤解。

(2)表達方式也和中文接近,英文有嚴格的順序,西語和中文一樣,可以倒裝,不影響理解,比如what do you do?西語可以que haces tu? tu que haces?

que tu haces?甚至tu都可以省略,直接說que haces?因為haces就是「你」對應的變位,簡潔彈性,完全不影響理解。

11樓:

我學西班牙語多年,在拉美居住過多年。個人感受是,入門比較難,英語基礎會有幫助,但是也會有阻礙。入門難點主要是詞彙的動詞的時態的變位和詞彙的陰陽性。

動詞的時態變位應該說是最難的,打比方英文的do和西語的hacer,現在時do, does/hago, haces, hace, hacemos, haceis, hacen,可以看出西語有六個變位,也就是說,西語的所有時態針對六個人稱(我,你,他她,我們,你們,他她們您們)都是有不同的變化的。然而,這個難點突破了之後,就覺得一片坦途了。

英語在語法上會對學習西語有幫助,然而,我感覺,西語的表達更接近中文:

(1)動詞基本和中文都有對應,不像英語用大量的片語來表達一個動詞意思,比如照顧就是cuidar而不像英語take care,注意小心就是cuidado而不是英語的look out,也就是說,不會因為英語的字面組合而造成可能的誤解。

(2)表達方式也和中文接近,英文有嚴格的順序,西語和中文一樣,可以倒裝,不影響理解,比如what do you do?西語可以que haces tu? tu que haces?

que tu haces?甚至tu都可以省略,直接說que haces?因為haces就是「你」對應的變位,簡潔彈性,完全不影響理解。

以上就是個人一點心得,純手敲,以共勉。

12樓:星馬教育

作為一門「和上帝溝通的語言」,西班牙語對很多人的吸引力極大,同時,西語也以優美的發音、**的語速和難練的大舌音等特點為人熟知。不過,一門語言的難易,仁者見仁,智者見智,當然大家也不必在此問題上過多的糾結。學習沒有捷徑,希望在學習的路上能彼此共勉!

下面介紹一些學習西班牙語的小技巧:

1,西班牙語屬於拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握髮音規則後就能夠「見詞發音」。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關!西班牙諺語中把最難做的事情比做「學漢語」,可見有中文水平的人學西班牙不是成了最容易的事了?

2,西班牙語的小舌音,捲舌連續抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。

一、發音前多加上「德拉」;

二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——「嘟魯魯」;

三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習捲舌,以上三點定會讓你有「西班牙」味!還有些音是要聲帶鎮動的,要注意!

3,掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關。有人說:

「流利地讀,熟練變位」掌握好了,西班牙語就學會了一半啊!初學者就沒有白學!你也知道了重點在**了,可以集中精力去攻哪一塊了。

4,有點英語基礎的人,會發現西班牙語單詞在多數主要單詞詞幹上非常接近,這樣大家學習起來又省了些勁!

5,學習任何外國語,要以模仿開口為優先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準,你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標準的。

膽子大是第一啊,有人說過,你學外語多數都不是為了當電臺標準播音員吧,何況,即使母語能挑上當播音員的又有幾個?降低標準,抓住重點,能繞開你學語言的誤區!

6,學習音節的化分,可以藉助聽有歌詞的西班牙語流行**方法.發音要注意重讀,有的時候發錯了重音也會造成詞義的錯誤,例如:papa(土豆)的重音節在第一個音節上,而papá(爸爸)的重音節在第二個音節上,發錯了不是成了大笑話了.

按發音規則重讀的詞是不需要在重讀音節上標註重讀音符號的,如果不按發音規則例外的是需要在重讀音節上標註重讀音符號的,因為同一詞發音不同詞義不同,在書面中就必須標註出來。

7,西班牙語是重發音韻率的語言,所以什麼名詞的陰陽性啦,複數啦,形容詞啦,冠詞啦,動詞變位啦等一系列的都要隨著變,初學者頭都大.其實,掌握了規律,大多數是按發音規則詞尾變化的,這樣發起音來比較押韻,有節奏感.這就是為什麼,西班牙歌曲好聽,西班牙歌唱家蜚譽全球的門道了!

當你朗讀西班牙語,有詩歌一般的感覺,就要恭喜你了。

西班牙語好學還是英語好學??如果學西班牙語以後可以從事什麼職業

呵呵 那當然是英語好學咯,畢竟接觸英語的人多,但是如果說佔優勢的話,那肯定是西語咯。我英語專業畢業,之前在外貿公司,會英語的人多的很哦,沒什麼地位優勢。現在我學西語差不多一年了,南美的客戶我也在帶了,真的,感覺就不一樣。btw,我在廣州的語力特學西語,順便幫他們做做廣告。挺好的。 不論哪種語言,只要...

學西班牙語好還是學日語好,學西班牙語還是日語

我本人是學日語的,大學本科和研究生階段都主修日語。我有個好朋友學西班牙語的,大學本科是上外西班牙語系的。個人覺得,其實學好了,什麼都有用,學不好,什麼都沒用。關鍵還是看你怎麼努力。日語的話現在就業前景挺好,因為中日 往來很頻繁,不怕找不到工作。西班牙語的話可能要在企事業單位很快找到工作不太容易,但是...

西班牙語現在完成時的用法,西班牙語各個時態的用法,怎樣區分什麼時候該用

aprender西語 現在完成時的時值在現在,也就是說它所表示的時間,基本上和現在時是一樣的。基本形式是haber 動詞分詞形式,如 he comido,has venido 分詞無陰陽性變位,統一 ido 翻譯的時候通常譯為 已經 現在完成時和過去時的異同在於,完成時表示一個完成的動作或是事情,但...